Laufen im Sommer bei Hitze und Sonne
Summer running in the heat and sun
Correr en verano bajo el calor y el sol
炎天下の夏を走る
Hardlopen in de zomer in de hitte en de zon
Бег летом в жару и солнце
夏天在炎热和阳光下跑步
Herzlich Willkommen zu Lauf des Lebens!
Welcome to the course of life!
¡Bienvenido a Lauf des Lebens!
Välkommen till Lauf des Lebens!
Heute mit einer Folge auf die ich mich schon
Today with an episode on which I already look
seit mehreren Wochen freue
looking forward for several weeks
i flera veckor nu
Es geht um Laufen im Sommer
It's about running in summer
Se trata de correr en verano
Bei Hitze
In the heat
und wie man am besten damit umgeht
and how best to deal with it
Es gibt natürlich Tipps die an Hausverstand grenzen
There are of course tips that border on common sense
Oberkörperfrei sollte man natürlich nicht laufen
Of course, you shouldn't run without your upper body
ein weißes T-Shirt ist ideal
a white t-shirt is ideal
um die Einstrahlung der Sonne auf die Haut zu minimieren
to minimize the sun's rays on the skin
Das tut der Haut gut
This is good for the skin
und man kommt auch
and you come too
bisschen weniger ins Schwitzen
a little less sweat
svettas lite mindre
wo wir beim nächsten Thema sind
where we are on the next topic
Vilket för oss in på nästa ämne
Wenn es geht eine Trinkflasche mitnehmen
If possible, take a water bottle with you
oder irgendwo laufen wo die Möglichkeit besteht
or run anywhere where the opportunity exists
dass man unterwegs trinken kann
that you can drink on the go
oder wie hier, wo man einfach rein springen kann
or like here, where you can just jump in
eller som här, där du helt enkelt kan hoppa in
und baden, wenn es einem wirklich zu heiß wird
and bathe when it gets really too hot
och bada när det verkligen blir för varmt
Die wichtigste Rolle spielt meiner Meinung nach
In my opinion, it plays the most important role
die Auswahl der Laufstrecke
the selection of the running route
Mein erstes Beispiel für eine gute Laufstrecke
My first example of a good running route
ist die Donauinsel
is the Danube Island
Ja die Donauinsel ist einer jener Orte
Yes, the Danube Island is one of those places
an dem eigentlich immer ein leichter Wind weht
where a light wind always blows
där en lätt vind alltid blåser
und das kann beim Laufen eigentlich auch
and it can actually do that while running too
anstrengend sein, aber gerade im Sommer
be exhausting, but especially in summer
ist es ein Grund weshalb ich gerne hier her komme
is it one reason why I like to come here
Denn hier ist der Wind richtig erfrischend
Because here the wind is really refreshing
wenn er um die Ohren weht
when it blows around the ears
und das macht dann mehr Spaß beim Laufen
and that makes running more fun
Eine der nahe liegenden Dinge ist auch
One of the obvious things is also
dass man laufen geht, wenn die Temperaturen
that you go running when the temperatures
noch eher moderat sind im Tagesverlauf
are still rather moderate in the course of the day
also früh morgens oder in den Abendstunden
so early in the morning or in the evening hours
und ein Vorteil den ich entdeckt habe
and an advantage that I discovered
in den Morgenstunden ist, dass hier
in the morning that is here
die Strecken noch relativ frei sind
the routes are still relatively free
und man sich richtig austoben kann
and you can really let off steam
und nicht ständig Angst haben muss
and not have to be afraid all the time
dass man mit anderen Fahrradfahrern
that you can meet other cyclists
oder älteren Menschen, oder Familien
or the elderly, or families
in Kontakt kommt, wenn die Strecken vollgestopft sind
comes into contact when the routes are crammed
mit anderen Menschen die verständlicherweise
with other people understandably
auch diese schöne Zeit hier genießen
also enjoy this wonderful time here
Sehr oft gehe ich auch hier in dieser Prater Hauptallee joggen
I often go jogging here in this main avenue in the Prater
Jag joggar också ofta här i denna Prater Hauptallee
Das liegt einerseits daran, dass das
On the one hand, this is due to the fact that the
bei mir gleich um die Ecke liegt
is just around the corner from me
und andererseits auch diese Bäume hier
and on the other hand these trees here too
rundum mich herum, auch im Sommer
all around me, even in summer
sehr feinen Schatten spenden
donate very fine shade
und es hier auch sehr angenehm zu laufen ist
and it is also very pleasant to walk here
und dann spricht natürlich auch für diese
and then of course also speaks for this
Prater Hauptallee, dass hier sehr viele
Prater Hauptallee, there are so many here
Wasserspender sind, und man hier
There are water dispensers, and one here
sehr gute Gelegenheiten hat, den Durst dann zu löschen
has very good opportunities to quench his thirst
So ein Waldlauf macht im Sommer natürlich
A forest run like this is natural in summer
besonders Spaß, weil das Klima hier sehr angenehm ist
especially fun because the climate is very pleasant here
Aber auch sonst gehe ich gerne hier raus
But I also like to go out here otherwise
in den Wald, denn ich wohne gerne
into the forest, because I like to live
in der Millionenstadt, aber einmal
in the metropolis, but once
am Tag muss ich schon mal kurz raus in die Natur
during the day I have to go out into nature for a moment
um Luft zu schnappen und auch ein bisschen
to take a breath and a little too
abzuschalten, und auch ansonsten tut so ein Waldlauf
to switch off, and otherwise do a forest run
recht gut, weil das sind Bewegungsabläufe
quite good, because these are movements
die man nicht so im Alltag hat
that you don't have in everyday life
und einem dabei helfen, dass man auch
and help you that you too
von der Bewegung her jung bleibt
remains young in movement
und beweglich, deshalb tut das uns glaub allen gut
and agile, that's why believe us all good
och agil, så jag tror att det är bra för oss alla
Ja das wars schon wieder mit
Yes, that's it again
Ja, det är det igen med
den Lauf des Lebens Lauftipps
the course of life running tips
Für Sommer und Hitze
For summer and heat
Ich habe mir jetzt vorgenommen
I have made up my mind now
solche Waldläufe vermehrt zu machen
to do such forest runs more often
Auch in Waldgebieten
Even in forest areas
wo ich vorher noch nie gelaufen bin
where I've never run before
und vielleicht hat jemand von euch eine Möglichkeit
and maybe one of you has a chance
entdeckt, wie man im Sommer sehr cool Laufen kann
discovered how to run really cool in summer
Dann kommentiert das unten rein
Then comment on it below
Viel Spaß noch, euer Simon :)
Have fun, your Simon :)