How to overcome your fear of speaking (Italian audio + subs)
how||overcome|your|fear||speaking|||subtitles
Wie man seine Angst vor dem Sprechen überwindet (Italienisch Audio + Untertitel)
Πώς να ξεπεράσετε το φόβο της ομιλίας (Ιταλικά ηχητικά + υποτίτλοι)
How to overcome your fear of speaking (English audio + subs)
Cómo superar el miedo a hablar (audio en italiano + subs)
Comment surmonter votre peur de parler (audio italien + sous-titres)
話すことへの恐怖を克服する方法(イタリア語音声+字幕版)
Jak przezwyciężyć strach przed mówieniem (audio po włosku + napisy)
Como ultrapassar o seu medo de falar (áudio em italiano + subs)
Как преодолеть страх перед выступлением (аудио + субтитры на итальянском языке)
Hur du övervinner din rädsla för att tala (italienska ljud + undertexter)
Konuşma korkunuzun üstesinden nasıl gelirsiniz (İtalyanca ses + alt yazı)
Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! Oggi voglio parlare di un argomento di cui non
||||welcome|||||||||topic|||
Hallo an alle und willkommen zurück in meinem Kanal! Heute möchte ich über ein Thema sprechen, von dem nicht
Hello everyone and welcome back to my channel! Today I want to talk about a topic I don't
Bonjour à tous et bienvenue sur ma chaîne ! Aujourd'hui, je veux parler d'un sujet dont pas
みなさん、こんにちは。私のチャンネルにようこそ!今日は私が話さないトピックについて話したいです
Olá a todos e bem vindos de volta ao meu canal! Hoje eu quero falar sobre um assunto do qual não
Herkese merhaba ve kanalıma tekrar hoş geldiniz! Bugün hiç bilmediğim bir konu hakkında konuşmak istiyorum.
ho mai parlato prima qui sul mio canale, cioè la paura di parlare in italiano.
||||||||that is||fear||||
jsem zatím ve svém vysílání nehovořila, o strachu mluvit italsky.
Ich habe hier auf meinem Kanal noch nie zuvor gesprochen, dh die Angst, auf Italienisch zu sprechen.
I have never spoken before here on my channel, that is the fear of speaking in Italian.
nunca e hablado de eso aqui en mi canal quiero decir de lal miedo de hablar en italiano
Je n'ai jamais parlé ici sur ma chaîne auparavant, c'est-à-dire la peur de parler en italien.
Nunca falei antes aqui no meu canal, ou seja, o medo de falar em italiano.
раньше никогда не говорила на моем канале, а именно о страхе говорить по-итальянски.
Daha önce burada, kanalımda İtalyanca konuşma korkusu hakkında konuşmuştum.
Prima di iniziare, voglio parlarvi
||to start||speak to you
Dříve, než začneme, chci vám říct
Bevor wir beginnen, möchte ich mit Ihnen sprechen
Before beginning, I want to talk to you
antes de empezarquiero hablarles
Avant de commencer, je veux vous parler
始める前に、私はあなたと話したいです
Før vi begynner, vil jeg snakke med deg
Antes de começar, quero falar com você
Но прежде я хочу рассказать вам
Başlamadan önce, size şu konulardan bahsetmek istiyorum
di una piattaforma molto interessante per praticare la vostra conversazione.
||platform|||||||
o velice zajímavém projektu k procvičení vaší konverzace.
einer sehr interessanten Plattform, um Ihre Konversation zu üben.
about a very interesting platform for practicing your conversation.
de una plataforma muy interesante para practicar su combersacion
une plateforme très intéressante pour pratiquer votre conversation.
あなたの会話を練習するための非常に興味深いプラットフォームの。
de uma plataforma muito interessante para praticar sua conversa.
об одной очень интересной платформе, полезной для вашей разговорной практики.
konuşma pratiği yapmak için çok ilginç bir platform.
Questa piattaforma si chiama italki e questo video è in collaborazione con loro.
Tento projekt se nazývá italki a toto video s ním spolupracuje.
Diese Plattform heißt italki und dieses Video ist in Zusammenarbeit mit ihnen entstanden.
This platform is called Italki and this video is in collaboration with them.
esta platafrma se llama itaki y este video es en colaboracion con ellos
Cette plateforme s'appelle italki et cette vidéo est en collaboration avec eux.
