×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

FSI Language Course, 01. Seznámení, Dialog 2

01. Seznámení, Dialog 2

Č: Dobré odpoledne. Vy jste náš nový soused, pokud se nemýlím?

A: Já jsem cizinec a nerozumím moc česky. Mluvte prosím pomalu.

Č: Cizinec? A odkud jste?

A: Já se jmenuju John Reindle a pracuju na americkém velvyslanectvi.

Č: Já jsem Josef Patočka a dělám na ministerstvu zahraničí.

A: Jsem rád, že Vás poznávám, pane Patočka.

Č: Já taky, pane Reindle. Pokud budete něco potřebovat, tak na mě klidně zazvoňte, rád Vám pomůžu.

A: Děkuju Vám. Určitě přijdu.

Č: Nemáte zač. Tak zatím nashledanou.

A: Nashledanou.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

01. Seznámení, Dialog 2 01. Eingewöhnung, Dialog 2 01. Familiarization, Dialogue 2 01. Familiarización, Diálogo 2 01. Familiarisation, Dialogue 2 01. 익숙해지기, 대화 2 01. Kennismaking, Dialoog 2 01. Familiarização, Diálogo 2 01. знайомство, діалог 2 01.介绍、对话2

Č: Dobré odpoledne. No: Good afternoon. Vy jste náš nový soused, pokud se nemýlím? |||||||nicht irre You are|||new||"if"||"if I'm not mistaken" Are you our new neighbor if I'm not mistaken?

A: Já jsem cizinec a nerozumím moc česky. A: I am a foreigner and I do not understand much Czech. Mluvte prosím pomalu. Speak slowly, please.

Č: Cizinec? No: A stranger? A odkud jste? Und woher kommen Sie? And where are you from?

A: Já se jmenuju John Reindle a pracuju na americkém velvyslanectvi. ||||||||||Botschaft ||||||||||embassy A: My name is John Reindle and I work at the US Embassy.

Č: Já jsem Josef Patočka a dělám na ministerstvu zahraničí. |||Ich bin Josef|Patočka||||| ||||||||the Ministry of|foreign affairs Č: Ich bin Josef Patočka und ich arbeite im Außenministerium. Č: I am Josef Patočka and I work at the Ministry of Foreign Affairs. Ч: Меня зовут Йозеф Паточка, я работаю в Министерстве иностранных дел.

A: Jsem rád, že Vás poznávám, pane Patočka. A: Nice to meet you, Mr. Patocka.

Č: Já taky, pane Reindle. No: Me too, Mr. Reindle. Pokud budete něco potřebovat, tak na mě klidně zazvoňte, rád Vám pomůžu. |||||||ruhig|ring||| "If"|||||||feel free|ring the bell|glad to|| Wenn Sie etwas brauchen, rufen Sie mich einfach an, ich helfe Ihnen gerne. If you need anything, feel free to ring me, I'll be happy to help you.

A: Děkuju Vám. A: Thank you. Určitě přijdu. |I will come I'll definitely come.

Č: Nemáte zač. ||Gern geschehen. Nein, keine Ursache. No: You're welcome. Tak zatím nashledanou. |bis dann| Bye for now.

A: Nashledanou. A: Goodbye.