×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Dein Sprachcoach Videos, TELEFONIEREN AUF DEUTSCH (Tipps, Tricks, Redemittel)

TELEFONIEREN AUF DEUTSCH (Tipps, Tricks, Redemittel)

hallo ich heiße maria herzlich

willkommen zurück auf meinem kanal

das ist etwas was mich am meisten

gestresst hat als ich nach deutschland

gekommen bin

telefonieren auf deutsch jedes mal wenn

ich telefonieren musste haben meine

hände geschwitzt meine stimme hand

gezittert

mir sind die passenden worte nicht

eingefallen und jedes mal wollte ich

dann die telefongespräche vermeiden

ich habe dann andere darum gebeten

kannst du mir mal für mich anrufen und

bitte deshalb möchte ich dir diese angst

vom telefonieren nehmen und zeigen wie

du dich darauf vorbereiten kannst in

diesem video bekommst du ganz viele

tipps und rhede mittel von mir wenn du

wie ein profi telefonieren möchtest dann

schaue weiter

[Musik]

heute werde ich von formellen

situationen sprechen da uns persönliche

freundschaftliche gespräche ehe nicht zu

sehr stressen

gott sei dank war führt man eigentlich

formelle telefonate

stell dir mal vor du musst bei der

ausländerbehörde beim rathaus oder beim

finanzamt anrufen soll hier gespräche

sind immer eine echte herausforderung

und wie immer nehmen wir ein konkretes

thema zum beispiel du bist auf der suche

nach einem praktikumsplatz und hass

endlich mal ein passendes angebot

gefunden

jetzt ruft sie bei der firma an und

fragt nach einzelheiten

das gespräch beginnen wir immer mit der

begrüßung und vorstellung dass sollte

bitte immer ganz kurz präzise und nett

sein und so beginnst du das telefonat

guten morgen guten tag guten abend hier

spricht oder hier ist oder mein name ist

ich würde mich auf jeden fall mit meinem

vor und nachnamen vorstellen also nicht

einfach hier ist maria ich würde schon

meinen familiennamen sagen und wenn du

von einer firma anrufs dann setzt du

natürlich auch deine firma wenn du mit

einer bestimmten person oder mit einer

bestimmten abteilung telefonieren

möchtest dann kannst du das hier sagen

ich würde gerne frau müller sprechen

oder herrn müller das wort herr gehört

zu ende die nation wir haben die

endungen im akkusativ ich hätte gern mit

frau müller aus der personalabteilung

gesprochen ist frau müller von der

personalabteilung zu sprechen kommt es

nämlich bitte mit frau müller verbinden

oder würden sie mich bitte mit frauen

müller verbinden

ich möchte gerne mit jemandem sprechen

der für das praktikum zuständig ist

bei formellen gespräche muss man immer

wieder seinen namen seine anschrift und

seine e-mail-adresse buchstabieren

vor allem bei schwierigen oder langen

namen und adressen kann es problematisch

werden

deshalb verwendet man spezielle wörter

im deutschen wenn man am telefon

buchstabiert dadurch wird sichergestellt

dass der gesprächspartner alles richtig

notiert hat das hat mich früher

wahnsinnig gemacht

warum braucht man eigentlich diese

komischen wörter kann ich nicht meine

eigenen nehmen die sache ist es wirkt

nicht sonderlich professionell bei

deinem gesprächspartner wenn du dir beim

buchstabieren eigene wörter überlegst

dadurch können schnell missverständnisse

entstehen

man kann zum beispiel das f als frau

verstehen oder umgekehrt ja oder die

buchstaben verwechseln und das wollen

wir nicht und so buchstabiert man am

telefon wie anton b wie beata c

wie cesar de wie dora wmf wie friedrich

g wie gustav wie heinrich wieder

j wie julius k wie kaufmann lw ludwig

wie martha wie nordpol wie otto

p wie paula huby quelle wie richard es

wie samuel t wie theodor wie ulrich v

wie victory wie wilhelm xvi xanthippe y

y z wie zacharias

wie äquator wie übermut ökonom eszett

oder scharfes s drucke am besten diese

liste aus und lege sie auf deinen

schreibtisch so kannst du jederzeit

nachsehen wie du deine daten schnell und

korrekt buchstabiert diese liste packe