Esta plataforma é chamada de italki e este vídeo é em colaboração com eles.
Эта платформа называется italki, и это видео снято совместно с ними.
Bu platformun adı italki ve bu video onlarla işbirliği içinde hazırlandı.
Io uso italki tutti i giorni perché insegno su italki e, questo mese, ho anche iniziato a
Používám italki každý den, protože tam vyučuji a tento měsíc jsem tam také začala
Ich benutze italki jeden Tag, weil ich auf italki unterrichte und diesen Monat auch damit angefangen habe
I use Italki every day because I teach on Italki and, this month, I have also begun
yo usi itaki todos los dias por que enseno en itaki y este mes e iniciado a estudiar
J'utilise italki tous les jours parce que j'enseigne sur italki et, ce mois-ci, j'ai aussi commencé à
Jeg bruker italki hver dag fordi jeg lærer på italki, og denne måneden har jeg også startet
Eu uso o italki todos os dias porque ensino no italki e, este mês, também comecei
Я использую italki каждый день, так как преподаю на italki, а еще в этом месяце я начала
italki'yi her gün kullanıyorum çünkü italki'de ders veriyorum ve bu ay ayrıca
studiare! Infatti ho trovato un'insegnante con cui praticare il mio inglese, perché voglio
||||||with whom||||||
studovat. Skutečně jsem našla učitele, se kterým procvičuji svou angličtinu, protože chci
studieren! Tatsächlich habe ich einen Lehrer gefunden, mit dem ich mein Englisch üben kann, weil ich es möchte
to study! In fact I have found a teacher with whom I practice my English, because I want
de hecho e encontrado u profesor con quien practicar mi ingles por que quiero
étudier! En fait, j'ai trouvé un professeur pour pratiquer mon anglais, parce que je veux
å studere! Jeg fant faktisk en lærer å trene engelsk med, fordi jeg vil
estudar! Na verdade, encontrei um professor para praticar meu inglês, porque quero
учиться! Дело в том,что я нашла преподавателя для занятий английским языком, потому что я хочу
çalışın! Aslında, İngilizce pratik yapmak için bir öğretmen buldum, çünkü
continuare a studiarlo! Quindi se state cercando un modo per praticare o continuare a studiare la lingua italiana, o in realtà
||to study it||||||||||||||||||reality
pokračovat v jejím studiu. Pokud hledáte způsob jak procvičovat nebo pokračovat ve studiu italštiny, nebo obecně
studiere es weiter! Wenn Sie also nach einer Möglichkeit suchen, die italienische Sprache zu üben oder weiter zu lernen, oder eigentlich
to continue to study it! So if you're looking for a way to practice or to continue studying Italian, or actually
continuar estudiandolo.entonse si has estado buscando una forma de practicar o continuar estudiandolo el lenguaje italiano o de verdad
continuez à l'étudier! Donc, si vous cherchez un moyen de pratiquer ou de continuer à étudier la langue italienne, ou en réalité
continue estudando! Então, se você está procurando uma maneira de praticar ou continuar estudando a língua italiana, ou realmente
продолжить учиться! Так что если вы ищете возможности попрактиковаться или продолжить изучение итальянского языка, или, на самом деле,
çalışmaya devam edin! Eğer İtalyanca pratik yapmak ya da İtalyanca öğrenmeye devam etmek için bir yol arıyorsanız, ya da aslında
qualsiasi altra lingua, vi consiglio di dare un'occhiata a questo sito. Vi lascio il link
|another|||||||||||||
jakýkoliv jiný jazyk, doporučuji vám podívat se na tyto stránky. Nechám vám odkaz
jede andere Sprache, empfehle ich Ihnen, einen Blick auf diese Seite zu werfen. Ich hinterlasse Ihnen den Link
some other language, I recommend that you take a look a this site. I leave you the link
cualquier otra idioma les aconsejo de dar una ojeada a este sitiote dejo el link
toute autre langue, je vous recommande de jeter un oeil à ce site. Je vous laisse le lien
ethvert annet språk, anbefaler jeg at du tar en titt på dette nettstedet. Jeg lar deg lenken
qualquer outro idioma, recomendo que você dê uma olhada neste site. Deixo-te o link
любого другого языка, я советую вам заглянуть на этот сайт. Я оставлю ссылку
başka bir dilde, bu siteye bir göz atmanızı tavsiye ederim. Size linki bırakıyorum
nell'info box qui sotto e grazie a questo link potrete ricevere 10 dollari in crediti nel momento in cui
in the info|||||||||you will be able|receive|||||||
níže v infoboxu, a díky tomuto odkazu můžete získat kredit 10 dolarů v případě
in the info box here below and through this link you can receive 10 dollars credit the moment
en la caja de informacion aqui abajo es gracias a este link podras resibir 10 dolares en el momento en que
dans la case info ci-dessous et grâce à ce lien vous pouvez recevoir 10 $ en crédits à l'époque
i infoboksen nedenfor, og takket være denne lenken kan du motta 10 dollar i studiepoeng for øyeblikket
na caixa de informações abaixo e graças a este link você pode receber 10 dólares em créditos no momento
в информационном окошке внизу. По этой ссылке вы получите кредит 10 долларов в момент
aşağıdaki bilgi kutusuna girin ve bu bağlantı sayesinde 10 dolar kredi kazanabilirsiniz.
