×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

FSI Language Course, 09. Potíže s autem, Dialog 1

09. Potíže s autem, Dialog 1

A: Dobrý den. Já jsem Reindle z Amerického velvyslanectví. Moje auto nejede.

c: Nejede? A proč?

A: To nevím. Najednou se zastavil motor.

c: Kde to máte?

A: Promiňte, já jsem cizinec a nerozumím moc česky.

c: Kde máte auto? Kde stojí vaše auto?

A: Aha, už rozumím. Tamhle dole. Máte tady telefon?

c: No, tak telefon tady máme, ale já opravdu nevím, komu by bylo nejlepší zavolat.

A: Jak se jmenuje tahle vesnice?

c: Tady to je Liběchov.

A: Může to tady někdo opravit?

c: Kdepak, tady jsou jenom dva mechanici na státnim statku, ale dnes je sobota a tak tam nikdo nebude.

A: Kam mám zavolat? Co myslíte?

c: Okamžik. Podívám se do telefonního seznamu na mělnický autoservis. Aha, už to mám. Napište si jejich číslo. 528 34. A telefon je tamhle v rohu. Máte drobnou korunu?

A: Ano, mám. Děkuju. Doufám, že se dovolám .

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

09. Potíže s autem, Dialog 1 09. Autoprobleme, Dialog 1 09. Car trouble, Dialogue 1 09. Autopech, Dialoog 1 09. Проблемы с машиной, диалог 1

A: Dobrý den. Já jsem Reindle z Amerického velvyslanectví. Moje auto nejede. My car doesn't drive.

c: Nejede? A proč?

A: To nevím. Najednou se zastavil motor. suddenly||stopped| Suddenly the engine stopped.

c: Kde to máte? c: Where do you have it?

A: Promiňte, já jsem cizinec a nerozumím moc česky.

c: Kde máte auto? c: Where is your car? Kde stojí vaše auto? Where is your car?

A: Aha, už rozumím. A: Ah, I get it. Tamhle dole. over there| Down there. Máte tady telefon? Do you have a phone here?

c: No, tak telefon tady máme, ale já opravdu nevím, komu by bylo nejlepší zavolat. c: Well, we have a phone here, but I really don't know who would be the best to call.

A: Jak se jmenuje tahle vesnice? ||||this|village A: What is the name of this village?

c: Tady to je Liběchov. ||||Liběchov

A: Může to tady někdo opravit? |||||fix A: Can someone repair it here?

c: Kdepak, tady jsou jenom dva mechanici na státnim statku, ale dnes je sobota a tak tam nikdo nebude. |wohin|||||||Staats-|Staatsgut||||||||| ||||||||state-owned|||||||||| c: No, there are only two mechanics on the state farm, but today is Saturday and so no one will be there.

A: Kam mám zavolat? A: Where should I call? Co myslíte? What do you think?

c: Okamžik. Podívám se do telefonního seznamu na mělnický autoservis. ||||Verzeichnis||Mělník| I'll look in the phone book at the Mělník car service. Aha, už to mám. Ah, I already have it. Napište si jejich číslo. Write down their number. 528 34. 528 34. A telefon je tamhle v rohu. |||||Ecke And the phone is in the corner. Máte drobnou korunu? |kleine| |small| Do you have a small crown?

A: Ano, mám. Děkuju. Doufám, že se dovolám . |||I reach I hope I will.