×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 15集 :我 的 童年 ,从 上海 到 云南 My Childhood, from Shanghai to Yunnan

第 15集 :我 的 童年 ,从 上海 到 云南 My Childhood, from Shanghai to Yunnan

大家 好。 欢迎 回到 茶 歇 中文 ,我 是Nathan。 最近 大家 都 怎么样? 工作 和 学习 都 顺利 吗? 我 最近 还 不错 ,就是 有 一点 忙。 我 想 和 大家 说 对不起 ,因为 上个星期 我太忙 了 ,所以 没有 时间 做 新 的 播客。 希望 大家 理解。

同时 ,我 也 在 做 我 的 网站。 网站 就是 一个 website。 你 可能 知道 ,我 有 一个 网站。 网站 的 名字 是 teatimechinese.com。 现在 ,我 还 在 学习 怎么 做 网站。 所以 ,如果 你 现在 去 我 的 网站 看看 的话 ,可能 你 会 觉得 ,这个 网站 不 太漂亮。 但是 我 希望 ,如果 我 努力 地 学习 ,我能 让 我 的 网站 变得 越来越 漂亮。

如果 你 已经 看见 这 一集 播客 的 名字 ,你 会 知道 :今天 ,我 想 和 大家 分享 我 的 童年。 童年 的 意思 就是 :一个 人 还是 儿童 的 时候 ,一个 人 还是 小朋友 的 时候。 童年 就是 英语 里 的childhood。 如果 你 听 了 我 的 播客 ,或者 你 在 italki 和 我 工作 过 的话 ,你 可能 已经 知道 关于 我 的 很多 事情 ,比如 :我 是 一个 大学生 ,我 住 在 上海 … … 但是 ,听 了 今天 的 播客 ,你 会 了解 我 的 童年 :我 小时候 住 在 哪里? 我 小时候 的 是 一个 什么样 的 人? 你 也 会 更加 了解 我。 希望 你 觉得 今天 的 播客 有意思。 好 吧 ,我们 开始。

我 于 1999年 出生 在 上海。 你 可能 知道 ,在 上海 有 很多 区 ,有 很多 district。 我 出生 的 地方 叫 宝山区。 宝山区 是 上海 的 一个 郊区。 意思 是 说 ,宝山区 离 上海 的 市中心 很 远。

我 第一次 坐飞机 是 我 三个 月 大 的 时候。 我 知道 ,不是 每 一个 人 都 在 三个 月 大 的 时候 坐过 飞机。 我 和 我 的 父亲 ——我 的 爸爸 ,坐飞机。 我们 去 哪里? 我们 去 我 的 爷爷奶奶 家。 我 的 爷爷奶奶 住 在 哪里? 他们 住 在 云南。 你 知道 云南 在 哪里 吗? 云南 在 中国 的 南方。 云南 离 上海 很 远 ,坐飞机 要 两个 小时。

所以 ,三个 月 大 的 时候 ,我 坐飞机 从 上海 到 云南 ,来到 我 的 爷爷奶奶 家。 然后 ,我 在 爷爷奶奶 家住 了 差不多 5年。

那个 时候 ,我 的 爷爷奶奶 住 在 一个 很 老 的 房子 里。 现在 ,我 不 太 记得 这个 很 老 的 房子 ,但是 我 有 这个 老 房子 的 照片。

后来 我 和 爷爷奶奶 搬家 了。 我们 来到 一个 新 的 公寓。 这是 一个 很漂亮 的 公寓。 我 很 喜欢 这个 公寓。

我 的 奶奶 是 一个 数学 老师。 她 有 很多 学生。 我 的 奶奶 有 的 时候 也 会 教 我 一点 简单 的 数学。 后来 ,爷爷奶奶 送 我 去 幼儿园。 幼儿园 就是 kindergarten,是 一个 小朋友 的 学校。 在 幼儿园 里 ,我 和 别的 小朋友 一起 学习 ,一起 玩。 我 有 很多 朋友。 有时候 ,我会 去 朋友 的 家里。 有时候 ,朋友 会 来 我 的 家里。 有 的 时候 ,我 也 会 去 邻居 的 家里。 有时候 ,邻居 也 会 来 我 的 家里。 我 很 喜欢 我 的 邻居们 和 朋友 们。

从 3个 月 大 的 时候 到 5岁 的 时候 ,我 一直 和 爷爷奶奶 住 在 云南。 我 不 认识 我 的 爸爸 和 妈妈。 我 身边 的 人 都 说 云南 话 ,他们 不说 普通话。 我 也 只会 说 云南 话。

在 我 5岁 的 时候 ,我 的 家人 决定 让 我 回 上海。 所以 5岁 的 时候 ,我 第二次 坐飞机 ,从 云南 到 上海。 当然 ,我 的 爸爸妈妈 还 住 在 上海 的 宝山区。 我 看见 了 我 的 妈妈 ,也 看见 了 我 的 爸爸 ,但是 很 有意思 的 是 ,我 不 认识 他们。 我 的 爷爷奶奶 也 来 上海 ,和 我们 住 了 一段时间。