acquistate una lezione. E poi è un modo per instaurare un rapporto
|||||||||to establish||
nákupu nějaké lekce. A pak je to způsob jak kontaktovat
kaufe eine Lektion. Und dann ist es ein Weg, eine Beziehung aufzubauen
you purchase a lesson. And so it is a way to establish a human
compres una leccion.y despues es una forma de entablar una relacion
acheter une leçon. Et puis c'est un moyen de construire une relation
レッスンを購入します。そしてそれは関係を築く方法です
kjøp en leksjon. Og så er det en måte å bygge et forhold på
compre uma lição. E então é uma maneira de construir um relacionamento
оплаты за урок. И к тому же это способ установить отношения живого общения
bir ders satın almak. Ve sonra bir ilişki kurmanın bir yoludur
umano con qualcuno che vi sostiene, vi motiva e vi incoraggia a fare sempre
|||||he supports||||||||
někoho, kdo vás podporuje, motivuje a povzbuzuje, abyste byli stále
Mensch mit jemandem, der dich unterstützt, dich motiviert und dich ermutigt, es immer zu tun
rapport with someone who supports, motivates and encourages you always to do
humana con alguien que te apoya que te motiva y te da ganas a hacerlo siempre
humain avec quelqu'un qui vous soutient, vous motive et vous encourage à toujours faire
menneske med noen som støtter deg, motiverer deg og oppmuntrer deg til alltid
humano com alguém que te apóia, te motiva e te incentiva a sempre fazer
с тем, кто вас поддержит, будет вдохновлять и мотивировать
Sizi destekleyen, motive eden ve her zaman yapmaya teşvik eden biriyle birlikte insan
meglio e a imparare la lingua che state imparando. Detto questo possiamo iniziare.
lepší a abyste se naučili jazyk, který se učíte. Řečeno toto, můžeme začít.
besser und um die Sprache zu lernen, die Sie lernen. Trotzdem können wir anfangen.
better and to study the language you are learning. That said we may begin.
mejor y aprender el ideoma que estas aprendiendo. dico esto podems empezar
mieux et d'apprendre la langue que vous apprenez. Cela dit, nous pouvons commencer.
より良くそしてあなたが学んでいる言語を学ぶために。始めることができると言った。
bedre og å lære språket du lærer. Når det er sagt, kan vi begynne.
melhor e para aprender o idioma que você está aprendendo. Dito isso, podemos começar.
совершенствоваться в языке, который вы изучаете. Ну вот, рассказала. Теперь можем начинать.
ve öğrendiğiniz dili daha iyi öğrenmek için. Bununla birlikte, başlayabiliriz.
