×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Lostagista parlante, Halloween, Messico e Sicilia intrecciate da una tradizione

Halloween, Messico e Sicilia intrecciate da una tradizione

Quando arriva il mese di Novembre, la data più attesa è certamente il giorno di Ognissanti (1 Novembre) la festa religiosa che celebra tutti i santi canonizzati o no dalla Chiesa Cattolica ovvero tutti i cari defunti che certamente sono in Paradiso.

Durante i giorni che precedono questa data, non è insolito leggere sui social post che esaltano la festa italiana del 1 Novembre e condannano l'appuntamento ormai radicato pure nel nostro Paese della notte di Halloween: ormai è un derby dove una parte “celebra Halloween” come occasione per far festa e altri che giudicano Halloween come una ricorrenza “satanica”, “demoniaca” e chi più ne ha più ne metta! Ecco che cosi molti impavidi difensori della morale passano la notte che precede la festa di Ognissanti organizzando eventi come la “Festa della luce” in contrasto con la “Festa delle tenebre” arrivata dal mondo anglosassone sostituendo le maschere di streghe, zombie e orchi con costumi rappresentanti i Santi del calendario.

Come tutti ormai sanno, il giorno di Halloween coincide con il Capodanno celtico e secondo la religione druida in questo giorno il mondo terreno e il mondo delle anime entrano in contatto.

Il culto dei morti, è sempre stato parte di diverse culture non solo di quella cristiana o celtica. Anche nelle antiche civiltà dell'America precoloniale la fine del mese di Ottobre coincideva con rituali legati ai morti che dopo l'arrivo degli spagnoli, e conseguentemente del cristianesimo, sono state soppiantate.

Tuttavia in Messico continua a sopravvivere la festa del “Dia de los Muertos”, formalmente la commemorazione cristiana del giorno dei morti ma che continua a mantenere tracce degli antichi culti indigeni.

In questo giorno le strade delle città vengono invase da centinaia di maschere goliardiche raffiguranti scheletri che intrattengono la folla con canti e balli. Davanti la porta di ogni casa, vengono collocati degli altari votivi non decorati con fiori e ceri (come un classico altare cristiano) ma imbanditi da piatti e dolci tipici che tradizionalmente verranno consumati dai parenti defunti che quel giorno tornano sulla terra a ritrovare i propri cari.

Anche in Sicilia sopravvivono certi rituali legati al giorno dei morti. A differenza che in altre regioni Italiane il giorno dei morti viene vissuto non come un giorno di commemorazione ma come una vera e propria festa. Se vi trovate a passare in un qualunque paese o città siciliana durante il ponte non è strano incontrare in prossimità dei cimiteri banchi di caldarroste, bancarelle di ogni genere e tutti con “l'abito della festa”.

Inoltre proprio nella notte tra il 1 Novembre e il 2 Novembre, la tradizione vuole che i defunti di ogni famiglia ritornino a casa per portare ai più piccoli dei doni, tipicamente dolci tipici.

Come è possibile vedere vi sono certe similitudini tra Halloween, el Dia de los muertos messicano e la festa dei morti siciliana:

Nessuna festa satanica dunque, nessun complotto per sradicare tradizioni altrui ma solo differenti culture, differenti popoli che si sono intrecciate nel corso della storia e grazie alla globalizzazione tornano ad intrecciarsi.

Tutti i diritti sono riservati a Lo Stagista Parlante ai sensi della legge 248/2000 della Repubblica Italiana

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Halloween, Messico e Sicilia intrecciate da una tradizione ||||intertwined||| Halloween, Mexiko und Sizilien durch eine Tradition miteinander verbunden Halloween, Mexico and Sicily intertwined by a tradition Halloween, México y Sicilia entrelazados por una tradición ハロウィーン、メキシコとシチリアが伝統で絡み合う Halloween, México e Sicília entrelaçados por uma tradição

Quando arriva il mese di Novembre, la data più attesa è certamente il giorno di Ognissanti (1 Novembre) la festa religiosa che celebra tutti i santi canonizzati o no dalla Chiesa Cattolica ovvero tutti i cari defunti che certamente sono in Paradiso. When the month of November arrives, the most awaited date is certainly All Saints' Day (November 1st), the religious holiday that celebrates all the saints canonized or not by the Catholic Church or all the deceased loved ones who are certainly in Heaven.

Durante i giorni che precedono questa data, non è insolito leggere sui social post che esaltano la festa italiana del 1 Novembre e condannano l'appuntamento ormai radicato pure nel nostro Paese della notte di Halloween: ormai è un derby dove una parte “celebra Halloween” come occasione per far festa e altri che giudicano Halloween come una ricorrenza “satanica”, “demoniaca” e chi più ne ha più ne metta! |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||occasion|||||||||| During the days leading up to this date, it is not unusual to read on social posts that enhance the Italian holiday of November 1st and condemn the appointment now rooted in our country on Halloween night: it is now a derby where a party "celebrates Halloween" as an opportunity to party and others who judge Halloween as a "satanic", "demonic" and so on and so forth! Ecco che cosi molti impavidi difensori della morale passano la notte che precede la festa di Ognissanti organizzando eventi come la “Festa della luce” in contrasto con la “Festa delle tenebre” arrivata dal mondo anglosassone sostituendo le maschere di streghe, zombie e orchi con costumi rappresentanti i Santi del calendario. ||||fearless||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Here so many fearless defenders of morality spend the night before the All Saints' Day organizing events such as the "Festival of Light" in contrast to the "Festival of Darkness" which arrived from the Anglo-Saxon world by replacing the masks of witches, zombies and orcs with costumes representing the Saints of the calendar.