ich auch in die beschreibung unter

diesem video und jetzt bekommst du eine

kleine aufgabe buchstabieren bitte

deinen vornamen in den kommentaren

ich fange an ich heiße maria also wie

martha wie anton er wie richard wie ida

und nochmal ein a wie anton jetzt bist

du dran

nachdem du dich vorgestellt hast würde

ich nicht so lange um den heißen brei

herumreden sondern direkt zur sache

kommen um den heißen brei herumreden

bedeutet die sachen nicht deutlich

benennen sich umständlich ausdrücken

oder nicht sofort auf den punkt kommen

warum rufst du eigentlich an

ich rufe an weil hier steht das wäre am

ende weil das ein nebensatz ist ich rufe

an weil ich mich für ein praktikum

interessiere ich rufe wegen ich rufe

wegen des praktikums an

du weißt dass wir mit der präposition

wegen umgangssprachlich auch den dativ

benutzen können aber bei formenden

gesprächen klingt der genitiv wirklich

sehr sehr schön

ich möchte gerne fragen ich möchte gerne

fragen ob der praktikumsplatz noch frei

ist

ich habe folgendes anliegen ich habe

folgendes anliegen durch meine

berufsberaterin habe ich erfahren dass

man bei ihnen ein praktikum machen kann

ich würde gerne mehr informationen dazu

bekommen oder du sagst ich suche gerade

ein praktikum und bräuchte weitere

informationen dazu

ich hätte eine frage bezüglich ich hätte

eine frage bezüglich des praktikums was

bräuchte ich genau dafür und so stellst

du eine frage nach der anderen das

gespräch kann natürlich verschiedene

richtungen nehmen

wichtig ist dass du dir schon vor dem

gespräch notizen gemacht hast und dir

vielleicht auch schon die fragen

überlegt hast ganz am anfang wenn du

noch nicht so viel telefoniert ist es

sehr wichtig später wenn versicherer

wärs brauchst du das nicht mehr

während des telefonats können auch

schwierigkeiten auftreten was absolut

normal ist es kann eventuell seien desto

etwas nicht verstanden hast das ist auch

kein problem

um auf nummer sicher zu gehen kannst du

ruhig nachfragen wenn dir etwas nicht

klar ist auf nummer sicher gehen

bedeutet kein risiko eingehen oder sich

absichern

entschuldigung das habe ich nicht ganz

verstanden

tut mir leid das habe ich nicht so ganz

mitbekommen habe ich sie richtig

verstanden deutsch und

englischkenntnisse sind für sie wichtig

also wenn ich sie richtig verstanden

habe muss ich noch diese woche meine

bewerbung an sie schicken

ich glaube wir haben uns missverstanden

ich meine ich würde gerne mit kunden

arbeiten aber ich habe noch keine

erfahrung damit und mal unter uns mails

das schon oft passiert beziehungsweise

passiert immer noch dass ich mir den

namen meines gesprächspartners nicht

immer merken kann

keine ahnung warum vielleicht

konzentriere ich mich einfach zu sehr

auf mein eigenes anliegen und merke mir

gar nicht was er am anfang sagt oder sie

aber es ist immer ganz wichtig dass du

weiß mit wem genau du telefoniert hast

vielleicht musste später eine e mail

schreiben und es ist immer besser wenn

man einen konkreten ansprechpartner

hatte und nicht einfach schreibt sehr

geehrte damen und herren du kannst auch

erneut nach dem namen fragen gerne auch

am ende des gesprächs wie war ihr name

noch mal darf ich noch mal um ihrem

namen bitten ich habe ihren namen leider

nicht ganz verstanden

könnten sie ihn bitte wiederholen

könnten sie mir bitte noch einmal ihren

namen sagen

technische probleme können auch

vorkommen

keine panik hier sind ein paar

lösungsvorschläge und die verbindung war

irgendwie weg können sie bitte noch

einmal wiederholen was sie gesagt haben

ich habe sie akustisch nicht verstanden

das ist übrigens eine sehr gute ausrede

wenn man aus anderen gründen etwas nicht

verstanden hat die leitung ist sehr

schlecht ich kann sie kaum verstehen

ich glaube ich habe oder sie haben einen

schlechten empfang

ich versuche sie später noch einmal

anzurufen

