×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Tagesschau, Tagesschau in 100 Sekunden — 10.05.2023

Tagesschau in 100 Sekunden — 10.05.2023

Guten Abend, Hier ist die Tagesschau in 100 Sekunden.

Flüchtlingsgipfel im Kanzleramt. Länderchefs und Bundesregierung haben ihr Treffen unterbrochen. Aus Teilnehmerkreisen hieß es, beide Seiten würden nun getrennt beraten. Streitpunkt ist, wie die Verteilung und Unterbringung von Geflüchteten finanziert werden soll. Die Länder fordern vom Bund, die Flüchtlingspauschale in diesem Jahr um 1 Milliarde € zu erhöhen.

Habeck hält an umstrittenen Staatssekretär Graichen fest. Dieser müsse seinen Posten nicht räumen, erklärte der Bundeswirtschaftsminister nach einer Befragung im Bundestagsausschuss. Beide stehen unter Druck, da Graichen seinen Trauzeugen als neuen Chef der Staatlichen Energieagentur mit ausgewählt hatte. Ein Disziplinarverfahren gegen den Staatssekretär wird noch geprüft.

EU-Gericht zu Lufthansa-Hilfen. Die EU-Kommission hätte einen Großteil der Corona-Hilfen der Bundesregierung für die Lufthansa nicht bewilligen dürfen. Laut dem EU-Gericht wurden etliche Fehler bei der Genehmigung von 6 Milliarden € gemacht. Geklagt hatten die Konkurrenten Ryanair und Condor. Die Lufthansa kann noch Rechtsmittel einlegen. Die Hilfen zahlte sie bereits zurück.

Protest bei VW-Hauptversammlung. Menschenrechtsaktivisten warfen eine Torte in Richtung Rednerpult. Sie forderten den Autokonzern auf, er solle die Zwangsarbeit der Uiguren in China einer muslimischen Minderheit beenden. VW ist mit Betreiber eines Werks in der Provinz Xinjiang und bestreitet, dass dort Menschenrechte verletzt würden.

Ex US-Präsident-Trump zu Geldstrafe verurteilt. Eine Geschworenenjury sprach der Autorin Carroll 5 Millionen US-Dollar Schadenersatz zu wegen eines sexuellen Übergriffs und Verleumdung. Der Vergewaltigungsvorwurf wurde allerdings abgewiesen. Trump bezeichnete die Jury-Entscheidung als Schande. Sein Anwalt kündigte Berufung an.

Das Wetter. Morgen viele Schauer und Wolken und örtlich Gewitter. Vom Südosten bis in den Norden häufig auch länger anhaltender Regen. Zwischen Vorpommern und Sachsen freundlich und trocken. 9 bis 23 Grad.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tagesschau in 100 Sekunden — 10.05.2023 Daily News in 100 seconds - 10.05.2023 Journal télévisé en 100 secondes - 10.05.2023

Guten Abend, Hier ist die Tagesschau in 100 Sekunden.

Flüchtlingsgipfel im Kanzleramt. szczyt uchod|| Refugee summit at the Chancellor's Office. Länderchefs und Bundesregierung haben ihr Treffen unterbrochen. State leaders and the federal government have interrupted their meeting. Szefowie krajów związkowych i rządu federalnego przerwali spotkanie. Aus Teilnehmerkreisen hieß es, beide Seiten würden nun getrennt beraten. Participant sources said the two sides would now consult separately. Według uczestników, obie strony będą teraz konsultować się osobno. Учасники заявили, що тепер обидві сторони будуть консультуватися окремо. Streitpunkt ist, wie die Verteilung und Unterbringung von Geflüchteten finanziert werden soll. punkt sporny||||rozdział i zak||zakwaterowanie||||| The point of contention is how the distribution and accommodation of refugees is to be financed. Punktem spornym jest sposób finansowania dystrybucji i zakwaterowania uchodźców. Die Länder fordern vom Bund, die Flüchtlingspauschale in diesem Jahr um 1 Milliarde € zu erhöhen. ||||||ryczałt|||||miliard|| The states are demanding that the federal government increase the refugee allowance by €1 billion this year.