在 上海 ,我 去 了 新 的 幼儿园。 在 新 的 幼儿园 里 ,我 交 了 很多 新 朋友。 但是 在 新 的 幼儿园 里 ,我 没有 待 很 长时间 ,因为 我 已经 6岁 了 ,要 上 小学 了。

我 的 小学 离 我 的 家 不远 ,走路 只要 5分钟。 我 记得 ,我 第一天 上 小学 的 时候 ,是 一个 下雨 的 日子。

但是 我 必须 说 ,我 不是 一个 很 好 的 学生。 我 不 知道 我 每天 为什么 要 上学 ,我 也 不 知道 为什么 每天 老师 都 要 给 我们 作业。 我 很少 写 作业 ,老师 也 不 太 喜欢 我。 我 最 喜欢 的 课 是 美术课 ,因为 我 喜欢 画画。 我 也 喜欢 语文课 ,因为 我 喜欢 看书 ,我 也 喜欢 写 东西。 老师 常常 表扬 我 ,给 所有 的 同学 读 我 写 的 东西。 我 很 开心。

在 小学 里 ,我 有 很多 的 朋友。 虽然 我 不是 一个 很 好 的 学生 ,但是 大家 喜欢 我 ,我 也 喜欢 大家。 现在 ,有时候 我会 想 ,在 小学 里 ,我 有 最好 的 朋友。 我们 一起 玩 ,我们 一起 聊天 ,现在 ,我 还 记得 很多 小学同学 的 名字。 我 希望 有 一天 能 和 他们 见面。 我 希望 ,我们 还 能 像 小学 的 时候 一样 ,做 互相 最好 的 朋友。

这 ,就是 我 的 童年。 今天 我 和 大家 就 分享 到 这里。 虽然 童年 的 时候 也 发生 了 很多 让 人 伤心 的 事情 ,但是 我 还是 觉得 ,童年 是 我 最 开心 的 一段时间。

你 呢? 小时候 ,你 住 在 哪里? 小时候 ,你 坐 过 飞机 吗? 你 的 童年 是 什么样 的? 你 可以 在 我 的 YouTube 频道 ,TeaTime Chinese 里 留言。 你 也 可以 给 我 写 电子邮件。 我 的 电子邮箱 是 teatimechinese@hotmail.com。

那么 今天 的 节目 就 到 这里。 谢谢 大家 一直 的 支持 和 鼓励。 我们 下次 再见。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 15集 :我 的 童年 ,从 上海 到 云南 My Childhood, from Shanghai to Yunnan ||||Childhood|de|Shanghai||Yunnan||Enfance||||Yunnan |episode|||childhood|from|||Yunnan||童年|from|Shanghai|to|Yunnan ||||Kindheit||||||Kindheit||||Yunnan ||||infancia||||Yunnan||infancia|de||a| Episode 15: Meine Kindheit, von Shanghai bis Yunnan Episode 15: My Childhood, from Shanghai to Yunnan Episodio 15: Mi infancia, de Shanghai a Yunnan Épisode 15 : Mon enfance, de Shanghai au Yunnan Episodio 15: La mia infanzia, da Shanghai allo Yunnan 第15話:私の幼少期、上海から雲南へ Odcinek 15: Moje dzieciństwo, od Szanghaju po Yunnan Episódio 15: A minha infância, de Xangai a Yunnan Эпизод 15: Мое детство от Шанхая до Юньнаня

大家 好。 everyone|everyone Everybody. - Okay. Tout le monde. 欢迎 回到 茶 歇 中文 ,我 是Nathan。 Welcome|||break|||I am Nathan مرحبًا بكم مرة أخرى في Tea Break Chinese، أنا ناثان. Bienvenue à la pause thé chinoise, je m'appelle Nathan. 最近 大家 都 怎么样? recently|||how are How's everybody doing these days? Comment va tout le monde ces jours-ci ? 工作 和 学习 都 顺利 吗? ||||smooth| work|and|studies|both|smoothly| هل يسير العمل والدراسة بسلاسة؟ Are you doing well at work and at school? Comment se passent le travail et l'école ? 我 最近 还 不错 ,就是 有 一点 忙。 ||still|not bad|but|have|a bit|busy I've been pretty good lately, just a little busy. J'ai été plutôt bien ces derniers temps, juste un peu occupée. 我 想 和 大家 说 对不起 ,因为 上个星期 我太忙 了 ,所以 没有 时间 做 新 的 播客。 ||||||||quá bận|||||||| ||||||||Je suis trop occupé|||||||| |||everyone||I'm sorry||last week|I was too busy||||time||new|possessive particle|podcast I want to say sorry to everyone, because I was too busy last week, so I didn't have time to make a new podcast. Je voudrais m'excuser d'avoir été trop occupé la semaine dernière pour faire un nouveau podcast. 希望 大家 理解。 ||understand ||understand نأمل أن يفهم الجميع. I hope everyone understands. J'espère que les députés comprendront.

