The Greatest Treasure: Learn Italian
the||treasure||
أعظم كنز: تعلم اللغة الإيطالية
Der größte Schatz: Italienisch lernen
The Greatest Treasure: Learn Italian
El mayor tesoro: Aprender italiano
Le plus grand des trésors : Apprendre l'italien
最高の宝物イタリア語を学ぶ
De grootste schat: Italiaans leren
Największy skarb: Naucz się włoskiego
O maior tesouro: Aprender italiano
Величайшее сокровище: Изучение итальянского языка
En Büyük Hazine: İtalyanca Öğrenin
Найбільший скарб: Вивчайте італійську мову
最大的财富:学习意大利语
最大的財富:學習義大利語
Il tesoro più grande
|treasure||
أعظم كنز
Der größte Schatz
The Greatest Treasure
最大の宝
Величайшее сокровище
最大的宝藏
di Amit Garg
|Amit|Garg
بواسطة أميت جارج
von Amit Garg
By Amit Garg
アミット・ガルグ
Un giorno Pietro
||Pietro
Eines Tages Pietro
One day, Peter
ある日ピエトロ
Один день Пьетро
trovò la mappa di un tesoro.
وجدت خريطة الكنز.
found a treasure map.
宝の地図を見つけました。
“Urrà!
Hooray
"مرحبا!
"Hurray!
「やったー!
Troverò questo tesoro
I will find||
سوف أجد هذا الكنز
I'm going to find this treasure
この宝物を見つけます
ed avrò un sacco di avventure! ”,
and|I will have||a lot||adventures
وسيكون لدي الكثير من المغامرات! "،
and have some adventure!"
そして、私はたくさんの冒険をします! "、
我将会经历很多冒险! ”,
esclamò.
he exclaimed
صاح.
he exclaimed.
彼は叫んだ。
Così Pietro si mise in viaggio.
so||himself|he put||
وهكذا انطلق بطرس.
Also machte sich Peter auf den Weg.
Peter set off.
Así que Peter se puso en marcha.
それでピーターは彼の旅に出ました。
Итак, Пьетро отправился в путь.
Camminò a lungo
walked||a long
مشى لفترة طويلة
Er ist lange gelaufen
He walked a long way
Caminó durante mucho tiempo
彼は長い間歩いた
fino a raggiungere,
until||reach
حتى تبلغه،
bis du erreichst,
and finally reached
hasta que llegue,
到達するまで、
直到你到达,
infine, una foresta.
finally||
وأخيرا، غابة.
a forest.
por fin, un bosque.
最後に、森。
Lì incontrò il Leone.
there|he encountered||
وهناك التقى بالأسد.
Dort traf er den Löwen.
There he met Lion.
そこで彼はライオンに会いました。
“Tu sei forte e coraggioso”,
||||courageous
"أنت قوي وشجاع"
"You are strong and courageous,"
「あなたは強くて勇気があります」、
“Você é forte e corajoso”,
disse Pietro al Leone.
he said|||
said Peter to Lion.
ピーターはライオンに言いました。
“Vuoi venire con me
"هل تريد أن تأتي معي
"Möchten Sie mit mir kommen
"Will you come with me
"私と一緒に来ますか
alla ricerca di un tesoro?”
|search|||
on a treasure hunt?"
Il Leone accettò e si unì a Pietro.
||he accepted|||he joined||
قبل ليو وانضم إلى بيتر.
Der Löwe akzeptierte und schloss sich Peter an.
Lion agreed and joined Peter.
La foresta era fitta ed oscura.
|||dense||dark
كانت الغابة كثيفة ومظلمة.
The forest was dense and dark.
Pietro aveva paura
Pietro||fear
كان بيتر خائفا
Pietro hatte Angst
Peter was afraid,
ma, con il Leone al suo fianco,
||||||side
ولكن مع وجود الأسد إلى جانبه،
aber mit dem Löwen an seiner Seite,
but with Lion by his side,
la superò.
|she surpassed
لقد اجتازها.
überholte sie.
he made it through.
Quando i due
when||two
عندما الاثنان
Wenn die beiden
When the two
raggiunsero infine la montagna,
وأخيراً وصلوا إلى الجبل،
finally reached the mountain,
por fin llegaron a la montaña,
incontrarono l'Aquila.
they encountered|the Eagle
التقيا النسر.
they met Eagle.
“Tu hai un'ottima vista
||an excellent|view
"لديك بصر ممتاز
"You have excellent vision
"Tienes muy buena vista
e ci puoi avvisare dei pericoli”,
|||to inform||dangers
ويمكنك تحذيرنا من المخاطر ".
und Sie können uns vor den Gefahren warnen",
and can alert us to dangers,"
y puedes advertirnos de los peligros',
disse Pietro all'Aquila.
||to the Eagle
said Peter to Eagle.
dijo Pedro al Águila.