Habeck hält an umstrittenen Staatssekretär Graichen fest. Habeck holds on to controversial State Secretary Graichen. Habeck zatrzymuje kontrowersyjnego sekretarza stanu Graichena. Dieser müsse seinen Posten nicht räumen, erklärte der Bundeswirtschaftsminister nach einer Befragung im Bundestagsausschuss. The latter would not have to vacate his post, the Federal Minister of Economics explained after questioning in the Bundestag committee. Nie będzie musiał rezygnować ze stanowiska, wyjaśnił federalny minister gospodarki po przesłuchaniu w komisji Bundestagu. Beide stehen unter Druck, da Graichen seinen Trauzeugen als neuen Chef der Staatlichen Energieagentur mit ausgewählt hatte. Both are under pressure because Graichen helped select his best man as the new head of the state energy agency. Ein Disziplinarverfahren gegen den Staatssekretär wird noch geprüft. |postępowanie dys|||||| Disciplinary proceedings against the secretary of state are still under consideration. Postępowanie dyscyplinarne przeciwko sekretarzowi stanu jest nadal w toku.

EU-Gericht zu Lufthansa-Hilfen. EU court on Lufthansa aid. Sąd UE w sprawie pomocy dla Lufthansy. Die EU-Kommission hätte einen Großteil der Corona-Hilfen der Bundesregierung für die Lufthansa nicht bewilligen dürfen. |||||||||||||||zatwierdzić| The EU Commission should not have approved a large part of the German government's Corona aid to Lufthansa. Komisja Europejska nie powinna była zatwierdzić dużej części pomocy rządu niemieckiego dla Lufthansy w związku z koronawirusem. Laut dem EU-Gericht wurden etliche Fehler bei der Genehmigung von 6 Milliarden € gemacht. According to the EU court, quite a few mistakes were made in the approval of €6 billion. Według sądu UE, przy zatwierdzaniu 6 miliardów euro popełniono szereg błędów. Geklagt hatten die Konkurrenten Ryanair und Condor. pozew|||||| The lawsuit was filed by competitors Ryanair and Condor. Konkurenci Ryanair i Condor złożyli pozew do sądu. Die Lufthansa kann noch Rechtsmittel einlegen. Lufthansa can still appeal the decision. Die Hilfen zahlte sie bereits zurück. It has already repaid the aid. Zwróciła już tę pomoc.

Protest bei VW-Hauptversammlung. Menschenrechtsaktivisten warfen eine Torte in Richtung Rednerpult. Human rights activists threw a cake in the direction of the speaker's podium. Obrońcy praw człowieka rzucili tortem w kierunku mównicy. Sie forderten den Autokonzern auf, er solle die Zwangsarbeit der Uiguren in China einer muslimischen Minderheit beenden. They called on the car company to end the forced labor of Uyghurs in China a Muslim minority. Wezwali oni firmę samochodową do zaprzestania przymusowej pracy Ujgurów, muzułmańskiej mniejszości w Chinach. VW ist mit Betreiber eines Werks in der Provinz Xinjiang und bestreitet, dass dort Menschenrechte verletzt würden. |||operatorem||||||||||||| VW is co-operator of a plant in Xinjiang province and denies that human rights are violated there. VW jest jednym z operatorów fabryki w prowincji Xinjiang i zaprzecza, że łamane są tam prawa człowieka.

Ex US-Präsident-Trump zu Geldstrafe verurteilt. Eine Geschworenenjury sprach der Autorin Carroll 5 Millionen US-Dollar Schadenersatz zu wegen eines sexuellen Übergriffs und Verleumdung. |||||||||odszkodowanie|||||||oszczerstwo A jury awarded author Carroll $5 million in damages for sexual assault and defamation. Der Vergewaltigungsvorwurf wurde allerdings abgewiesen. |zarzut gwałtu||| Zarzut gwałtu został jednak oddalony. Trump bezeichnete die Jury-Entscheidung als Schande. ||||||hańba Trump called the jury's decision a disgrace. Sein Anwalt kündigte Berufung an. His lawyer announced an appeal.

Das Wetter. Morgen viele Schauer und Wolken und örtlich Gewitter. Vom Südosten bis in den Norden häufig auch länger anhaltender Regen. z południowego|||||||||długotrwały| From the southeast to the north often also longer lasting rain. Z południowego wschodu na północ często długotrwały deszcz. Zwischen Vorpommern und Sachsen freundlich und trocken. |Pomorze Przed||||| Between Western Pomerania and Saxony friendly and dry. 9 bis 23 Grad.