同时 ,我 也 在 做 我 的 网站。 En même temps||||||| at the same time|||||||website وفي الوقت نفسه، كنت أعمل أيضًا على موقع الويب الخاص بي. At the same time, I am also working on my website. Entre-temps, je travaille également sur mon site web. その一方で、自分のウェブサイトにも取り組んでいる。 网站 就是 一个 website。 |||trang web site|||site web |||website |||Website A website is a website. Un site web est un site web. 你 可能 知道 ,我 有 一个 网站。 |||||a| كما تعلمون، لدي موقع على الانترنت. As you probably know, I have a website. Comme vous le savez probablement, j'ai un site web. ご存知のように、私はウェブサイトを持っている。 网站 的 名字 是 teatimechinese.com。 the name of the website||||| Le nom du site web est teatimechinese.com. 现在 ,我 还 在 学习 怎么 做 网站。 Right now, I'm still learning how to do websites. 今はまだ、ウェブサイトのやり方を学んでいるところなんだ。 所以 ,如果 你 现在 去 我 的 网站 看看 的话 ,可能 你 会 觉得 ,这个 网站 不 太漂亮。 |||||||||||||||||không đẹp lắm |||||||||||||||||très beau ||||||||take a look|if||||||||too pretty So, if you go to my website right now, you might think that it's not very pretty. Ainsi, si vous allez sur mon site web maintenant, vous pouvez penser qu'il n'est pas très beau. だから、今私のウェブサイトを見たら、あまり美しくない、と思うかもしれない。 但是 我 希望 ,如果 我 努力 地 学习 ,我能 让 我 的 网站 变得 越来越 漂亮。 |||||travaille|||||||||de plus en plus| |||||hard work|||I can||||||| لكني آمل أنه إذا درست بجد، سأتمكن من جعل موقع الويب الخاص بي أكثر جمالًا. But I hope that if I study hard, I can make my website more and more beautiful. でも、一生懸命勉強すれば、自分のウェブサイトをもっともっと美しくすることができると思います。

如果 你 已经 看见 这 一集 播客 的 名字 ,你 会 知道 :今天 ,我 想 和 大家 分享 我 的 童年。 |||||un épisode|||||sauras||||||||||enfance ||already|||an episode|podcast|||||||||||share|||childhood إذا رأيت عنوان حلقة البودكاست هذه، فستعرف: اليوم، أريد أن أشارككم طفولتي. If you have seen the title of this podcast episode, you will know: today, I want to share my childhood with everyone. Si vous avez vu le nom de cet épisode du podcast, vous savez qu'aujourd'hui, je veux partager mon enfance avec vous. このポッドキャストのエピソード名をご覧になった方ならおわかりだろうが、今日は私の子供時代を紹介したい。 童年 的 意思 就是 :一个 人 还是 儿童 的 时候 ,一个 人 还是 小朋友 的 时候。 ||||||oder|||||||Kind|| Childhood||||||still|children|||||still|child|| |||||||enfant|||||||| الطفولة تعني: عندما يكون الإنسان طفلاً، عندما يكون الإنسان طفلاً. Childhood means: when a person is still a child, when a person is still a little kid. 童年 就是 英语 里 的childhood。 ||||thời thơ ấu enfance||||l'enfance childhood||English||childhood ||||Kindheit Childhood is translated as 'childhood' in English. Childhood est le mot anglais pour enfance. 如果 你 听 了 我 的 播客 ,或者 你 在 italki 和 我 工作 过 的话 ,你 可能 已经 知道 关于 我 的 很多 事情 ,比如 :我 是 一个 大学生 ,我 住 在 上海 … … 但是 ,听 了 今天 的 播客 ,你 会 了解 我 的 童年 :我 小时候 住 在 哪里? ||||||||||italki|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||italki|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||podcast||||italki|with||work||if||||know||||||||||college student||||||||||podcast|||know about|||childhood||||| |||||||||||||travail||||||||||beaucoup||||||||||||||||podcast|||savoir|||enfance||||| ||||||||||italki|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| إذا استمعت إلى البودكاست الخاص بي، أو إذا كنت قد عملت معي في آيتاكي، فمن المحتمل أنك تعرف بالفعل الكثير من الأشياء عني، مثل: أنا طالب جامعي، وأعيش في شنغهاي... ولكن، بعد الاستماع إلى بودكاست اليوم، ستتعرف على طفولتي: أين كنت أعيش عندما كنت طفلاً؟ If you've listened to my podcast, or if you've worked with me at italki, you probably already know a lot about me, such as: I'm a college student, and I live in Shanghai... But, after listening to today's podcast, you Will learn about my childhood: where did I live as a child? Si has escuchado mi podcast, o si has trabajado conmigo en italki, es posible que ya sepas muchas cosas sobre mí, como: soy un estudiante universitario, vivo en Shanghái... pero al escuchar el podcast de hoy, conocerás mi infancia: ¿Dónde vivía cuando era niño? Si vous écoutez mon podcast, ou si vous avez travaillé avec moi chez italki, vous savez probablement déjà beaucoup de choses sur moi : je suis étudiante à l'université, je vis à Shanghai... Mais en écoutant le podcast d'aujourd'hui, vous en apprendrez beaucoup sur mon enfance : où vivais-je quand j'étais petite ? 僕のポッドキャストを聞いてくれている人、あるいはitalkiで一緒に仕事をしたことがある人なら、僕のことをいろいろ知っているだろう。 我 小时候 的 是 一个 什么样 的 人? |||||quel genre|| أي نوع من الأشخاص كنت عندما كنت طفلاً؟ When I was a kid, what kind of person was I? ¿Qué tipo de persona era yo de niño? Quand j'étais enfant, quel genre de personne étais-je ? 子供の頃、私はどんな人間だった? 你 也 会 更加 了解 我。 |||more|| |||more deeply|understand| سوف تفهمني أيضًا بشكل أفضل. You'll also get to know me better. También me conocerás mejor. Vous apprendrez également à mieux me connaître. 私のことももっと知ってもらえるだろう。 希望 你 觉得 今天 的 播客 有意思。 |||today||podcast| J'espère que vous avez trouvé le podcast d'aujourd'hui intéressant. 好 吧 ,我们 开始。 |||start Okay, here we go. Está bien, empecemos. D'accord, c'est parti.