hier bin ich wieder wir sind eben kurz

getrennt worden aber jetzt höre ich sie

wieder gut jetzt nämlich am besten mein

handy mein akku ist gleich leer

ich rufe sie später noch einmal an ich

bitte um verzeihung

hallo sind sie noch dran

und was ist am ende des gesprächs

wichtig dass man sich bedankt vielen

dank für die informationen sie haben mir

wirklich weitergeholfen danke für die

auskunft herzlichen dank für ihre hilfe

ich bedanke mich bei ihnen für die

ausführliche antwort danke dass sie sich

die zeit genommen haben

vielen dank für das nette gespräch und

jetzt müssen wir uns nur noch

verabschieden das musste überhaupt nicht

kompliziert machen sagt einfach auf

wiederhören oder tschüss es kann auch

sein dass die person mit der duh

sprechen möchtest gar nicht ans telefon

geht dann kannst du ruhig eine nachricht

auf dem anrufbeantworter hinterlassen

guten tag hier spricht maria von dein

sprach coach es geht um ein praktikum

bei ihrer firma könntest du mich bitte

heute noch zurückrufen meine nummer ist

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

vielen dank und auf wiederhören deine

nachricht soll möglichst kurz sein du

musst gar nicht deine ganze

lebensgeschichte erzählen

diese punkte sind wichtig dein name dein

anliegen und deine kontaktmöglichkeiten

es kann natürlich auch sein dass du eine

falsche nummer gewählt hast es ist auch

nicht schlimm

du kannst dann folgendes sagen es tut

mir leid ich habe mich wohl verwählt

opferzahl da bin ich wohl falsch

verbunden worden

entschuldigung ich habe mich wohl bei

der vorwahl vertan

entschuldigen sie bitte da hat man mehr

wohl die falsche nummer gegeben

und hier sind noch ein paar tricks die

mir persönlich helfen lockere am telefon

zu sprechen

beachte bitte folgendes bereitete ich

bitte auch das gespräch vor

nimm dir etwas zeit für die vorbereitung

läge ein notizblock oder ein blatt

papier und einen coole auf den

schreibtisch bereite auch die wichtigen

unterlagen vor den kaufvertrag die

internetanzeige den mietvertrag die

kundennummer oder eventuell die

artikelnummer notiere alle fragen

schreibt alle fragen auf die durch

stellen möchtest oder alle punkte die du

ansprechen möchtest

es ist wirklich ärgerlich wenn du schon

augen gelegt hast und dann fällt ihr auf

einmal ein dass du die wichtigste frage

nicht gestellt hast telefoniere an einem

ruhigen ort

such dir einen mehr oder weniger ruhigen

raum fürs telefonieren aus idealerweise

sollte dich keiner stören schließe alle

fenster der lärm von draußen wird

ebenfalls störend und unprofessionell

und versuche bitte möglichst klar ruhig

und deutlich zu sprechen

frage nach wenn du etwas nicht versteht

und haben bitte keine angst nachzufragen

es ist viel besser direkt am telefon zu

fragen als sich im nachhinein den kopf

zu zerbrechen

und jetzt kommt mein lieblings trick

wenn du wirklich große angst vom telefon

ehrenhaft stellt er einfach vor du

würdest für eine andere person anrufen

man wird automatisch nervös wenn es um

etwas wichtiges geht

wer schon mal bei der ausländerbehörde

angerufen hat der weiß bescheid

stell dir also vor dass du einfach nur

einen auftrag erledigt zum beispiel

berufs für einen kumpel an und es geht

gar nicht um dich dann wirst du

automatisch viel lockerer sprechen

glaubt mir

wie du siehst ist es sehr wichtig sich

auf das gespräch vorzubereiten

du bist auf jeden fall deutlich

selbstbewusster wenn du schon vor dem

gespräch einige notizen zu deinem

anliegen angefertigt hass und nützliche

setzte gelernt hast wie oft muss du

eigentlich um deutsch telefonieren und

wie ist es für dich und hast du

überhaupt schon auf deutsch telefoniert

ich hoffe dass wir beim nächsten mal

meine tipps anwendet und wie ein profi

telefonierst und glaubt mir öfter du

telefonierst desto entspannter wärst du

viel spaß bleibt locker und bis zum

nächsten mal

[Musik]

