Tagesschau in 100 Sekunden — 30.04.2023
Daily News in 100 seconds - 30.04.2023
Journal télévisé en 100 secondes - 30.04.2023
Guten Tag.
Hier ist die Tagesschau in 100 Sekunden.
Diskussionen über vier Tage Woche bei vollem Lohnausgleich.
dyskusje||||||pełnym|wynagrodzenie peł
Discussions about four-day week with full wage compensation.
Dyskusje na temat czterodniowego tygodnia pracy z pełnym wyrównaniem płac.
Der Vorsitzende der IG-Metall, Hofmann, verteidigt den Vorschlag seiner Gewerkschaft in der Bild am Sonntag.
|przewodniczą||||||||||||||
The chairman of IG-Metall, Hofmann, defends his union's proposal in Bild am Sonntag.
Przewodniczący IG Metall, pan Hofmann, broni propozycji swojego związku w Bild am Sonntag.
Wird eine Vier Tage Woche, werde das Arbeitsvolumen sogar gesteigert, etwa weil mehr Frauen in Vollzeit zurückkehren würden.
|||||||objętość pracy||zwiększone|||||||wróciłyby|
If a four-day week is adopted, the volume of work will actually increase, for example because more women will return to work full-time.
Jeśli wprowadzony zostanie czterodniowy tydzień pracy, ilość pracy faktycznie wzrośnie, na przykład dlatego, że więcej kobiet powróci do pracy w pełnym wymiarze godzin.
Arbeitgeberpräsident Kampeter sprach dagegen von einer wirtschaftlichen Milchmädchenrechnung.
Employer president Kampeter spoke against it of an economic milkmaid calculation.
Z drugiej strony prezydent pracodawców Kampeter mówił o ekonomicznej kalkulacji milquetoast.
Faeser mahnt mehr Gleichstellung im Sport an.
|wzywa do||równość|||
Faeser calls for more equality in sports.
Faeser wzywa do większej równości w sporcie.
Vor allem auf internationaler Ebene seien die Verbände oft immer noch weitgehend reine Männerclubs, sagte die Innenministerin der Funke Mediengruppe.
||||poziomie||||||||||||||Funke Media Group|
Particularly at the international level, the associations are often still largely all-male clubs, the interior minister told the Funke Mediengruppe.
Minister spraw wewnętrznych powiedział Funke Mediengruppe, że, szczególnie na poziomie międzynarodowym, stowarzyszenia są często nadal w dużej mierze klubami czysto męskimi.
Es sei allerhöchste Zeit, dass Frauen auch in Sportgremien eine stärkere Rolle spielten.
||najwyższy czas||||||||||
It was high time for women to play a greater role in sports bodies.
Warnfunktion der Corona-App endet heute.
Corona app alert ends today.
Funkcja ostrzegania przed aplikacjami Corona kończy się dzisiaj.
Danach ist es nicht mehr möglich, andere nach einem positiven Test zu warnen.
After that, it is no longer possible to warn others after a positive test.
Po tym czasie nie jest już możliwe ostrzeganie innych po pozytywnym wyniku testu.
Und es gibt auch keine Warnanzeige mehr nach einer Risikobegegnung.
Nie ma też już wyświetlacza ostrzegawczego po napotkaniu ryzyka.
Man kann die App aber noch für elektronische Impfzertifikate nutzen.
Vom 1. Juni an wird sie nicht mehr aktualisiert.
|czerwca||||||
Erneut Massenproteste gegen die Justizreform in Israel.
Laut Medien gingen allein in Tel Aviv mehr als 160.000 Menschen gestern Abend auf die Straße.
Według mediów, w samym Tel Awiwie wczoraj wieczorem na ulice wyszło ponad 160 000 osób.
Sie werfen der Regierung von Premier Netanjahu vor, die unabhängige Justiz schwächen zu wollen.
|oskarżają||||||||||osłabić||
They accuse Prime Minister Netanyahu's government of trying to weaken the independent judiciary.
Oskarżają oni rząd premiera Netanjahu o chęć osłabienia niezależnego sądownictwa.
Heute endet eine Parlamentspause.
Es wird damit gerechnet, dass die Regierung nun erneut versucht, die Reform umzusetzen.
||||||||||||wdrożyć reformę
It is expected that the government will now try again to implement the reform.
Oczekuje się, że rząd podejmie teraz próbę ponownego wdrożenia reformy.
Papst feiert Messe in Budapest.
Zehntausende Gläubige versammelten sich dazu auf dem Kossuth-Platz vor dem ungarischen Parlament.
Dziesiątki tysięcy wiernych zebrało się na placu Kossutha przed węgierskim parlamentem.
In seiner Predigt rief Franziskus erneut zu mehr Offenheit gegenüber Geflüchteten auf.
||kazaniu||||||otwartości|||
Zum Abschluss der dreitägigen Reise besuchte Franziskus eine katholische Universität.
Das Wetter.
Morgen im Nordosten, viel Sonne, sonst teils dichte Wolken und gebietsweise Regen.
Im Westen, Südwesten und dem Alpenvorland einzelne Gewitter.
Höchsttemperaturen 13 bis 20 Grad.