Nel video di oggi, come dicevo prima, voglio darvi alcuni consigli per superare
||||||||||||to overcome
V dnešním videu, jak jsem řekla dříve, vám chci dát několik rad jak překonat
In today's video, as I was saying before, I want to give you some advice for overcoming
en el video de hoy como dije antes voy a darles algunos consejos para superar
Dans la vidéo d'aujourd'hui, comme je l'ai déjà dit, je veux vous donner quelques conseils pour surmonter
I dagens video, som jeg sa tidligere, vil jeg gi deg noen tips du kan overvinne
В сегодняшнем видео, как я уже говорила, я хочу дать вам пару советов, как преодолеть
Bugünkü videoda, daha önce de söylediğim gibi, size üstesinden gelmeniz için bazı ipuçları vermek istiyorum
la paura di parlare in italiano. Vi dico subito che è
strach mluvit italsky. Řeknu vám hned, že je
the fear of speaking in Italian. I'll tell you at once that it is
el miedo a hablar en italiano te dire que es
la peur de parler en italien. Je vous dis tout de suite que c'est
o medo de falar em italiano. Eu digo a você imediatamente que é
боязнь говорить по-итальянски. Скажу сразу, что
İtalyanca konuşma korkusu. Size hemen söyleyebilirim ki
normale avere paura di
normální mít strach ze
normal to be afraid
normal tener miedo de
normal d'avoir peur
normal ter medo de
это нормально, испытывать страх
korkmak normal
confrontarsi con un'altra lingua straniera. Tutti abbiamo provato questa paura di parlare, anche
to confront oneself||||||||||||
setkání s jiným cizím jazykem. Všichni jsme si zkusili tento strach z mluvení, také
to confront another foreign language. We have all experienced this fear of talking, I
confrontarse con otro idioma estrano.todos tubimos miedo de hablar ,tambien
confronter une autre langue étrangère. Nous avons tous vécu cette peur de parler aussi
håndtere et annet fremmedspråk. Vi har alle opplevd denne frykten for å snakke også
lidar com outra língua estrangeira. Todos nós já experimentamos esse medo de falar também
по отношению к иностранному языку. Каждый из нас ощущал эту боязнь говорить,
başka bir yabancı dille yüzleşmek. Hepimiz bu konuşma korkusunu yaşamışızdır, hatta
io a volte ho paura di parlare inglese, perché ho paura di essere giudicata,
|||||||||||||judged
já jsem kolikrát měla strach mluvit anglicky, protože mám strach, že budu hodnocena
Manchmal habe ich Angst, Englisch zu sprechen, weil ich Angst habe, beurteilt zu werden,
too at times am afraid to speak English, because I fear being judged,
algunas veses e tenido miedo de hablar ingles por que e tenido miedo de ser jusgada
parfois j'ai peur de parler anglais, parce que j'ai peur d'être jugé,
Noen ganger er jeg redd for å snakke engelsk fordi jeg er redd for å bli dømt,
Às vezes tenho medo de falar inglês, porque tenho medo de ser julgado,
я тоже иногда боюсь говорить по-английски, боюсь, что меня будут оценивать,
Bazen İngilizce konuşmaktan korkuyorum, çünkü yargılanmaktan korkuyorum,
ho paura di non essere capita, quindi i motivi di questa paura sono tanti. Ma sono anche
||||||||reasons||||||||
mám strach, že nebudu pochopena, nicméně důvodů tohoto strachu je hodně. Ale jsou také
I fear being misunderstood, so the reasons for this fear are many. But they are also
e tenido miedo de no ser entendida cuando los motivos de este miedo son tantos, mas
J'ai peur de ne pas être compris, donc les raisons de cette peur sont nombreuses. Mais je suis aussi
Jeg er redd for ikke å bli forstått, så årsakene til denne frykten er mange. Men det er de også
Tenho medo de não ser compreendido, por isso há muitos motivos para esse medo. Mas eles também são
боюсь, что меня не поймут. Есть множество поводов для страха. И это тоже
Anlaşılamamaktan korkuyorum, dolayısıyla bu korkunun pek çok nedeni var. Ama aynı zamanda
normali, perché noi stiamo parlando in una lingua che non è la nostra. Vi dico che avere paura di parlare è
normální, protože mluvím jazykem, který není náš rodný. Říkám vám, že mít strach mluvit je
normal, because we are speaking in a language not our own. I say to you that being afraid to speak is
es normales por que nosotros estamos hablando un idioma que no es el nuestro les digo que tener miedo de hablar
normal, car nous parlons dans une langue qui n'est pas la nôtre. Je vous dis qu'avoir peur de parler c'est
normal, porque falamos numa língua que não é a nossa. Eu te digo que ter medo de falar é
нормально, ведь мы говорим на иностранном, а не на своем родном языке. Я говорю о том, что бояться говорить
Normal, çünkü kendimize ait olmayan bir dilde konuşuyoruz. Size söylüyorum, konuşmaktan korkmak
normale, ok? Quindi partiamo da questo presupposto. Cerchiamo di analizzare la situazione:
||||||assumption|||to analyze||
normální, OK? Takže vyjděme z tohoto předpokladu. Pokusme se analyzovat situaci:
normal, ok? So let's talk about this presupposition. Let's seek to analyze the situation:
es normal ok. entonses empesemos de este presuncion y busquemos analizar la situacion
normal, ok? Commençons donc par cette hypothèse. Analysons la situation:
normal ok? Então, vamos começar com essa suposição. Vamos tentar analisar a situação:
- это нормально, согласны? От этого и будем отталкиваться. Попробуем проанализировать ситуацию:
Normal, tamam mı? Öyleyse bu varsayımla başlayalım. Durumu analiz etmeye çalışalım:
qual è la cosa peggiore che potrebbe accadere se parlo e sbaglio?