stimmt ich muss ja heute noch beim

bürgerbüro anrufen

guten tag

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TELEFONIEREN AUF DEUTSCH (Tipps, Tricks, Redemittel) ||||tricks|phrases TELEPHONING IN GERMAN (tips, tricks, phrases) TELÉFONO EN ALEMÁN (consejos, trucos, modismos) TÉLÉPHONER EN ALLEMAND (conseils, astuces, expressions) ドイツ語で電話する(ヒント、コツ、イディオム) 독일어 전화(요령, 요령, 숙어) ROZMOWA TELEFONICZNA W JĘZYKU NIEMIECKIM (wskazówki, triki, idiomy) TELEFONE EM ALEMÃO (dicas, truques, expressões idiomáticas) ALMANCA TELEFONLA KONUŞMA (ipuçları, püf noktaları, deyimler) ТЕЛЕФОНУВАННЯ НІМЕЦЬКОЮ (поради, підказки, ідіоми)

hallo ich heiße maria herzlich ciao, mi chiamo maria

willkommen zurück auf meinem kanal bentornato sul mio canale

das ist etwas was mich am meisten è qualcosa che amo di più

gestresst hat als ich nach deutschland stressato quando sono andato in Germania

gekommen bin came è venuto

telefonieren auf deutsch jedes mal wenn phone in German every time telefono in tedesco ogni volta

ich telefonieren musste haben meine Ho dovuto fare la mia telefonata

hände geschwitzt meine stimme hand

gezittert shaken trembled

mir sind die passenden worte nicht

eingefallen und jedes mal wollte ich

dann die telefongespräche vermeiden Then avoid the phone calls

ich habe dann andere darum gebeten I then asked others to do it

kannst du mir mal für mich anrufen und can you call me for me and

bitte deshalb möchte ich dir diese angst

vom telefonieren nehmen und zeigen wie

du dich darauf vorbereiten kannst in

diesem video bekommst du ganz viele

tipps und rhede mittel von mir wenn du ||advice|||||

wie ein profi telefonieren möchtest dann then you want to make calls like a professional

schaue weiter

[Musik]

heute werde ich von formellen

situationen sprechen da uns persönliche

freundschaftliche gespräche ehe nicht zu ||before||

sehr stressen

gott sei dank war führt man eigentlich thank goodness one actually leads

formelle telefonate formal|

stell dir mal vor du musst bei der imagine you have to

ausländerbehörde beim rathaus oder beim immigration office at the town hall or at

finanzamt anrufen soll hier gespräche tax office||||

sind immer eine echte herausforderung

und wie immer nehmen wir ein konkretes and as always we'll take a concrete one

thema zum beispiel du bist auf der suche

nach einem praktikumsplatz und hass after an internship and hatred

endlich mal ein passendes angebot

gefunden

jetzt ruft sie bei der firma an und now she calls the company and

fragt nach einzelheiten

das gespräch beginnen wir immer mit der

begrüßung und vorstellung dass sollte welcome and introduction that should

bitte immer ganz kurz präzise und nett

sein und so beginnst du das telefonat |||begin||| be and so you start the phone call y así es como se inicia la llamada

guten morgen guten tag guten abend hier

spricht oder hier ist oder mein name ist

ich würde mich auf jeden fall mit meinem

vor und nachnamen vorstellen also nicht

einfach hier ist maria ich würde schon

meinen familiennamen sagen und wenn du

von einer firma anrufs dann setzt du |||calls||| de una empresa llama entonces usted pone від дзвінка компанії, то ви розміщуєте

natürlich auch deine firma wenn du mit звичайно, ваша компанія також, якщо ви підете зі мною

einer bestimmten person oder mit einer конкретною особою або з a

bestimmten abteilung telefonieren |department| call a specific department зателефонувати в конкретний відділ

möchtest dann kannst du das hier sagen if you want you can say it here

ich würde gerne frau müller sprechen

oder herrn müller das wort herr gehört або почув, як містер Мюллер почув слово Mr

zu ende die nation wir haben die |||nation||| over the nation we have them над нацією ми їх маємо

endungen im akkusativ ich hätte gern mit endings in the accusative I would like to have with закінчення в акузативі хотів би мати с

frau müller aus der personalabteilung ||||human resources department Пані Мюллер з відділу кадрів

gesprochen ist frau müller von der

personalabteilung zu sprechen kommt es справа доходить до розмови з відділом кадрів

