×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

GLOSS Levantine Arabic, في المطعم

في المطعم

الجرسون: مرحبا. أهلا وسهلا فيكي بمطعم الطاحونة.

الزبونة: شكرا.

الجرسون: اتفضلي. هاي الطاولة جنب الشباك الكبير منيحة؟

الزبونة: اه كتير منيحة. شو هالمنظر الحلو.

الجرسون: أنا اسمي رامي وأنا جرسونك. كيف حالك اليوم؟

الزبونة: الحمدالله. ماشي الحال. وانت؟

الجرسون: الحمدالله. تمام.

الزبونة: وحياتك جيبلي قنينة مية معدنية كبيرة لأني عطشانة كتير.

الجرسون: حالا. اتفضلي هي المية.

الزبونة: شكرا.

الجرسون: هادي المنيو الجديدة. بتحبي تطلبي هلا ولأ أرجع بعد شوي؟

الزبونة: أعطيني خمس دقايئ لو سمحت.

الجرسون: ولا يهمك.

الجرسون: جاهزة. بتحبي تطلبي هلا؟

الزبونة: اي.

الجرسون: بتحبي تشربي شي تاني؟

الزبونة: اي. كاس عصير بردئان زغير لو سمحت.

الجرسون: ماشي.

الزبونة: إللي. في عندكو خبز عربي؟

الجرسون: اي طبعاً. عنا خبز عربي أسمر وعادي وخبز طابون وخبز مرئوئ عالصاج.

الزبونة: ممتاز. لكان جيبلي خبز عربي أسمر سخن من فضلك.

الجرسون: ولا يهمك.

الزبونة: بتقدموا سلطات ومازة مع الوجبة؟

الجرسون: أي. في مطعمنا هون، لما بتطلبي الصحن الرئيسي، بنقدملك سلطات ومجموعة مازات.

الزبونة: سلطات ومازات متل شو؟

الجرسون: سلطة تركية وتبولة. والمازات متل الحمص والفلافل والباباغنوج والمخالات وكبة نية وزيتون أسود وأخضر.

الزبونة: طيب تمام

الجرسون: شو بتحبي تطلبي أكل؟

الزبونة: شو بتنصح اللحمة المشوية ولا الجاج ولا السمك؟

الجرسون: كلو ممتاز وعلى زوئك.

الزبونة: ممكن تجيبلي صحن كبير كباب وصحن وسط بطاطا مئلية؟

الجرسون: الكباب عنا كتير طيب. هادا اختيار ممتاز.

الزبونة: ممتاز.

الجرسون: كيف الاكل؟ انشالله عجبك؟

الزبونة: بصراحة الاكل زاكي كتير. والخدمة ممتازة. ممكن تجيبلي كمان صحن كباب لو سمحت؟

الجرسون: حالأ. كل شي هون طازة وبنجيبو يوم بيوم.

الزبونة: واضح.

الجرسون: بتحبي اجيبلك اشي تاني؟

الزبون: لا. من فضلك ممكن تعطيني الفاتورة؟

الجرسون: حاضر. وصاحب المطعم بحب يقدملك فنجان قهوة عربية او امريكية تحلاي بقلاوة او صحن فواكهة طازة كبير عحساب المحل.

الزبونة: فنجان قهوة عربية وفواكه طازة بكون منيح. هادا شخص كريم. اشكرو عني وأنا بدير بالي عليك بالبخشيش.

الجرسون: شكراً. تعالي مرة تانية واسألي عني.

الزبونة: اي ولا يهمك.

الجرسون: الله معاك

الزبونة: شكرا ومع السلامة

الجرسون: مع السلامة.

في المطعم im Restaurant At the restaurant En el restaurante dans le restaurant Nel ristorante In het restaurant W restauracji No restaurante В ресторане I restaurangen Restoranda 在餐厅

الجرسون: مرحبا. أهلا وسهلا فيكي بمطعم الطاحونة. ||||||The Mill Kellner: Hallo. Willkommen im Al Tahouna Restaurant. Waiter: Hello, welcome to the Al Tahoneh Restaurant.

الزبونة: شكرا. Customer: Thank you

الجرسون: اتفضلي. هاي الطاولة جنب الشباك الكبير منيحة؟ |||||||good Kellner: Bitte. Ist dieser Tisch neben dem großen Fenster gut? Waiter: Please come in. Is this table next to the big window okay?

الزبونة: اه كتير منيحة. شو هالمنظر الحلو. Kunde: Oh, sehr gut. Was für ein wunderschöner Ausblick. Customer: Yes, very good. What a beautiful view.