||||worst|||happen||||I make a mistake
co nejhoršího by se mohlo přihodit, když mluvím špatně?
Was ist das Schlimmste, was passieren kann, wenn ich rede und mich irre?
what is the worst thing that could happen if I speak and make a mistake?
cual sera lo peor que puede suseder si hablo y me equvoco
quelle est la pire chose qui puisse arriver si je parle et que je me trompe?
hva er det verste som kan skje hvis jeg snakker og tar feil?
Qual a pior coisa que pode acontecer se eu falar e estiver errado?
Что ужасного может случиться, если я буду говорить и сделаю ошибку?
Konuşursam ve bir hata yaparsam en kötü ne olabilir?
Niente.
NIc.
Nothing.
nada.
Rien.
Ничего.
Hiçbir şey.
Non succede nulla. Anzi, creerete
|||rather|you will create
Nestane se nic. Vlastně vznikne
Nichts passiert. In der Tat werden Sie schaffen
Nothing happens. In fact, you will create
no susede nada .aunque creara
Rien ne se passe. En effet, vous allez créer
Ingenting skjer. Faktisk vil du skape
Nada está acontecendo. Na verdade, você criará
Абсолютно ничего. Наоборот создадите себе
Hiçbir şey olmaz. Aksine, siz yaratacaksınız
un'opportunità per migliorare
možnost zlepšit se
an opportunity to improve
una oportunidad para mejorar
une opportunité de s'améliorer
en mulighet til å forbedre seg
возможность для усовершенствования
iyileştirmek için bir fırsat
e per imparare. La cosa positiva di tutta questa situazione è che
a naučit se. Pozitivní na celé situaci je, že
and to learn. The positive thing in this whole situation is that
y para aprender. lo positivo de toda esta situacion es que
et d'apprendre. La chose positive de toute cette situation est que
e aprender. A coisa boa sobre toda esta situação é que
и для обучения. Положительный момент этой ситуации в том,
noi creiamo il nostro blocco,
|we create|||own
my jsme si vytvořili tento blok a
wir schaffen unseren Block,
we create our block,
no creemos nuestro bloqueo
nous créons notre bloc,
vi lager blokken vår,
nós criamos nosso bloco,
что мы сами создаем себе барьер,
la nostra paura di parlare, e per questo motivo siamo anche noi a poterla mandare via.
|||||||||||||be able to|send|
strach mluvit, a z tohoto důvodu také my to může odhodit.
unsere Angst zu sprechen, und aus diesem Grund können auch wir es wegschicken.
our fear of speaking, and for this reason it is we as well who can get rid of it.
nuestro miedo de hablar, es por este motivo que la tenemos que desasernos de l miedo
notre peur de parler, et pour cette raison, nous pouvons aussi le renvoyer.
vår frykt for å snakke, og av denne grunn kan vi også sende den bort.
nosso medo de falar, e por isso também podemos mandá-lo embora.
этот страх говорить, и поэтому только мы сами и можем от него избавиться.