nämlich bitte mit frau müller verbinden namely please connect with Mrs. Müller

oder würden sie mich bitte mit frauen

müller verbinden

ich möchte gerne mit jemandem sprechen I would like to speak to someone

der für das praktikum zuständig ist

bei formellen gespräche muss man immer in formal conversations you always have to

wieder seinen namen seine anschrift und ||||address| again his name his address and

seine e-mail-adresse buchstabieren ||||spell

vor allem bei schwierigen oder langen

namen und adressen kann es problematisch

werden

deshalb verwendet man spezielle wörter

im deutschen wenn man am telefon

buchstabiert dadurch wird sichergestellt

dass der gesprächspartner alles richtig

notiert hat das hat mich früher que solía hacerme sentir

wahnsinnig gemacht pazzo

warum braucht man eigentlich diese Perchè ti serve

komischen wörter kann ich nicht meine I can't mean funny words Non posso dire parole divertenti

eigenen nehmen die sache ist es wirkt proprio prendere la cosa è che funziona

nicht sonderlich professionell bei not particularly professional non molto professionale

deinem gesprächspartner wenn du dir beim il tuo interlocutore se sei al

buchstabieren eigene wörter überlegst scrivi le tue stesse parole, pensaci

dadurch können schnell missverständnisse questo può portare rapidamente a malintesi

entstehen arise sviluppare

man kann zum beispiel das f als frau per esempio, puoi usare la f come donna

verstehen oder umgekehrt ja oder die capire o viceversa sì o il

buchstaben verwechseln und das wollen confondere le lettere e volerlo

wir nicht und so buchstabiert man am noi non lo facciamo ed è così che si scrive sono

telefon wie anton b wie beata c |||||blessed| telefono come anton b come beata c

wie cesar de wie dora wmf wie friedrich |Cesar|||who|like|| come cesar de come dora wmf come friedrich

g wie gustav wie heinrich wieder ||gustav||Henry| g come gustav come heinrich di nuovo

j wie julius k wie kaufmann lw ludwig ||||||like| j per julius k per mercante lw ludwig

wie martha wie nordpol wie otto |||north pole|| come martha, come il polo nord, come otto

p wie paula huby quelle wie richard es |||like|||| p come paula huby quelle come richard es

wie samuel t wie theodor wie ulrich v

wie victory wie wilhelm xvi xanthippe y |victory||||Xanthippe|

y z wie zacharias |||Zacharias

wie äquator wie übermut ökonom eszett |equator||||sharp come l'equatore come l'economista eszett

oder scharfes s drucke am besten diese o sharp s è meglio stamparli

liste aus und lege sie auf deinen elenca e mettili sul tuo

schreibtisch so kannst du jederzeit scrivania così puoi in qualsiasi momento

nachsehen wie du deine daten schnell und see how to get your dates fast and guarda come ottenere le tue date velocemente e

korrekt buchstabiert diese liste packe scrive correttamente questo pacchetto elenco

ich auch in die beschreibung unter Ho anche nella descrizione qui sotto

diesem video und jetzt bekommst du eine questo video e ora ne hai uno

kleine aufgabe buchstabieren bitte piccolo compito per favore sillaba

deinen vornamen in den kommentaren il tuo nome nei commenti

ich fange an ich heiße maria also wie

martha wie anton er wie richard wie ida |||||||ida

und nochmal ein a wie anton jetzt bist

du dran

nachdem du dich vorgestellt hast würde

ich nicht so lange um den heißen brei |||||||porridge

herumreden sondern direkt zur sache beating around the bush||||

kommen um den heißen brei herumreden come to beat around the bush

bedeutet die sachen nicht deutlich

benennen sich umständlich ausdrücken to name|||

oder nicht sofort auf den punkt kommen

warum rufst du eigentlich an

ich rufe an weil hier steht das wäre am

ende weil das ein nebensatz ist ich rufe

an weil ich mich für ein praktikum

interessiere ich rufe wegen ich rufe

wegen des praktikums an

du weißt dass wir mit der präposition

wegen umgangssprachlich auch den dativ

benutzen können aber bei formenden

gesprächen klingt der genitiv wirklich

sehr sehr schön

ich möchte gerne fragen ich möchte gerne

fragen ob der praktikumsplatz noch frei

ist

ich habe folgendes anliegen ich habe |||concern||

folgendes anliegen durch meine

berufsberaterin habe ich erfahren dass career counselor|||| career counselor, I found out that

