×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

LIDA Stories, (old man) الزوج الكبير في العمر

(old man) الزوج الكبير في العمر

كنت أعتقد أن الرجال النرويجيين هم أفضل الرجال في العالم، ولكن هذا لم يكن صحيحا! بعدما تعرفت على الرجل الذي أصبح زوجي، كنت أعمل في بانكوك وكان هو يعيش في باتايا. تعرفنا على بعضنا البعض عبر الإنترنت وبعدها ارتبطنا.

بعد فترة قررنا ان نتزوج. انا من عائلة فقيرة، لذا فزواجي من أجنبي يمكنه إعالة عائلتي كان احد اسبابي للزواج.

انتقلنا إلى النرويج، وبدأت بالذهاب الى المدرسة لتعلم اللغة النرويجية. كان وقتاً صعباً. لم تكن لدي رخصة قيادة، وكان على زوجي توصيلي الى المدرسة، وانتظاري هناك، ومن ثم العودة سوياً. كان الطريق يبعد عن المدرسة قرابة ساعة. لكن فيما بعد انتقلنا إلى مكان أقرب، ولكن مازال عليه إيصالي للمدرسة. فهو لم يكن يرغب بأن أذهب وحدي.

لم يكن لديّ أية نقود منذ أن أتيت إلى النرويج. ذات مرة أعطاني زوجي أموالا لتناول الغداء، ولكن بما أنني كنت امتلك القليل من المال فاحتفظت به. كان أصدقائي في المدرسة يرغبون بمساعدتي في الحصول على عمل، لكن زوجي لم يرغب بذلك. فهو لا يعتقد أن العمل كمنظفة هو وظيفة مناسبة لي.

وبدلاً من ذلك فقد كلفني ببناء مرآب، لأنه كان غير قادر على بناءه بسبب مرضه. فعلت الكثير لكي أقوم ببنائه، وكان هو رئيسي في العمل. وفي النهاية لم يعطني أية أموال نظير عملي.

في إحدى المرات قال لي انه يشعر بالملل ويرغب باقتناء كلب. أنا لم أكن موافقة لأنني كنت أعود من المدرسة متعبة. لكنه قال أنه سينززه ويعتني به كل يوم. انتهى بي المطاف بأنني أصبحت أعتني بزوجي المسن وبالكلب أيضاً.

لا أعرف ما الذي سيأتي به المستقبل. أفكر بالذهاب إلى مدرسة أخرى ، لكن زوجي لا يريدني أن أفعل ذلك. فهو يخطط للانتقال بعيدًا ليجعل الأمر صعبًا بالنسبة لي. أريد أن أقاوم ، لكني لا أعرف كيف. ليس من السهل العيش في بلد أجنبي مع زوج عجوز كما كنت أظن.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(old man) الزوج الكبير في العمر Vieil homme|vieil homme||||l'âge avancé (alter Mann) der alte Ehemann (γέρος) Ο γέρος σύζυγος (old man) the old husband (vieil homme) le vieux mari (stary człowiek) stary mąż (старик) Старый муж

كنت أعتقد أن الرجال النرويجيين هم أفضل الرجال في العالم، ولكن هذا لم يكن صحيحا! ||||les Norvégiens|||||||||| I used to think that Norwegian men are the best men in the world, but that was not true! بعدما تعرفت على الرجل الذي أصبح زوجي، كنت أعمل في بانكوك وكان هو يعيش في باتايا. Après avoir|après avoir rencontré||homme||||||à|Bangkok|||||Pattaya After I met the man who would become my husband, I was working in Bangkok and he was living in Pattaya. تعرفنا على بعضنا البعض عبر الإنترنت وبعدها ارتبطنا. Nous avons fait connaissance||les uns les autres|les uns les autres|||et ensuite|nous nous sommes fiancés We got to know each other online and then got engaged. Nous nous sommes rencontrés en ligne, puis sommes tombés amoureux.

بعد فترة قررنا ان نتزوج. ||||nous marions After a while we decided to get married. Après un certain temps, nous avons décidé de nous marier. انا من عائلة فقيرة، لذا فزواجي من أجنبي يمكنه إعالة عائلتي كان احد اسبابي للزواج. |||||mon mariage||étranger||soutenir financièrement|ma famille|||mes raisons|pour me marier I come from a poor family, so marrying a foreigner who can support my family was one of my reasons for marriage. Je viens d'une famille pauvre, donc le mariage avec un étranger qui pourrait subvenir aux besoins de ma famille était l'une des raisons pour lesquelles je me suis marié. Я родом из бедной семьи, поэтому женитьба на иностранце, который сможет прокормить мою семью, была одной из причин моего брака.