我 于 1999年 出生 在 上海。 |in||was born|| لقد ولدت في شنغهاي في عام 1999. I was born in 1999 in Shanghai. Nací en Shanghái en 1999. Je suis née en 1999 à Shanghai. Tôi sinh ra ở Thượng Hải vào năm 1999. 你 可能 知道 ,在 上海 有 很多 区 ,有 很多 district。 |peut-être|||||||||district |||||||district|||district ||||||||||Bezirk ||||||||||区 ربما تعلم أن هناك العديد من المناطق في شنغهاي. As you may know, there are many districts in Shanghai, and there are many districts. Es posible que sepas que en Shanghái hay muchos distritos, hay muchos district. Comme vous le savez peut-être, il existe de nombreux districts à Shanghai. 我 出生 的 地方 叫 宝山区。 ||that|||district de Baoshan |||||Baoshan Bezirk |||||Baoshan District المكان الذي ولدت فيه يسمى منطقة باوشان. I was born in a place called Baoshan District. Je suis né dans le district de Baoshan. 宝山区 是 上海 的 一个 郊区。 |||||banlieue Baoshan District|||||suburb منطقة باوشان هي إحدى ضواحي شنغهاي. Baoshan District is a suburb of Shanghai. Le district de Baoshan est une banlieue de Shanghai. 意思 是 说 ,宝山区 离 上海 的 市中心 很 远。 |||||||||xa |||||Shanghai||centre-ville|| means||||is far from|||city center||far away وهذا يعني أن منطقة باوشان بعيدة عن وسط شنغهاي. It means that Baoshan District is far from the city center of Shanghai. Cela signifie que le district de Baoshan est très éloigné du centre de Shanghai.

我 第一次 坐飞机 是 我 三个 月 大 的 时候。 |||||trois|||| ||took a plane|||three|months|months|| المرة الأولى التي سافرت فيها بالطائرة كانت عندما كان عمري ثلاثة أشهر. Das erste Mal bin ich geflogen, als ich drei Monate alt war. The first time I flew on a plane was when I was three months old. La primera vez que tomé un avión fue cuando tenía tres meses. La première fois que j'ai pris l'avion, j'avais trois mois. Lần đầu tiên tôi đi máy bay là khi tôi được ba tháng tuổi. 我 知道 ,不是 每 一个 人 都 在 三个 月 大 的 时候 坐过 飞机。 ||||||||tháng ba|tháng||||ngồi máy bay| |||||||||||||a pris|avion |||||||||months|old|||has flown|airplane أعلم أنه لم يكن الجميع على متن طائرة عندما كان عمرهم ثلاثة أشهر. I know that not everyone has been on a plane when they are three months old. Sé que no todos han tomado un avión a los tres meses de edad. Je sais que tout le monde n'a pas pris l'avion à l'âge de trois mois. Tôi biết không phải ai cũng từng đi máy bay khi được ba tháng tuổi. 我 和 我 的 父亲 ——我 的 爸爸 ,坐飞机。 ||||père|||| ||||father|||dad|take a plane Me and my father-- my dad, on an airplane. Yo y mi padre - mi papá, tomamos un avión. 我们 去 哪里? Where are we going? Où allons-nous ? 我们 去 我 的 爷爷奶奶 家。 ||||grandparents| ||||grandpa and grandma| Nous allons chez mes grands-parents. 我 的 爷爷奶奶 住 在 哪里? ||mes grands-parents|habitent|| ||grandpa and grandma||| Où vivent mes grands-parents ? 他们 住 在 云南。 |||Vân Nam ||à|Yunnan |||Yunnan Ils vivent dans le Yunnan. 你 知道 云南 在 哪里 吗? ||Yunnan||| Do you know where Yunnan is? Savez-vous où se trouve le Yunnan ? 云南 在 中国 的 南方。 ||Chine||sud Yunnan||||the south Le Yunnan est situé dans le sud de la Chine. 云南 离 上海 很 远 ,坐飞机 要 两个 小时。 Yunnan|from|||far|by plane|will|| Yunnan está muy lejos de Shanghái, el vuelo dura dos horas. Le Yunnan est très éloigné de Shanghai et il faut compter deux heures d'avion.