Adesso voglio darvi alcuni consigli per sentirvi più a vostro agio quando parlate, però dovete sapere che
||||||feel||||comfort||speak||||
Nyní vám chci dát několik rad, abyste se cítili příjemněji když mluvíte, proto musíte vědět, že
Jetzt möchte ich Ihnen einige Tipps geben, damit Sie sich beim Sprechen wohler fühlen, aber das müssen Sie wissen
Now I'd like to give you some pointers for feeling more at ease while speaking, however you must know that
hora quiero darles algunos consejos para escucharse mas felises cuando hablen. pero deben saber que
Maintenant, je veux vous donner quelques conseils pour que vous vous sentiez plus à l'aise lorsque vous parlez, mais vous devez savoir que
Nå vil jeg gi deg noen tips for å få deg til å føle deg mer komfortabel når du snakker, men du må vite det
Agora quero dar algumas dicas para que você se sinta mais confortável ao falar, mas você precisa saber disso
Теперь я хочу дать вам несколько советов, как чувствовать себя в своей тарелке, когда вы говорите. Но необходимо понимать, что
l'unico modo per superare la paura di parlare è parlare.
the only|||||||||
jediný způsob jak překonat strach z mluvení je mluvit.
only way to overcome the fear of speaking is to speak.
la unica manera de superar el miedo de hablar y hablar
la seule façon de surmonter la peur de parler est de parler.
a única maneira de superar o medo de falar é falando.
единственный способ преодолеть страх говорить - это говорить.
Quindi più parlate e più sarà facile per voi parlare. Purtroppo non c'è
||||||||||unfortunately||
Čím víc budete mluvit, tím pro vás bude mluvení jednodušší. Bohužel neexistuje
Therefore the more you speak the easier it will be for you to speak. Unfortunately there is
entonses entre mas hablen sera mucho mas facil para ustedes hablar
Donc, plus vous parlez, plus il vous sera facile de parler. Malheureusement, il n'y a pas
Portanto, quanto mais você fala, mais fácil será para você falar. Infelizmente não há
Ведь чем больше вы говорите, тем легче вам будет говорить. К сожалению, не существует
nessuna
žádná
no
no hay ninguna
aucun
никакой
bacchetta magica per mandare via la paura di parlare, però ci sono alcuni modi per
magic wand|magical|||||||||||||
kouzelná hůlka abyste se zbavili strachu z mluvení, ale existuje několik způsobů
magic wand to whisk away the fear of speaking, however there are some ways to
varita magica para votar el miedo de hablar , pero hay algunas maneras para
baguette magique pour éloigner la peur de parler, mais il existe plusieurs façons de
varinha mágica para tirar o medo de falar, no entanto, existem algumas maneiras de
волшебной палочки, чтобы избавиться от боязни говорить, но есть приемы,
agevolare le vostre conversazioni.
to facilitate|||
jak si usnadnit svou konverzaci.
facilitate your conversations.
facilitar sus conbersaciones
faciliter vos conversations.
facilite suas conversas.
которые помогут вам говорить.
Quando siete da soli a casa provate a parlare a voce alta con voi stessi, oppure a
||||||you try||||||||yourselves||
Když jste doma sami, zkuste mluvit nahlas sami se sebou, nebo
Wenn Sie alleine zu Hause sind, versuchen Sie, laut mit sich selbst zu sprechen, oder a
When you are alone at home try to speak aloud to yourself, or to
cuando esten solos en casa prueben hablar en vos alta con ustedes mismos, o talves
Lorsque vous êtes seul à la maison, essayez de vous parler à haute voix ou
Quando você estiver sozinho em casa, tente falar alto consigo mesmo, ou um
Когда вы одни дома, попробуйте говорить вслух с самим собой, или
leggere a voce alta, oppure a ripetere a voce alta qualcosa che ascoltate.
||||||||||||you listen
nahlas čtěte, nebo opakujte nahlas cokoliv slyšíte.
Vorlesen oder etwas wiederholen, was Sie hören.
read aloud, or to repeat aloud something that you are listening to.
leer en vos alta algo que hayas escuchado
lire à haute voix ou répéter à haute voix quelque chose que vous écoutez.
leia em voz alta ou repita em voz alta algo que você ouvir.
читать вслух, или повторять вслух то, что слушаете.
Questo aiuterà il vostro cervello ad abituarsi alla vostra voce in un'altra lingua.
To pomůže vašemu mozku aby si zvykl na váš hlas v jiném jazyce.
Dies wird Ihrem Gehirn helfen, sich an Ihre Stimme in einer anderen Sprache zu gewöhnen.
This will help your brain get used to your voice in another language.
esto ayudara a sus cerebros a abituarse a su vos en otro idioma
Cela aidera votre cerveau à s'habituer à votre voix dans une autre langue.