man bei ihnen ein praktikum machen kann

ich würde gerne mehr informationen dazu

bekommen oder du sagst ich suche gerade

ein praktikum und bräuchte weitere |||would need|

informationen dazu

ich hätte eine frage bezüglich ich hätte

eine frage bezüglich des praktikums was

bräuchte ich genau dafür und so stellst Necesitaría exactamente para esto y por lo que pones

du eine frage nach der anderen das

gespräch kann natürlich verschiedene

richtungen nehmen

wichtig ist dass du dir schon vor dem it is important that you already before the

gespräch notizen gemacht hast und dir

vielleicht auch schon die fragen

überlegt hast ganz am anfang wenn du

noch nicht so viel telefoniert ist es

sehr wichtig später wenn versicherer ||||insurers

wärs brauchst du das nicht mehr were|||||

während des telefonats können auch ||phone call||

schwierigkeiten auftreten was absolut difficulties arise which absolutely

normal ist es kann eventuell seien desto is normal it can possibly be the

etwas nicht verstanden hast das ist auch

kein problem

um auf nummer sicher zu gehen kannst du

ruhig nachfragen wenn dir etwas nicht

klar ist auf nummer sicher gehen

bedeutet kein risiko eingehen oder sich |||take|| no significa arriesgarse o ponerse

absichern to secure

entschuldigung das habe ich nicht ganz

verstanden

tut mir leid das habe ich nicht so ganz

mitbekommen habe ich sie richtig to receive||||

verstanden deutsch und

englischkenntnisse sind für sie wichtig

also wenn ich sie richtig verstanden

habe muss ich noch diese woche meine

bewerbung an sie schicken send application to them

ich glaube wir haben uns missverstanden

ich meine ich würde gerne mit kunden

arbeiten aber ich habe noch keine

erfahrung damit und mal unter uns mails

das schon oft passiert beziehungsweise

passiert immer noch dass ich mir den

namen meines gesprächspartners nicht ||conversation partner's|

immer merken kann

keine ahnung warum vielleicht

konzentriere ich mich einfach zu sehr

auf mein eigenes anliegen und merke mir بناء على طلبي وتذكر

gar nicht was er am anfang sagt oder sie

aber es ist immer ganz wichtig dass du

weiß mit wem genau du telefoniert hast

vielleicht musste später eine e mail

schreiben und es ist immer besser wenn

man einen konkreten ansprechpartner

hatte und nicht einfach schreibt sehr

geehrte damen und herren du kannst auch

erneut nach dem namen fragen gerne auch

am ende des gesprächs wie war ihr name

noch mal darf ich noch mal um ihrem

namen bitten ich habe ihren namen leider

nicht ganz verstanden

könnten sie ihn bitte wiederholen could you please repeat it

könnten sie mir bitte noch einmal ihren

namen sagen

technische probleme können auch

vorkommen

keine panik hier sind ein paar

lösungsvorschläge und die verbindung war solution proposals|||| proposed solutions and the connection was