所以 ,三个 月 大 的 时候 ,我 坐飞机 从 上海 到 云南 ,来到 我 的 爷爷奶奶 家。 |||||||||Shanghai||||||grand-parents| |three||||||||||Yunnan||||grandpa and grandma| So, when I was three months old, I took a plane from Shanghai to Yunnan and arrived at my grandparents' house. Así que, cuando tenía tres meses, volé de Shanghái a Yunnan y llegué a la casa de mis abuelos. À l'âge de trois mois, j'ai donc pris l'avion de Shanghai à Yunnan pour me rendre chez mes grands-parents. 然后 ,我 在 爷爷奶奶 家住 了 差不多 5年。 ||||nhà ông bà||gần như| |||grandparents|||environ| ||||lived at my grandparents' house|past tense marker|about| ثم عشت مع أجدادي لمدة 5 سنوات تقريبًا. Then, I lived at my grandparents' house for almost 5 years. Luego, viví en casa de mis abuelos durante casi 5 años. Ensuite, j'ai vécu chez mes grands-parents pendant près de cinq ans.

那个 时候 ,我 的 爷爷奶奶 住 在 一个 很 老 的 房子 里。 في ذلك الوقت، كان أجدادي يعيشون في منزل قديم جدًا. At that time, my grandparents lived in a very old house. À l'époque, mes grands-parents vivaient dans une très vieille maison. 现在 ,我 不 太 记得 这个 很 老 的 房子 ,但是 我 有 这个 老 房子 的 照片。 |je||||||||||||||maison|| |||||||||||||||||photo Je ne me souviens pas très bien de cette très vieille maison, mais j'en ai des photos.

后来 我 和 爷爷奶奶 搬家 了。 ||||chuyển nhà| plus tard||||| ||||moved house| في وقت لاحق انتقلت أنا وأجدادي. Puis mes grands-parents et moi avons déménagé. 我们 来到 一个 新 的 公寓。 |đến||||căn hộ ||||de|appartement |arrived||||apartment وصلنا إلى شقة جديدة. We came to a new apartment. Nous sommes arrivés dans un nouvel appartement. 这是 一个 很漂亮 的 公寓。 ||||căn hộ ||||apartment ||muy bonito||apartamento C'est un très bel appartement. 我 很 喜欢 这个 公寓。 |||this| ||like||apartment I really like this apartment. J'aime beaucoup ce plat.

我 的 奶奶 是 一个 数学 老师。 |||||toán| ||grandmother|||math| ||grandma|||math|teacher ||abuela||||maestra جدتي معلمة رياضيات. Ma grand-mère était professeur de mathématiques. 她 有 很多 学生。 |has|| Elle a beaucoup d'étudiants. 我 的 奶奶 有 的 时候 也 会 教 我 一点 简单 的 数学。 ||||||||enseigner||||| ||grandma|has|||||teach|||||math تعلمني جدتي أحيانًا بعض الرياضيات البسيطة. My grandmother would sometimes teach me a little bit of simple math. Mi abuela a veces me enseñaba un poco de matemáticas sencillas. 后来 ,爷爷奶奶 送 我 去 幼儿园。 |||||kindergarten ||took|||kindergarten después||llevan|||jardín de infancia في وقت لاحق، أرسلني أجدادي إلى روضة الأطفال. Plus tard, mes grands-parents m'ont envoyée à l'école maternelle. 幼儿园 就是 kindergarten,是 一个 小朋友 的 学校。 école maternelle||école maternelle|||enfant|| kindergarten||kindergarten|||child|| ||jardín de infancia||||| روضة الأطفال هي روضة أطفال، مدرسة للأطفال. Un jardin d'enfants est une école pour enfants. 在 幼儿园 里 ,我 和 别的 小朋友 一起 学习 ,一起 玩。 |kindergarten|||||children||||play |||||otros|||||jugar في روضة الأطفال، أدرس وألعب مع الأطفال الآخرين. In kindergarten, I learn and play with other children. Au jardin d'enfants, j'étudie et je joue avec d'autres enfants. 我 有 很多 朋友。 |||amigos J'ai beaucoup d'amis. 有时候 ,我会 去 朋友 的 家里。 a veces||||| أحيانًا أذهب إلى منازل أصدقائي. Sometimes I'll go to a friend's house. A veces voy a casa de un amigo. Parfois, je vais chez un ami. 有时候 ,朋友 会 来 我 的 家里。 Sometimes, friends will come to my house. Parfois, des amis viennent chez moi. 有 的 时候 ,我 也 会 去 邻居 的 家里。 |||||||neighbor|| |||||||the neighbor||at home |||||||vecino|| Sometimes I go to my neighbor's house. Parfois, je vais chez mes voisins. 有时候 ,邻居 也 会 来 我 的 家里。 |hàng xóm|||||| |neighbor||||||to my house في بعض الأحيان يأتي الجيران أيضًا إلى منزلي. Parfois, des voisins venaient chez moi. 我 很 喜欢 我 的 邻居们 和 朋友 们。 |||||hàng xóm||| |||||voisins||| |||||my neighbors||| |||||vecinos||| أحب جيراني وأصدقائي. I like my neighbors and friends very much. Me gustan mucho mis vecinos y amigos. J'aime beaucoup mes voisins et mes amis.