Come tutti ormai sanno, il giorno di Halloween coincide con il Capodanno celtico e secondo la religione druida in questo giorno il mondo terreno e il mondo delle anime entrano in contatto. As everyone knows by now, Halloween coincides with the Celtic New Year and according to the Druid religion on this day the earthly world and the world of souls come into contact.

Il culto dei morti, è sempre stato parte di diverse culture non solo di quella cristiana o celtica. The cult of the dead has always been part of different cultures, not only Christian or Celtic. Anche nelle antiche civiltà dell'America precoloniale la fine del mese di Ottobre coincideva con rituali legati ai morti che dopo l'arrivo degli spagnoli, e conseguentemente del cristianesimo, sono state soppiantate. |||||||||||||||||||||||||||||replaced Even in the ancient civilizations of pre-colonial America, the end of the month of October coincided with rituals linked to the dead which after the arrival of the Spaniards, and consequently of Christianity, were supplanted.

Tuttavia in Messico continua a sopravvivere la festa del “Dia de los Muertos”, formalmente la commemorazione cristiana del giorno dei morti ma che continua a mantenere tracce degli antichi culti indigeni. However in Mexico the feast of “Dia de los Muertos” continues to survive, formally the Christian commemoration of the day of the dead but which continues to keep traces of the ancient indigenous cults.

In questo giorno le strade delle città vengono invase da centinaia di maschere goliardiche raffiguranti scheletri che intrattengono la folla con canti e balli. |||||||||||||goliardic|depicting|skeletons||entertain|||||| On this day the streets of the cities are invaded by hundreds of goliardic masks depicting skeletons that entertain the crowd with singing and dancing. Davanti la porta di ogni casa, vengono collocati degli altari votivi non decorati con fiori e ceri (come un classico altare cristiano) ma imbanditi da piatti e dolci tipici che tradizionalmente verranno consumati dai parenti defunti che quel giorno tornano sulla terra a ritrovare i propri cari. ||||||||||votive||||||candles|||||||set out||||||||||||||||||||||| In front of the door of each house, votive altars are placed not decorated with flowers and candles (like a classic Christian altar) but decorated with typical dishes and sweets that will traditionally be consumed by deceased relatives who that day return to earth to find their loved ones. .

Anche in Sicilia sopravvivono certi rituali legati al giorno dei morti. Certain rituals linked to the day of the dead still survive in Sicily. A differenza che in altre regioni Italiane il giorno dei morti viene vissuto non come un giorno di commemorazione ma come una vera e propria festa. Unlike in other Italian regions, the day of the dead is experienced not as a day of commemoration but as a real celebration. Se vi trovate a passare in un qualunque paese o città siciliana durante il ponte non è strano incontrare in prossimità dei cimiteri banchi di caldarroste, bancarelle di ogni genere e tutti con “l'abito della festa”. |||||||||||||||||||||||||roasted chestnuts|stalls|||||||the festive outfit|| If you find yourself passing through any Sicilian town or town during the bridge, it is not strange to find roasted chestnuts, stalls of all kinds and all wearing the "party dress" near the cemeteries.

Inoltre proprio nella notte tra il 1 Novembre e il 2 Novembre, la tradizione vuole che i defunti di ogni famiglia ritornino a casa per portare ai più piccoli dei doni, tipicamente dolci tipici. ||||||||||||||||||||||||||||gifts||| Furthermore, in the night between November 1st and November 2nd, tradition has it that the deceased of each family return home to bring gifts, typically typical sweets, to the little ones.

Come è possibile vedere vi sono certe similitudini tra Halloween, el Dia de los muertos messicano e la festa dei morti siciliana: As you can see, there are certain similarities between Halloween, Mexican el Dia de los muertos and the Sicilian feast of the dead:

Nessuna festa satanica dunque, nessun complotto per sradicare tradizioni altrui ma solo differenti culture, differenti popoli che si sono intrecciate nel corso della storia e grazie alla globalizzazione tornano ad intrecciarsi. |||||||uproot||other people's||||||||||||||||||globalization|||intertwine No satanic celebration, therefore, no conspiracy to eradicate the traditions of others but only different cultures, different peoples that have intertwined over the course of history and thanks to globalization are once again intertwined.

Tutti i diritti sono riservati a Lo Stagista Parlante ai sensi della legge 248/2000 della Repubblica Italiana All rights are reserved to Lo Stagista Parlante pursuant to law 248/2000 of the Italian Republic