irgendwie weg können sie bitte noch

einmal wiederholen was sie gesagt haben

ich habe sie akustisch nicht verstanden

das ist übrigens eine sehr gute ausrede

wenn man aus anderen gründen etwas nicht

verstanden hat die leitung ist sehr understood the management is very

schlecht ich kann sie kaum verstehen

ich glaube ich habe oder sie haben einen

schlechten empfang

ich versuche sie später noch einmal

anzurufen

hier bin ich wieder wir sind eben kurz

getrennt worden aber jetzt höre ich sie

wieder gut jetzt nämlich am besten mein

handy mein akku ist gleich leer

ich rufe sie später noch einmal an ich I'll call you again later me

bitte um verzeihung

hallo sind sie noch dran

und was ist am ende des gesprächs

wichtig dass man sich bedankt vielen

dank für die informationen sie haben mir

wirklich weitergeholfen danke für die |helped further|||

auskunft herzlichen dank für ihre hilfe

ich bedanke mich bei ihnen für die

ausführliche antwort danke dass sie sich

die zeit genommen haben

vielen dank für das nette gespräch und

jetzt müssen wir uns nur noch

verabschieden das musste überhaupt nicht

kompliziert machen sagt einfach auf

wiederhören oder tschüss es kann auch

sein dass die person mit der duh ||||||duh

sprechen möchtest gar nicht ans telefon

geht dann kannst du ruhig eine nachricht

auf dem anrufbeantworter hinterlassen left on the answering machine

guten tag hier spricht maria von dein hello this is maria talking about yours

sprach coach es geht um ein praktikum

bei ihrer firma könntest du mich bitte

heute noch zurückrufen meine nummer ist

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

vielen dank und auf wiederhören deine

nachricht soll möglichst kurz sein du

musst gar nicht deine ganze

lebensgeschichte erzählen

diese punkte sind wichtig dein name dein

anliegen und deine kontaktmöglichkeiten |||contact options

es kann natürlich auch sein dass du eine of course it can also be that you have one

falsche nummer gewählt hast es ist auch you chose the wrong number it is too

nicht schlimm

du kannst dann folgendes sagen es tut

mir leid ich habe mich wohl verwählt ||||||dialed

opferzahl da bin ich wohl falsch sacrifice number|||||

verbunden worden been connected

entschuldigung ich habe mich wohl bei

der vorwahl vertan ||misled

entschuldigen sie bitte da hat man mehr

wohl die falsche nummer gegeben

und hier sind noch ein paar tricks die

mir persönlich helfen lockere am telefon

zu sprechen

beachte bitte folgendes bereitete ich

bitte auch das gespräch vor

nimm dir etwas zeit für die vorbereitung

läge ein notizblock oder ein blatt lay a notepad or a piece of paper

papier und einen coole auf den

schreibtisch bereite auch die wichtigen

unterlagen vor den kaufvertrag die |||purchase contract| documents before the purchase contract

internetanzeige den mietvertrag die internet ad|||

kundennummer oder eventuell die customer number|||

artikelnummer notiere alle fragen article number|||

schreibt alle fragen auf die durch

stellen möchtest oder alle punkte die du

ansprechen möchtest

es ist wirklich ärgerlich wenn du schon

augen gelegt hast und dann fällt ihr auf eyes and then you notice

einmal ein dass du die wichtigste frage

nicht gestellt hast telefoniere an einem

ruhigen ort

such dir einen mehr oder weniger ruhigen find a more or less quiet one 多かれ少なかれ静かなものを見つける

raum fürs telefonieren aus idealerweise

sollte dich keiner stören schließe alle

fenster der lärm von draußen wird

ebenfalls störend und unprofessionell also|||unprofessional

und versuche bitte möglichst klar ruhig

und deutlich zu sprechen

frage nach wenn du etwas nicht versteht ask if you don't understand something

und haben bitte keine angst nachzufragen |||||to ask

es ist viel besser direkt am telefon zu

fragen als sich im nachhinein den kopf

zu zerbrechen

und jetzt kommt mein lieblings trick

wenn du wirklich große angst vom telefon

ehrenhaft stellt er einfach vor du honorably he simply introduces you

würdest für eine andere person anrufen would call for someone else

man wird automatisch nervös wenn es um one automatically gets nervous when it comes to

etwas wichtiges geht

wer schon mal bei der ausländerbehörde

angerufen hat der weiß bescheid

stell dir also vor dass du einfach nur so imagine that you just

einen auftrag erledigt zum beispiel

berufs für einen kumpel an und es geht for|||||||

gar nicht um dich dann wirst du

automatisch viel lockerer sprechen

glaubt mir

wie du siehst ist es sehr wichtig sich

auf das gespräch vorzubereiten to prepare for the conversation

du bist auf jeden fall deutlich you are definitely clear

selbstbewusster wenn du schon vor dem confident|||||

gespräch einige notizen zu deinem

anliegen angefertigt hass und nützliche concerns made hate and useful

setzte gelernt hast wie oft muss du

eigentlich um deutsch telefonieren und

wie ist es für dich und hast du

überhaupt schon auf deutsch telefoniert

ich hoffe dass wir beim nächsten mal

meine tipps anwendet und wie ein profi

telefonierst und glaubt mir öfter du call|||||

telefonierst desto entspannter wärst du

viel spaß bleibt locker und bis zum

nächsten mal

[Musik]

stimmt ich muss ja heute noch beim

bürgerbüro anrufen

guten tag