从 3个 月 大 的 时候 到 5岁 的 时候 ,我 一直 和 爷爷奶奶 住 在 云南。 |||||||||||toujours|||vivre|| From 3 months|years|months|old||||||||always|with||||Yunnan |||||||años||||siempre||abuelos||| منذ أن كنت في الثالثة من عمري حتى الخامسة من عمري، كنت أعيش مع أجدادي في مقاطعة يونان. De mes trois mois à mes cinq ans, j'ai vécu avec mes grands-parents au Yunnan. 我 不 认识 我 的 爸爸 和 妈妈。 ||know||||| I don't recognize my dad and mom. No conozco a mis padres. Je ne connais pas mon père et ma mère. 我 身边 的 人 都 说 云南 话 ,他们 不说 普通话。 |beside me|||||Yunnan|||| |by my side|||||Yunnan dialect||||Mandarin |||||||||no dicen| يتحدث جميع الأشخاص من حولي اللغة اليونانية، ولا يتحدثون لغة الماندرين. The people around me all speak Yunnanese, they don't speak Mandarin. Todas las personas que me rodean hablan yunnanés y no hablan mandarín. Les gens autour de moi parlent tous le yunnanais et ne parlent pas le mandarin. 我 也 只会 说 云南 话。 ||only can||Yunnan dialect| ||solo||| I only speak Yunnanese. Sólo hablo yunnanés. Je ne parle que le yunnanais.

在 我 5岁 的 时候 ,我 的 家人 决定 让 我 回 上海。 ||||||||decided|||| |||||||familia|decidió|||regresar| عندما كنت في الخامسة من عمري، قررت عائلتي إعادتي إلى شنغهاي. When I was five years old, my family decided to send me back to Shanghai. Cuando tenía cinco años, mi familia decidió enviarme de vuelta a Shanghai. À l'âge de cinq ans, ma famille a décidé de me renvoyer à Shanghai. 所以 5岁 的 时候 ,我 第二次 坐飞机 ,从 云南 到 上海。 |||||second|||Yunnan|| |||||the second time|took a flight|||| |||||segunda||||| À l'âge de cinq ans, j'ai pris mon deuxième vol du Yunnan à Shanghai. 当然 ,我 的 爸爸妈妈 还 住 在 上海 的 宝山区。 |||||||||Quận Bảo Sơn Of course||||still|live||||Baoshan District por supuesto||||||||| Of course, my mom and dad still live in Baoshan District, Shanghai. Por supuesto, mi madre y mi padre siguen viviendo en el distrito de Baoshan, en Shanghai. Bien sûr, mon père et ma mère vivent toujours dans le district de Baoshan, à Shanghai. 我 看见 了 我 的 妈妈 ,也 看见 了 我 的 爸爸 ,但是 很 有意思 的 是 ,我 不 认识 他们。 ||||||||||||||interesting|||||| ||||||||||||||interesante|||||conozco| I saw my mom and I saw my dad, but interestingly enough, I didn't know them. Vi a mi madre y vi a mi padre, pero curiosamente no los conocía. J'ai vu ma mère et j'ai vu mon père, mais, chose intéressante, je ne les connaissais pas. Ho visto mia madre e mio padre, ma, cosa interessante, non li conoscevo. Tôi thấy mẹ tôi và tôi thấy bố tôi, nhưng điều buồn cười là, tôi không biết họ. 我 的 爷爷奶奶 也 来 上海 ,和 我们 住 了 一段时间。 ||||||||||un certain temps ||grandparents||||||||a period of time ||||||||||un tiempo كما جاء أجدادي إلى شنغهاي وعاشوا معنا لفترة من الوقت. My grandparents also came to Shanghai and stayed with us for a while. Mes grands-parents sont également venus à Shanghai et sont restés avec nous pendant un certain temps.