الجرسون: أنا اسمي رامي وأنا جرسونك. كيف حالك اليوم؟ Kellner: Mein Name ist Rami und ich bin Ihr Kellner. Wie geht es dir heute? Waiter: My name is Rami and I will be your waiter. How are you today?

الزبونة: الحمدالله. ماشي الحال. وانت؟ Kunde: Gott sei Dank. Es ist okay. Und du? Customer: Very good and you?

الجرسون: الحمدالله. تمام. Der Kellner: Gott sei Dank. OK. Waiter: Very good.

الزبونة: وحياتك جيبلي قنينة مية معدنية كبيرة لأني عطشانة كتير. |I swear||bottle|||||very thirsty| Kunde: Ihr Leben hat mir eine große Flasche Mineralwasser beschert, weil ich sehr durstig bin. Customer: By your life, bring me a large bottle of mineral water, because I am very thirsty.

الجرسون: حالا. اتفضلي هي المية. Kellner: Sofort. Meine Vorliebe ist Wasser. Waiter: Right away. Here's the water.

الزبونة: شكرا. Customer: Thank you.

الجرسون: هادي المنيو الجديدة. بتحبي تطلبي هلا ولأ أرجع بعد شوي؟ Kellner: Das ist die neue Speisekarte. Möchten Sie jetzt bestellen oder später wiederkommen? Waiter: Here is the new menu. Would you like to order now or shall I come back later?

الزبونة: أعطيني خمس دقايئ لو سمحت. Kunde: Geben Sie mir bitte fünf Minuten. Customer: Give me five minutes, please

الجرسون: ولا يهمك. Kellner: Das ist Ihnen egal. Waiter: No problem.

الجرسون: جاهزة. بتحبي تطلبي هلا؟ Kellner: Fertig. Würden Sie gerne bestellen? Waiter: Are you ready? Would you like to order now?

الزبونة: اي. Kunde: Ja. Customer: Yes.

الجرسون: بتحبي تشربي شي تاني؟ Kellner: Möchten Sie noch etwas trinken? Waiter: Would you like something else to drink?

الزبونة: اي. كاس عصير بردئان زغير لو سمحت. Kunde: Ja. Ein kleines Glas Saft, bitte. Customer: Yes, a small glass of orange juice, please.

الجرسون: ماشي. Kellner: Okay. Waiter: Alright.

الزبونة: إللي. في عندكو خبز عربي؟ Kunde: Elly. Haben Sie arabisches Brot? Customer: Tell me, do you have Arabic bread?

الجرسون: اي طبعاً. Kellner: Ja, natürlich. Waiter: Yes, of course. عنا خبز عربي أسمر وعادي وخبز طابون وخبز مرئوئ عالصاج. ||||||Taboon bread||Thin flatbread|on the griddle Wir haben schwarzes und normales arabisches Brot, Taboon-Brot und Saj-Brot. We have wheat and regular Arabic bread. We also have tandoori bread and flatbread.

الزبونة: ممتاز. Customer: Excellent. لكان جيبلي خبز عربي أسمر سخن من فضلك. Bitte bringen Sie mir heißes arabisches Schwarzbrot. Then, bring me hot wheat Arabic bread, please.

الجرسون: ولا يهمك. Kellner: Das ist Ihnen egal. Waiter: Right away.

الزبونة: بتقدموا سلطات ومازة مع الوجبة؟ |||mezze|| Kunde: Servieren Sie Salate und Mezze zum Essen? Customer: Do you offer salads and appetizers with the meal?

الجرسون: أي. Waiter: Yes. في مطعمنا هون، لما بتطلبي الصحن الرئيسي، بنقدملك سلطات ومجموعة مازات. |||||main course|||||mezze dishes In unserem Restaurant bieten wir Ihnen bei der Bestellung des Hauptgerichts Salate und eine Auswahl an Mezzes an. When you order the main dish here, it comes with a salad and a mix of appetizers.

الزبونة: سلطات ومازات متل شو؟ ||and appetizers|| Kunde: Wie sind Salate und Toppings? Customer: What kind of salads and appetizers?

الجرسون: سلطة تركية وتبولة. Waiter: Turkish salad and tabouleh والمازات متل الحمص والفلافل والباباغنوج والمخالات وكبة نية وزيتون أسود وأخضر. ||||and baba ghanoush|pickled vegetables||||| Zu den Mezes gehören Hummus, Falafel, Babaganoush, Makhalat, Kibbeh Nayeh sowie schwarze und grüne Oliven. and appetizers like hummus, falafel, babaghanoush, pickles, kibbeh nayyeh, and black and green olives.