“Vuoi venire con noi?
"Will you come with us?
Siamo alla ricerca di un tesoro”.
Wir suchen einen Schatz“.
We're looking for a treasure!"
Мы ищем сокровище ».
L'Aquila acconsentì
|agreed
وافق لاكويلا
Eagle agreed
Аквила согласилась
e si unì a Pietro e al Leone.
وانضم إلى بطرس والأسد.
and joined Peter and Lion.
Le montagne
|mountains
The mountains
erano alte e scoscese.
|||steep
كانت عالية وحادة.
sie waren hoch und steil.
were tall and craggy.
Il Leone scivolò
||slipped
انزلق الأسد
Lion slipped,
ma Pietro fu abbastanza svelto
||he was|enough|quick
لكن بيترو كان سريعًا بما فيه الكفاية
aber Peter war schnell genug
but Peter was swift enough
但皮特罗速度够快
da dargli una mano per
to|to give him|||
لمنحه يد المساعدة
to give him a hand and
чтобы помочь ему
tirarlo su.
to throw it|up
اسحبه للأعلى.
pull him up.
подними это.
L'Aquila, con la sua vista acuta,
|||||sharp
النسر ببصره الثاقب،
Eagle, with his sharp vision,
vigilò sui loro passi.
watched over|||steps
كان يراقب خطواتهم.
watched every step they took.
он наблюдал за их шагами.
Di lì a poco
of|soon|soon|a little
قريباً
Kurze Zeit später
Soon,
Вскоре после этого
arrivarono alla valle sottostante
||valley|underlying
وصلوا إلى الوادي أدناه
they reached the valley below
они пришли в долину ниже
dove incontarono la Pecora.
|meet||sheep
حيث التقوا بالخراف.
where they met Sheep.
“Vuoi venire con noi
"Will you join us
alla ricerca di un tesoro?”,
in our search for a treasure?"
Pietro chiese alla Pecora,
سأل بطرس الخراف:
Peter asked Sheep.
”E tenerci caldi quando
|keep us||
"ويبقينا دافئين عندما
„Und halte uns warm, wenn
“And keep us warm when
"Y mantenernos calientes cuando
fa freddo?”.
إنه بارد؟".
it's cold?"
La Pecora disse di sì
||she said|of|yes
Das Schaf hat ja gesagt
Sheep agreed
Овцы сказали да
e si aggregò a Pietro,
||joined||
وانضم إلى بيتر،
and joined Peter,
al Leone e all'Aquila.
Lion and Eagle.
Un vento freddo
|wind|
ريح باردة
A cold wind
spazzava le distese sterminate.
he swept||stretches|vast
اجتاحت المساحات التي لا نهاية لها.
über die endlosen Weiten fegte.
swept the endless expanses.
оно охватило огромные просторы.
席卷了无尽的广阔。
Si rannicchiarono tutti
|crouched down|
لقد تجمعوا جميعا معا
They all huddled
intorno alla Pecora
around||
حول الغنم
against Sheep,
вокруг овец
che li tenne caldi e riparati.
||he kept|||protected
مما جعلهم دافئين ومحميين.
who kept them warm and cozy.
который держал их в тепле и защищенном.
这让他们保持温暖和庇护。
I quattro
The four
Четыре
arrivarono infine ad un deserto
|finally|||
وصلوا أخيرًا إلى الصحراء
finally reached the desert,
dove incontrarono il Cammello.
where they met Camel.
“Ti chiamano la nave del deserto”,
|||ship||
"يسمونك سفينة الصحراء"
“You are called the ship of the desert,”
«Они называют тебя кораблем пустыни»,
disse Pietro al Cammello,
said Peter to Camel.
“vuoi aiutarci ad attraversarlo
|||to cross it
"أنت تريد مساعدتنا في تجاوز ذلك
“Will you help us get across
«Вы хотите помочь нам преодолеть это
ed unirti a noi
and|join||
وانضم إلينا
and join
и присоединяйтесь к нам
nella ricerca di un tesoro?”.
|search|||
بحثاً عن الكنز؟".
the treasure hunt too?”
Il Cammello accettò.
|The Camel|
قبل الجمل.
Camel agreed.
Pietro, il Leone e la Pecora
Peter, Lion and Sheep
salirono in groppa al Cammello
they went out||on the back||
لقد صعدوا على ظهر البعير
mounted the camel
e si avviarono felicemente
||set off|happily
وانطلقوا بسعادة
and set off happily
и они счастливо отправились
attraverso il vasto deserto
عبر الصحراء الشاسعة
across the vast desert,
через огромную пустыню
con l'Aquila che si godeva
|the Eagle|||she enjoyed
مع النسر يستمتع بنفسه
mit dem Eagle, der sich über
with Eagle enjoying
lo spettacolo dall'alto.
||from the top
العرض من فوق.
the spectacle from above.