在 上海 ,我 去 了 新 的 幼儿园。 |||||||école maternelle |||||||kindergarten À Shanghai, je suis allée dans une nouvelle école maternelle. 在 新 的 幼儿园 里 ,我 交 了 很多 新 朋友。 |||kindergarten|||made friends|||| ||||||hice amistad|||| In the new kindergarten, I made a lot of new friends. Dans le nouveau jardin d'enfants, je me suis fait beaucoup de nouveaux amis. 但是 在 新 的 幼儿园 里 ,我 没有 待 很 长时间 ,因为 我 已经 6岁 了 ,要 上 小学 了。 ||||||||ở||||||||||| ||||||||resté|très|||||||||| ||||kindergarten|||did not have|stay||a long time||||||||| ||||||||quedado||||||||debe||escuela primaria| لكن في روضة الأطفال الجديدة لم أبق لفترة طويلة لأنني كنت في السادسة من عمري وأذهب إلى المدرسة الابتدائية. But I didn't stay long in the new kindergarten because I am already 6 years old and need to go to elementary school. Sin embargo, no permanecí mucho tiempo en la nueva guardería porque ya tenía seis años y tenía que ir a la escuela primaria. Cependant, je ne suis pas restée longtemps dans le nouveau jardin d'enfants, car j'avais déjà six ans et je devais aller à l'école primaire.

我 的 小学 离 我 的 家 不远 ,走路 只要 5分钟。 |||||||||just| |||from||||not far|walking|only need|minutes |||||||no lejos|caminar|solo| مدرستي الابتدائية ليست بعيدة عن منزلي، على بعد 5 دقائق فقط سيرا على الأقدام. My elementary school is not far from my home; it only takes 5 minutes to walk. Mon école primaire n'est pas loin de chez moi, à cinq minutes à pied. 我 记得 ,我 第一天 上 小学 的 时候 ,是 一个 下雨 的 日子。 |remember||first day||||||||| |||primer día|||||||lluvioso||día أتذكر أن أول يوم لي في المدرسة الابتدائية كان يومًا ممطرًا. I remember when my first day of elementary school was a rainy day. Je me souviens du premier jour où je suis allée à l'école primaire, un jour de pluie.

但是 我 必须 说 ,我 不是 一个 很 好 的 学生。 ||dois|||||||| ||must|||||||| لكن يجب أن أقول أنني لست طالبًا جيدًا جدًا. But I must say, I wasn't a very good student. Mais je dois dire que je n'étais pas un très bon élève. 我 不 知道 我 每天 为什么 要 上学 ,我 也 不 知道 为什么 每天 老师 都 要 给 我们 作业。 ||||every day|||||||||every day||||||homework |||||||||||||||||||tarea I don't know why I go to school every day, and I don't know why the teacher gives us homework every day. Je ne sais pas pourquoi je vais à l'école tous les jours, et je ne sais pas pourquoi les professeurs nous donnent des devoirs tous les jours. 我 很少 写 作业 ,老师 也 不 太 喜欢 我。 |||devoirs|||||| |raramente|||||||| نادرًا ما أقوم بواجباتي المنزلية ولا يحبني أساتذتي كثيرًا. I rarely do homework, and the teachers don't like me very much. Je faisais rarement mes devoirs et mes professeurs ne m'aimaient pas beaucoup. 我 最 喜欢 的 课 是 美术课 ,因为 我 喜欢 画画。 ||||||môn mỹ thuật||||vẽ tranh ||||||Art class||||painting ||||class||art class||||drawing ||||||clase de arte||||pintar فصلي المفضل هو فصل الفن لأنني أحب الرسم. My favorite class is art class because I love to draw. Mon cours préféré est le cours d'art parce que j'aime dessiner. 我 也 喜欢 语文课 ,因为 我 喜欢 看书 ,我 也 喜欢 写 东西。 |||cours de langue||||||||| |||Chinese class||||||||| |||clase de lengua|||||yo||||cosas أنا أيضًا أحب دروس اللغة الصينية لأنني أحب قراءة الكتب وأحب الكتابة أيضًا. I also like language classes because I like to read and I like to write. J'aime aussi les cours de langues parce que j'aime lire et écrire. 老师 常常 表扬 我 ,给 所有 的 同学 读 我 写 的 东西。 ||khen ngợi|||||||||| ||éloge|moi||||||||| ||praise|||||classmates|read|||| |a menudo|elogiar|||a todos|||leer|||| كثيرا ما يمتدحني المعلم ويقرأ ما أكتبه لجميع زملائي في الفصل. The teacher often praised me and read what I wrote to all my classmates. Mon professeur me félicitait et lisait mes écrits à tous mes camarades de classe. 我 很 开心。 I am very happy. Estoy muy contenta. Je suis très heureux.

