×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Všehochuť, zabijačka

zabijačka

Slovo zabijačka je odvozeno od slova zabíjet. Je v Čechách velice oblíbená.

Zejména na venkově.

V podstatě se usmrtí prase a následně se zpracovává.

Zabijačky se dříve dělávali v zimě, protože se maso díky studenému počasí nezkazilo.

V současné době, kdy máme mrazáky, se prase zabíjí celoročně.

Začíná se brzy ráno.

Řezník prase omráčí obvykle jateční pistolí a potom prořízne krční tepnu a nechá ho vykrvácet.

Potom se kůže zbaví štětin a pověsí se za nohy hlavou dolů a započne kuchání a vyvrhávání vnitřností.

Následně se maso bourá a dále zpracovává.

Během zabijačky se dělají typická jídla.

Například zabijačkový guláš, do kterého se kromě masa přidávají i vnitřnosti jako třeba játra, srdce a podobně.

Dalším typickým pokrmem jsou jitrnice.

Uvařené maso se jemně nakrájí, namelou se vnitřnosti (třeba plíce) a přidá se bílé pečivo. (obvykle bílá nesladká buchta) Vše se smíchá, okoření a plní se do střívek. Dalším oblíbeným jídlem je tlačenka, která se dělá podobně. Je zvykem během zabijačky popíjet tvrdý alkohol, například slivovice.

Jídla ze zabijačky mám moc rád.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

zabijačka Schlachtfest pig slaughtering Killer killer Убийца

Slovo zabijačka je odvozeno od slova zabíjet. |Schlachtfest||abgeleitet|||töten Das Wort "töten" leitet sich von dem Wort "töten" ab. The word killer is derived from the word kill. Слово kill образовано от слова "убивать". Je v Čechách velice oblíbená. Sie ist in Böhmen sehr beliebt. It is very popular in the Czech Republic. Он очень популярен в Чехии.

Zejména na venkově. insbesondere|auf|Land особливо|| Vor allem auf dem Lande. Especially in the countryside. Особенно в сельской местности.

V podstatě se usmrtí prase a následně se zpracovává. ||sich|tötet|Schwein||anschließend||verarbeitet Im Grunde wird ein Schwein getötet und dann verarbeitet. Basically, a pig is killed and then processed. По сути, свинью убивают, а затем перерабатывают.

Zabijačky se dříve dělávali v zimě, protože se maso díky studenému počasí nezkazilo. Schlachtfeste|sich||gemacht|||||||kaltem||verderben забійки|||||||||||| Früher wurden die Tiere im Winter geschlachtet, weil das kalte Wetter das Fleisch vor dem Verderben bewahrte. Butchers used to be made in the winter because the cold weather didn't spoil the meat. Убийство раньше производилось зимой, так как холодная погода не позволяла мясу портиться.

V současné době, kdy máme mrazáky, se prase zabíjí celoročně. |||||Gefriertruhen|sich||schlachten|ganzjährig In der heutigen Zeit, in der wir Gefrierschränke haben, wird das Schwein ganzjährig geschlachtet. Nowadays, when we have freezers, the pig is slaughtered all year round.

Začíná se brzy ráno. Es beginnt früh am Morgen. It starts early in the morning.

Řezník prase omráčí obvykle jateční pistolí a potom prořízne krční tepnu a nechá ho vykrvácet. ||betäuben||Schlacht-||||durchschneidet|Hals-|arterie||lässt||ausbluten ||омре|зазвичай|бійня|пістолою||потім|перерізає||||||викривається Der Metzger betäubt das Schwein normalerweise mit einer Schlachtpistole und schneidet dann die Halsschlagader durch und lässt es ausbluten. The butcher usually stuns the pig with a slaughter gun and then cuts the carotid artery and lets it bleed out. Мясник обычно оглушает свинью ружьем для убоя, а затем перерезает сонную артерию и дает ей истечь кровью.

Potom se kůže zbaví štětin a pověsí se za nohy hlavou dolů a započne kuchání a vyvrhávání vnitřností. dann|sich|Haut|befreit|Borsten||hängt|||||||beginnt|ausweiden||Eviszieren|Eingeweide Dann wird die Haut von ihren Borsten befreit und an den Beinen kopfüber aufgehängt, und das Ausnehmen und Ausweiden beginnt. Then the skin is stripped of its bristles and hung upside down by its legs and the cooking and entrails begin.

Následně se maso bourá a dále zpracovává. anschließend|||zerlegt||weiter| Subsequently, the meat is broken down and further processed.

Během zabijačky se dělají typická jídla. |Schlachtfest|||typische|Gerichte Typical dishes are made during the slaughter.

Například zabijačkový guláš, do kterého se kromě masa přidávají i vnitřnosti jako třeba játra, srdce a podobně. |Schlacht-||||||Fleisch|werden hinzugefügt||Innereien|||Leber|Herz|| For example, a killer stew, in which, in addition to meat, innards such as liver, heart and the like are added.

Dalším typickým pokrmem jsou jitrnice. ||Gericht||Leberwurst Another typical dish is jitrnice.

Uvařené maso se jemně nakrájí, namelou se vnitřnosti (třeba plíce) a přidá se bílé pečivo. |||fein|schne|werden gemahlen|||zum Beispiel|Lunge||wird hinzugefügt||weißes|Brot The cooked meat is finely chopped, the innards are ground (eg lungs) and white bread is added. (obvykle bílá nesladká buchta) Vše se smíchá, okoření a plní se do střívek. ||ungesüßt|Buchte|||gemischt|würzen||füllt|||Därme (gewöhnlich ein weißes, ungesüßtes Gebäck) Alles wird vermischt, gewürzt und in Därme gefüllt. (usually a white unsweetened bun) Everything is mixed, seasoned and stuffed into casings. Dalším oblíbeným jídlem je tlačenka, která se dělá podobně. ||||Sülze||||ähnlich Ein weiteres beliebtes Gericht ist die Presswurst, die ähnlich zubereitet wird. Another popular dish is the bran, which is made in a similar way. Je zvykem během zabijačky popíjet tvrdý alkohol, například slivovice. |||||harten|Alkohol||Pflaumenbrand Es ist Brauch, während der Schweinefleischproduktion starken Alkohol, wie beispielsweise Slivovic, zu trinken. It is customary to drink hard alcohol, such as plum wine, during the slaughter.

Jídla ze zabijačky mám moc rád. I really like the food from the slaughterhouse.