انتقلنا إلى النرويج، وبدأت بالذهاب الى المدرسة لتعلم اللغة النرويجية. nous avons déménagé||||à aller|||||norvégien We moved to Norway, and I started going to school to learn the Norwegian language. كان وقتاً صعباً. |un moment difficile| لم تكن لدي رخصة قيادة، وكان على زوجي توصيلي الى المدرسة، وانتظاري هناك، ومن ثم العودة سوياً. |||Permis de conduire|permis de conduire||||me conduire||l'école|et m'attendre|||||ensemble I didn't have a driver's license, and my husband had to drive me to school, wait for me there, and then come back together. كان الطريق يبعد عن المدرسة قرابة ساعة. ||s'éloigne|||environ|environ une heure It was about an hour away from the school. Le chemin de l'école était à environ une heure de distance. لكن فيما بعد انتقلنا إلى مكان أقرب، ولكن مازال عليه إيصالي للمدرسة. |par la suite|||||||continue de devoir||me conduire| But later we moved closer, but he still had to drive me to school. Plus tard, nous avons déménagé vers un endroit plus proche, mais il fallait toujours me conduire à l'école. فهو لم يكن يرغب بأن أذهب وحدي. il ne voulait||n'était pas|souhaitait|que||seule He didn't want me to go alone. Il ne voulait pas que j'y aille seul.

لم يكن لديّ أية نقود منذ أن أتيت إلى النرويج. |||aucun||||||la Norvège I haven't had any money since I came to Norway. ذات مرة أعطاني زوجي أموالا لتناول الغداء، ولكن بما أنني كنت امتلك القليل من المال فاحتفظت به. Une fois||m'a donné||de l'argent||||puisque|||avais||||je l'ai gardé| Once my husband gave me money for lunch, but since I had very little money I kept it. كان أصدقائي في المدرسة يرغبون بمساعدتي في الحصول على عمل، لكن زوجي لم يرغب بذلك. |||||à m'aider||||||||| My friends at school wanted to help me get a job, but my husband didn't want to. Мои школьные друзья хотели помочь мне устроиться на работу, но муж не захотел. فهو لا يعتقد أن العمل كمنظفة هو وظيفة مناسبة لي. |||||comme femme de ménage||emploi approprié|appropriée| He doesn't think working as a cleaner is a good job for me.

وبدلاً من ذلك فقد كلفني ببناء مرآب، لأنه كان غير قادر على بناءه بسبب مرضه. à la place||||m'a chargé|de construire|garage||||capable||sa construction||sa maladie Instead he commissioned me to build a garage, which he was unable to do because of his illness. Au lieu de cela, il m'a chargé de construire un garage, car il était incapable de le construire en raison de sa maladie. فعلت الكثير لكي أقوم ببنائه، وكان هو رئيسي في العمل. J'ai fait|||pour construire|pour le construire|||mon patron|| I did a lot to build it up, and he was my boss. J'ai beaucoup fait pour le construire, et il était mon chef de file dans le travail. وفي النهاية لم يعطني أية أموال نظير عملي. |||ne m'a donné|any|d'argent|en contrepartie de| In the end, he did not give me any money for my work. Et à la fin, il ne m'a pas donné d'argent pour mon travail.

في إحدى المرات قال لي انه يشعر بالملل ويرغب باقتناء كلب. |l'une des||||||ennui|souhaite|d'adopter|chien One time he told me he was bored and wanted to get a dog. Une fois, il m'a dit qu'il s'ennuyait et voulait avoir un chien. أنا لم أكن موافقة لأنني كنت أعود من المدرسة متعبة. |||d'accord|||||| I didn't agree because I would come home from school tired. Je n'étais pas d'accord car j'étais fatiguée en rentrant de l'école. لكنه قال أنه سينززه ويعتني به كل يوم. |||le promènera|en prendra soin||| But he said he would pamper him and take care of him every day. Mais il a dit qu'il le sortirait et en prendrait soin tous les jours. انتهى بي المطاف بأنني أصبحت أعتني بزوجي المسن وبالكلب أيضاً. ||le bout|que je|suis devenu|je m'occupe|mon mari âgé|âgé|et le chien| I ended up taking care of my elderly husband and the dog as well. Je me retrouve à m'occuper de mon mari âgé et du chien aussi. В итоге я также позаботилась о своем пожилом муже и собаке.

لا أعرف ما الذي سيأتي به المستقبل. ||||apportera|| I don't know what the future will bring. Je ne sais pas ce que l'avenir nous réserve. أفكر بالذهاب إلى مدرسة أخرى ، لكن زوجي لا يريدني أن أفعل ذلك. ||||||||ne veut pas||| I'm thinking about going to another school, but my husband doesn't want me to do that. Je pense à aller dans une autre école, mais mon mari ne veut pas que je le fasse. فهو يخطط للانتقال بعيدًا ليجعل الأمر صعبًا بالنسبة لي. |il planifie|pour déménager||rendre||difficile|pour moi| He plans to move away to make it difficult for me. أريد أن أقاوم ، لكني لا أعرف كيف. ||résister|||| I want to fight back, but I don't know how. ليس من السهل العيش في بلد أجنبي مع زوج عجوز كما كنت أظن. ||facile||||étranger|||vieux mari|||je pensais Living in a foreign country with an old husband is not as easy as I thought.