在 小学 里 ,我 有 很多 的 朋友。 tại||||||| In elementary school, I had many friends. À l'école primaire, j'avais beaucoup d'amis. 虽然 我 不是 一个 很 好 的 学生 ,但是 大家 喜欢 我 ,我 也 喜欢 大家。 ||||||||aber||||||| Although||am not||||||||like||||| aunque||||||||||||||| على الرغم من أنني لست طالبًا جيدًا، إلا أن الجميع يحبونني وأنا أيضًا أحب الجميع. Although I am not a very good student, everyone likes me and I like everyone. Aunque no soy muy buen estudiante, caigo bien a la gente y yo también les caigo bien a ellos. Bien que je ne sois pas un très bon élève, les gens m'apprécient et je les apprécie aussi. 现在 ,有时候 我会 想 ,在 小学 里 ,我 有 最好 的 朋友。 |a veces|||||||||| الآن، أحيانًا أفكر، في المدرسة الابتدائية، كان لدي أفضل أصدقائي. Now, sometimes I think, in elementary school, I had the best friends. A veces pienso que en la escuela primaria tenía los mejores amigos. Parfois, je me dis qu'à l'école primaire, j'avais les meilleurs amis. 我们 一起 玩 ,我们 一起 聊天 ,现在 ,我 还 记得 很多 小学同学 的 名字。 |||||||||||bạn học tiểu học|| |||||discutons|||encore|||elementary school classmates|| |together||||chat||||||elementary school classmates|| |||||||||recuerdo||compañeros de primaria|| We played together, we chatted together, and now I still remember many of my elementary school classmates' names. Nous jouions ensemble, nous bavardions ensemble et je me souviens encore des noms de beaucoup de mes amis de l'école primaire. 私たちは一緒に遊び、一緒におしゃべりをし、今でも小学校時代の友人の名前をたくさん覚えている。 我 希望 有 一天 能 和 他们 见面。 |||||||encontrarse I hope there will be a day when I can meet them. 我 希望 ,我们 还 能 像 小学 的 时候 一样 ,做 互相 最好 的 朋友。 |||encore||comme||||||l'un l'autre||| ||||can||||||be|each other||| |||||||||igual||||| آمل أن يظل بإمكاننا أن نصبح أفضل أصدقاء لبعضنا البعض كما كنا في المدرسة الابتدائية. I hope that we can still be each other's best friends like we were in elementary school. Espero que podamos seguir siendo los mejores amigos como lo éramos en la escuela primaria. J'espère que nous pourrons encore être les meilleurs amis l'un de l'autre, comme nous l'étions à l'école primaire.

这 ,就是 我 的 童年。 this||||mon enfance this||||childhood هذه طفولتي. That was my childhood. 今天 我 和 大家 就 分享 到 这里。 |||||partager|| |||||share|| ||||entonces||| وسوف أشاركها معك اليوم. Today I will share it with you here. 虽然 童年 的 时候 也 发生 了 很多 让 人 伤心 的 事情 ,但是 我 还是 觉得 ,童年 是 我 最 开心 的 一段时间。 |childhood|||||||||triste|||||||enfance|||||| although|childhood||when||happened||||||||||||childhood||||||a period of time |||||||||||||||||||||||período de tiempo على الرغم من حدوث الكثير من الأشياء الحزينة في طفولتي، إلا أنني ما زلت أشعر أن طفولتي كانت أسعد الأوقات بالنسبة لي. Although a lot of sad things happened in my childhood, I still think that childhood was my happiest time. Dù tuổi thơ của tôi có nhiều chuyện buồn xảy ra nhưng tôi vẫn cảm thấy tuổi thơ là khoảng thời gian hạnh phúc nhất đối với mình.

你 呢? ¿Y tú? Et vous ? 小时候 ,你 住 在 哪里? |tu||à| when I was little|||| Where did you live when you were a child? Quand vous étiez enfant, où habitiez-vous ? 小时候 ,你 坐 过 飞机 吗? ||assis||| ||||airplane| ||tomar||| When you were a child, did you ever fly on an airplane? Quand vous étiez enfant, avez-vous déjà volé dans un avion ? 你 的 童年 是 什么样 的? ||childhood||| ||||qué tipo| ماذا كانت تشبه طفولتك؟ What was your childhood like? Comment s'est déroulée votre enfance ? 子供時代はどんな感じでしたか? 你 可以 在 我 的 YouTube 频道 ,TeaTime Chinese 里 留言。 |||||YouTube|kênh|||trong| ||||||channel||||comment ||||||canal||||mensaje Vous pouvez laisser un commentaire sur ma chaîne YouTube, TeaTime Chinese. 私のYouTubeチャンネル、TeaTime Chineseにコメントを残してください。 你 也 可以 给 我 写 电子邮件。 You|also|||||email ||||||correo electrónico You can also write me an email. Eメールでも結構です。 我 的 电子邮箱 是 teatimechinese@hotmail.com。 ||email address||teatimechinese|| Mon adresse électronique est teatimechinese@hotmail.com. 私のメールアドレスはteatimechinese@hotmail.com。

那么 今天 的 节目 就 到 这里。 |||show||| |||programa||| So today's program ends here. Voilà pour le programme d'aujourd'hui. 谢谢 大家 一直 的 支持 和 鼓励。 ||||soutien||encouragement ||||support|with|encouragement Thank you for your continued support and encouragement. 我们 下次 再见。 |next time| See you next time. A la prochaine fois.