Isso ajudará seu cérebro a se acostumar com a voz em outro idioma.
Это поможет вашему мозгу привыкнуть к звуку вашего голоса на иностранном языке.
Siate più morbidi con voi stessi. Avete deciso di imparare una lingua, state lavorando
||soft|||||||||||
Buďte na sebe více hodní. Rozhodli jste se učit jazyk, pracujete
Sei weicher mit dir. Sie haben beschlossen, eine Sprache zu lernen, Sie arbeiten
Be easier on yourself. You have decided to learn a language, you are working
sean mas suaves con ustedes, si han desidido aprender un idioma sigan trabajando
Soyez plus doux avec vous-même. Vous avez décidé d'apprendre une langue, vous travaillez
Seja mais suave consigo mesmo. Você decidiu aprender um idioma, você está trabalhando
Будьте снисходительнее к самим себе. Вы решили изучать язык, вы занимаетесь,
per imparare questa lingua e quindi
na jeho studiu a tedy
at learning this language and therefore
para aprender este idioma y por lo tanto
apprendre cette langue et donc
aprender esta língua e, portanto,
чтобы выучить этот язык, так
permettetevi di sbagliare. La paura di sbagliare
allow yourselves||to make a mistake||||to make a mistake
si dovolte udělat chybu. Strach z chybování
let yourself make mistakes. The fear of making mistakes
permitanse equivocarse , el miedo a fayar
permettez-vous de vous tromper. La peur de faire des erreurs
permita-se estar errado. O medo de cometer erros
позвольте себе ошибаться. Страх ошибки
non può bloccare il vostro percorso.
||to block|||path
nemůže zablokovat vaši cestu.
cannot block your course.
no puede detenerlos en el camino
ne peut pas bloquer votre chemin.
não pode bloquear seu caminho.
не сможет вас остановить.
Avete fatto così tanto! Siete bravissimi che imparate da soli l'italiano!
Udělali jste tak hodně! Jste výborní, když se učíte sami italštinu!
Du hast so viel getan! Sie sind sehr gut darin, selbst Italienisch zu lernen!
You have done so much! You're great that you study Italian on your own!
despues de aber echo tanto. son lo maximo saber que han aprtendido solos el italiano.
Tu as tellement fait! Vous êtes très doué pour apprendre l'italien par vous-même!
Você fez muito! Você é muito bom em aprender italiano por conta própria!
Вы уже сделали так много! Вы - молодцы, что сами изучаете итальянский!
E quindi non abbiate paura di parlare e di sbagliare, perché questo
A tedy nemějte strach mluvit a strach z chyb, protože
And so, don't fear speaking and making mistakes, because this
entonses no tengan miedo de hablart y equivocarse por que esto
Alors n'ayez pas peur de parler et de faire des erreurs, car c'est
E então não tenha medo de falar e cometer erros, porque isso
И поэтому не бойтесь говорить и ошибаться, так как это
blocca il vostro percorso. Poi il terzo consiglio che posso darvi è quello di cercare
you block||||||||||||||
blokuje vaši cestu. Potom třetí rada, kterou vám mohu dát je ta, abyste si našli
blockiert deinen Weg. Dann ist der dritte Ratschlag, den ich Ihnen geben kann, danach zu suchen
blocks your course. Next the third pointer that I can give you is to look for
detiene su camino.entonses el terser consejo que puedo darles es que busquen
bloquez votre chemin. Ensuite, le troisième conseil que je peux vous donner est d'essayer
bloqueia seu caminho. Então, o terceiro conselho que posso dar é procurar por ele
блокирует наше продвижение. И третий совет, который я могу вам дать - это найти
un amico o un partner linguistico online oppure di persona. Ci sono tantissimi strumenti per
||||partner|linguistic|||||||very many||
jazykového partnera nebo přítele, online nebo skutečného. Existuje mnoho nástrojů
ein Freund oder Sprachpartner online oder persönlich. Es gibt Unmengen von Werkzeugen für
a friend or a linguistic partner online or in person. There are many tools for
un amigo o un companero online o en persona. hay muchas formas para
un ami ou un partenaire linguistique en ligne ou en personne. Il y a des tonnes d'outils pour
um amigo ou parceiro de idioma online ou pessoalmente. Existem toneladas de ferramentas para
друга или партнера для разговора он-лайн или лично. Есть множество инструментов, с помощью которых
praticare la conversazione su internet, ma anche di persona.
na procvičování konverzace jak na internetu, tak v životě.