шоу сверху.
从上面看表演。
Il Cammello iniziò a galoppare
بدأ الجمل بالركض
Camel began galloping
Верблюд начал скакать
e tutti lo incoraggiavano
||him|encouraged
والجميع شجعه
and everybody cheered
и все поощряли его
con entusiasmo.
بحماس.
with excitement.
Attraversare il deserto
عبور الصحراء
Crossing the desert
Пересечь пустыню
in groppa al Cammello
على ظهر الجمل
on Camel's back
era un'esperienza emozionante!
|an experience|
لقد كانت تجربة مثيرة!
was thrilling!
это был захватывающий опыт!
I cinque giunsero,
||they arrived
ووصل الخمسة
Die fünf sind angekommen,
The five finally
Пятеро пришли,
infine, all'oceano
وأخيراً إلى المحيط
reached the ocean,
dove incontrarono la Tartaruga.
|||turtle
حيث التقوا بالسلحفاة.
where they met Turtle.
“Ci puoi aiutare
“هل يمكنك مساعدتنا
“Can you help us
“你可以帮助我们
ad attraversare il mare?”,
في عبور البحر؟”,
cross the ocean?”
chiese Pietro alla Tartaruga.
Peter asked Turtle.
”Siamo sulle tracce di un tesoro”.
|on the|traces|||treasure
"نحن على درب الكنز."
“We are on a treasure hunt.”
La Tartaruga acconsentì
وافقت السلحفاة
Turtle agreed
e si unì a Pietro,
وانضم إلى بيتر،
and joined Peter,
al Leone, all'Aquila, alla Pecora
Lion, Eagle, Sheep,
e al Cammello.
||camel
and Camel.
Il mare mosso
||rough
البحر الهائج
The rough waves
El mar embravecido
fece quasi affogare la compagnia,
he made|almost|to drown||company
وكادت الشركة أن تغرق
almost drowned the party,
casi ahogó a la empresa,
почти утопили компанию,
ma la Tartaruga
but Turtle
fu un abile timoniere
he was||skilled|skilled helmsman
لقد كان قائدًا ماهرًا
war ein geschickter Steuermann
skillfully
era un hábil timonel
он был опытным рулевым
nel portare a termine
|bringing||completion
في استكمال
bei der Durchführung
transported them
en la realización de
в завершении
la traversata.
|crossing
الممر.
die Kreuzung.
across.
el cruce.
Перекресток.
Sull'altra sponda
on the other|bank
على الضفة الأخرى
They met Owl
incontrarono il Gufo.
they encountered||owl
البومة التقت.
on the other side.
Il Gufo parlò con
تحدث البومة مع
Owl spoke from
la sua antica saggezza:
||ancient|wisdom
حكمته القديمة:
his ancient wisdom:
“Congratulazioni,
"تهانينا،
“Congratulations,
avete trovato il tesoro”.
|you found||treasure
لقد وجدت الكنز."
you have found the treasure.”
“E dov'è?”,
|where is
"و أين؟"،
“Where is it?”
esclamarono tutti sorpresi.
they exclaimed||surprised
صرخوا جميعا في مفاجأة.
they all exclaimed in surprise.
все они воскликнули от удивления.
“Insieme
together
“Together
avete attraversato la foresta,
you have passed the forest,
scalato le montagne,
climbed the mountains,
vi siete avventurati nella valle,
you|you|ventured||
لقد غامرت في الوادي
Sie haben sich in das Tal gewagt,
dared the valley,
ты рискнул в долину,
avete affrontato il deserto
|you faced||
لقد واجهت الصحراء
braved the desert,
ты столкнулся с пустыней
ed oltrepassato l'oceano.
|passed|
وعبرت المحيط.
and crossed the ocean.
Non ci sareste mai riusciti
|you|would|never|succeeded
لن تنجح أبدا
You would never have done it
Вы бы никогда не преуспели
l'uno senza l'altro.
|without|the other
without one another.”
Si guardarono tutti tra di loro
|looked||between||
نظروا جميعا إلى بعضهم البعض
They all looked at each other
Они все смотрели друг на друга
e si accorsero
||they realized
وقد لاحظوا
and realized
и они заметили
che il Gufo aveva ragione!
||owl||reason
أن البومة كانت على حق!
that Owl was right –
Avevano trovato l'amicizia!
they had||
they had found friendship!
Infatti,
in fact
Indeed,
avevano trovato
لقد وجدوا
they had found
il più grande di tutti i tesori!
|the most|||||
the greatest treasure ever!
величайшее из всех сокровищ!