الزبونة: طيب تمام Kunde: Okay, okay Customer: Well, perfect.

الجرسون: شو بتحبي تطلبي أكل؟ Kellner: Welches Essen möchten Sie bestellen? Waiter: What would you like to order?

الزبونة: شو بتنصح اللحمة المشوية ولا الجاج ولا السمك؟ ||Do you recommend|||||| Kunde: Was empfehlen Sie: gegrilltes Fleisch, Hähnchen oder Fisch? Customer: What do you recommend, the grilled meat, the chicken, or the fish?

الجرسون: كلو ممتاز وعلى زوئك. ||||your taste Kellner: Alles ist ausgezeichnet und wie Sie möchten. Waiter: Everything is excellent.

الزبونة: ممكن تجيبلي صحن كبير كباب وصحن وسط بطاطا مئلية؟ |||plate|||plate|||fried Kunde: Können Sie mir einen großen Teller Kebab und einen mittelgroßen Teller Salzkartoffeln bringen? Customer: Please bring me a large plate of kebabs and a medium plate of french fries.

الجرسون: الكباب عنا كتير طيب. هادا اختيار ممتاز. Kellner: Unsere Kebabs sind sehr gut. Dies ist eine ausgezeichnete Wahl. Waiter: Our kebabs are very tasty. This is an excellent choice.

الزبونة: ممتاز. Customer: Excellent.

الجرسون: كيف الاكل؟ انشالله عجبك؟ Waiter: How is the food? I hope you liked it.

الزبونة: بصراحة الاكل زاكي كتير. والخدمة ممتازة. Kunde: Ehrlich gesagt ist das Essen sehr gut. Und der Service ist ausgezeichnet. Customer: Honestly, the food is very delicious and the service is excellent. ممكن تجيبلي كمان صحن كباب لو سمحت؟ Könntest du mir bitte auch einen Dönerteller mitbringen? Can you bring another kebab plate please?

الجرسون: حالأ. كل شي هون طازة وبنجيبو يوم بيوم. Kellner: Im Moment. Alles ist frisch und wir bekommen es Tag für Tag. Waiter: Right away. Everything here is fresh. We get it daily.

الزبونة: واضح. Customer: It's obvious.

الجرسون: بتحبي اجيبلك اشي تاني؟ Kellner: Möchten Sie, dass ich Ihnen noch etwas besorge? Waiter: Would you like me to get you something else?

الزبون: لا. من فضلك ممكن تعطيني الفاتورة؟ Kunden-Nr. Können Sie mir bitte die Rechnung geben? Customer: No. Can you give me the bill please?

الجرسون: حاضر. Glocke: vorhanden. Waiter: Okay. وصاحب المطعم بحب يقدملك فنجان قهوة عربية او امريكية تحلاي بقلاوة او صحن فواكهة طازة كبير عحساب المحل. |||||||||with dessert|||||||| Der Restaurantbesitzer bietet Ihnen gerne eine Tasse arabischen oder amerikanischen Kaffee zum Süßen mit Baklava oder einen großen Teller mit frischem Obst auf Kosten des Ladens an. The owner of the restaurant would like to offer you a cup of Arabic or American coffee, and for desert baklava or a big plate of fresh fruit on the house.

الزبونة: فنجان قهوة عربية وفواكه طازة بكون منيح. Kunde: Eine schöne Tasse arabischen Kaffee und frisches Obst. Customer: A cup of Arabic coffee and fresh fruit would be good. هادا شخص كريم. اشكرو عني وأنا بدير بالي عليك بالبخشيش. ||||||"I'll handle"|||with a tip Das ist eine großzügige Person. Vielen Dank in meinem Namen, während ich darüber nachdenke, Ihnen ein Trinkgeld zu geben. He's a generous person. Thank him for me and I'll take care of you with the tip.

الجرسون: شكراً. تعالي مرة تانية واسألي عني. Kellner: Danke. Kommen Sie noch einmal vorbei und fragen Sie nach mir. Waiter: Thank you. Come again and ask for me.

الزبونة: اي ولا يهمك. Kunde: Ja, das ist Ihnen egal. Customer: Okay. I will do that.

الجرسون: الله معاك Bell: Gott sei mit dir Waiter: Goodbye

الزبونة: شكرا ومع السلامة Kunde: Danke und auf Wiedersehen Customer: Thank you and goodbye.

الجرسون: مع السلامة. Kellner: Auf Wiedersehen. Waiter: Goodbye.