üben Sie das Gespräch im Internet, aber auch persönlich.
practicing conversation on the internet, but also in person.
practicar la comversacion por internet, y personalmente
pratiquer la conversation sur Internet, mais aussi en personne.
praticar conversação na internet, mas também pessoalmente.
можно практиковаться в разговоре по сети, но также и общаться лично.
E di questo parleremo nel prossimo video! Vi darò una lista di siti web,
||||||||I will give|||||web
A o tom budeme mluvit v příštím videu. Dám vám seznam webových stránek,
Und darüber werden wir im nächsten Video sprechen! Ich werde Ihnen eine Liste von Websites geben,
And of this we'll talk in our next video! I'll give you a list of web sites,
y de esto les hablare el proximo video ,les dare una lista de sitios web
Et nous en parlerons dans la prochaine vidéo! Je vais vous donner une liste de sites Web,
E falaremos disso no próximo vídeo! Vou te dar uma lista de sites,
Об этом мы и поговорим в следующем видео! Я дам вам целый список сайтов,
strumenti, app, tutto quello di cui avete bisogno
|for||||||
nástrojů, aplikací, vše, co potřebujete
tools, apps, all that you need
erramientas app, todo aquello que habian deseado
outils, applications, tout ce dont vous avez besoin
ferramentas, aplicativos, tudo que você precisa
инструментов и приложений, всего, что вам нужно,
per praticare la lingua italiana
pro procvičování italštiny
to practice the Italian language
para practicar el idioma italiano
pratiquer la langue italienne
чтобы попрактиковаться говорить на итальянском языке, в том числе бесплатно!
nella conversazione, anche in modo gratuito!
|||||free
v rozhovorech, které jsou zdarma.
in conversation, even for free!
en la comversacion.
dans la conversation, même gratuitement!
чтобы попрактиковаться говорить на итальянском языке, в том числе бесплатно!
Condividete con me la vostra esperienza nei commenti: fatemi sapere se avete paura di parlare oppure
you share|||||||||||||||
Podělte se se mnou o vaše zkušenosti v komentářích: dejte mi vědět, jestli máte strach z mluvení nebo
Teilen Sie mir Ihre Erfahrungen in den Kommentaren mit: Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Angst haben zu sprechen oder
Share with me your experience in the comments: let me know if you are afraid to speak or rather
comparteme su esperanza en los comentaris
Partagez votre expérience avec moi dans les commentaires: faites-moi savoir si vous avez peur de parler ou
Compartilhe sua experiência comigo nos comentários: diga-me se você tem medo de falar ou
Поделитесь со мной своим опытом в комментариях: расскажите, боитесь ли вы говорить,
se siete riusciti a superare questa paura. Sono molto curiosa di saperlo.
||you succeeded|||||||||
jestli se vám podaří překonat tento strach. Jsem na to velice zvědavá.
if you have managed to overcome this fear. I am very curious to know.
si han tenido exito a superar el miedo, estoy muy curiosa de saberlo
si vous avez réussi à surmonter cette peur. Je suis très curieux de savoir.
se você conseguiu superar esse medo. Estou muito curioso para saber.
или наоборот, вам удалось преодолеть этот страх. Мне очень интересно это узнать.
Io vi ringrazio
Děkuji vám
ich danke dir
I thank you
les agradesco
Je te remercie
Eu que agradeço
Как всегда большое вам спасибо, что посмотрели это видео, увидимся в следующем.
tantissimo, come sempre, per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo.
velice, jako vždy, že sledujete toto video a uvidíme se příště.
Wie immer viel für das Ansehen dieses Videos und wir sehen uns im nächsten.
so much, as always, for having watched this video and we'll see each other in the next one.
mucho. como siempre, por aver visto este video y nos vemos la proxima ves
beaucoup, comme toujours, pour regarder cette vidéo et nous vous verrons dans la suivante.
muito, como sempre, por assistir esse vídeo e nos vemos a seguir.
Как всегда большое вам спасибо, что посмотрели это видео, увидимся в следующем.
A presto, ciao!
Brzy ahoj!
See you soon, ciao!
adios.
A bientôt, au revoir!
Até logo tchau!
До скорого, пока!