火箭 女孩儿 与 全能 车 4: 被 火箭 女孩儿 所救
||||||||saved
|||||受|||救われた
Rocket Girl and the Almighty Car 4: Saved by Rocket Girl
Rocket Girl y Car 4: Salvados por Rocket Girl
ロケットガールとオムニバス4:ロケットガールに救われる
Ракетчица и всемогущий автомобиль 4: Спасенная ракетчица
嗖!
Whoosh!
罗西 快速 飞 向 公交车。
Rosie quickly flew towards the bus.
Rosie voló rápidamente al autobús.
“是 火箭 女孩儿!
"It's Rocket Girl!
”杰克 喊道。
“我 不敢相信 罗西 竟然 错过 了!
|||actually||
"I can't believe Rossi missed it!
"¡No puedo creer que Rossi se lo haya perdido!
「ロージーが見逃すなんて信じられない!
”特 勒尔 说。
said Turrell.
dijo Turrell.
“大家 抓好 了!
|did well|
"Everybody hold on tight!
"¡Todos lo entendieron!
”罗西 对 着 吓坏 了 的 乘客 们 说。
|||frightened|||passenger 1||
Rosie said to the frightened passengers.
Rossi les dijo a los aterrorizados pasajeros.
罗西 举起 公交车 ,飞 到 空中。
Rosie lifted the bus and flew into the air.
Rossi levantó el autobús y voló por los aires.
全能 车 从 她 下方 飞快 地 开 了 过去。
||||below|quickly||||
The all-powerful car quickly flew past underneath her.
El Todopoderoso pasó velozmente debajo de ella.
“咻!
whoosh
"call out!
”罗西 松 了 口气。
|||sigh
Rosie let out a sigh.
公交车 上 所有 的 人 都 欢呼 起来。
Everyone on the bus cheered.
Todos en el autobús vitorearon.
罗西 把 公交车 带到 下 一站 ,放下 它。
Rosie took the bus to the next stop and put it down.
Rossi tomó el autobús hasta la siguiente parada y lo dejó.
“谢谢 你 ,火箭 女孩儿!
"Thank you, Rocket Girl!"
"¡Gracias, Chica Cohete!
”公交车 司机 说。
dijo el conductor del autobús.
“不 客气!
”罗西 说。
她 重新 飞回 天空。
She flew back into the sky.
Voló de regreso al cielo.
“我 得 让 全能 车 停下来。
"Tengo que detener al Todopoderoso.
”她 想 ,“鲁比 控制 不了 它!
||Ruby|||
She thought, "Ruby can't control it!"
', pensó, '¡Ruby no puede controlarlo!
”
"
突然 ,嗖!
Suddenly, swoosh!
全能 车 飞过 罗西。
The all-terrain vehicle flew past Rossi.
El Todopoderoso pasa volando junto a Rossi.
“天 啊!
"Oh my God!
”罗西 喊道 ,“我 忘 了 这辆 车 会 飞!
" Rossi exclaimed, "I forgot this car can fly!
gritó Rossi, "¡Olvidé que este auto podía volar!"
”
罗西 飞在 飞行 的 车 后面。
||flight|||
Rosie flew behind the flying car.
Rossi vuela detrás del auto volador.
鲁比 尖叫 着。
Ruby screamed.
Rubí gritó.
“救救 我 ,火箭 女孩儿!
"Save me, Rocket Girl!
"¡Ayúdame, Chica Cohete!
”鲁比 按下 按钮 ,打开 开关。
||||switch
Ruby pushed the button and flipped the switch.
Ruby pulsó el botón y encendió el interruptor.
但是 ,车 仍然 在 飞。
Sin embargo, el coche sigue volando.
嗞!
嗞!
激光 在 发射。
The laser is firing.
El láser está disparando.
罗西 躲开 它们。
Rosie dodge them.
Rosie los esquiva.
全能 车 向下 飞。
The all-powerful car flies downward.
El Todopoderoso vuela hacia abajo.
哗啦!
Crash!
¡Chocar!
它 掉 进 了 河里。
It fell into the river.
Cayó al río.
车 很快 浮 了 上来。
||floated||up
The car floated up quickly.
El coche flotó rápidamente.
现在 ,它 变成 了 一艘 船 ,在 水面 上 飞快 地 滑行。
||||a ship|||||||
Now, it has turned into a boat, gliding rapidly on the water surface.
Ahora, se ha convertido en un bote, deslizándose muy rápido sobre el agua.
罗西 也 飞 得 很快。
Rosy is also flying very fast.
Rosie también está volando rápido.
她 抓住 了 车篷。
|||the canopy
She grabbed the awning.
Ella agarró el capó.
罗西 用 她 的 超级 力量 掀开 了 车篷。
||||||lifted||the car hood
Rosie used her super strength to lift the car roof.
Rosie usa su súper fuerza para levantar el capó.
嘶 啦!
hiss|particle
Hiss!
“太好了!
"Awesome!
”鲁比 欢呼 着。
"Ruby exclaimed.
罗西 把 鲁比 从 车里 拉 出来。
Rosie pulled Ruby out of the car.
Rosie saca a Ruby del auto.
接着 ,罗西 使用 了 她 的 热感 视力。
Then, Rosie used her thermal vision.
Luego, Rosie usa su visión de calor.
桔色 的 激光 烧毁 了 车 的 控制 系统。
orange|||burned|||||
The orange laser burnt out the car's control system.
El láser naranja quemó el sistema de control del auto.
全能 车 速度 降下来 ,然后 在 水 里 摇摆。
|||decrease|||||swing
The all-terrain vehicle slowed down and then swayed in the water.
El Todopoderoso frena y se balancea en el agua.
鲁比 笑 了。
“谢谢 你 ,火箭 女孩儿。
”
罗西 皱起 眉头。
Rosie frowned.
Rosie frunció el ceño.
“你 惹 了 不少 麻烦 ,鲁比。
|caused||||
You've caused a lot of trouble, Ruby.
"Te metiste en muchos problemas, Ruby.
”
"
“是 吗?
"Is that so?
”鲁比 看着 四周 ,“没关系。
Ruby miró a su alrededor: "Está bien".
妈妈 会 花钱 请 人 修好 的。
Mom will pay someone to fix it.
Mamá le pagará a alguien para que lo arregle.
”
罗西 一只 手 拎 起 车。
|||lift||
Rosie lifted the car with one hand.
Rosie recogió el coche con una mano.
另外 一只 手 抱 着 鲁比。
She held Ruby in her other hand.
Ruby fue sostenido en el otro brazo.
她 飞回 车展。
She flew back to the car exhibition.
Ella voló de regreso a la exhibición de autos.
“嗨 ,妈妈。
"Hi, Mom.
”鲁比 说 ,“你 最 喜欢 的 女儿 安全 回来 了。
Ruby said, "Your favorite daughter has returned safely."
-dijo Ruby- Tu hija favorita ha vuelto sana y salva.
是 善良 的 火箭 女孩儿 救 了 我。
|kind||||||
The kind rocket girl saved me.
Fue la amable chica cohete quien me salvó.
”
""
卡什 夫人 再 一次 用 手绢 擦 了 擦 眼睛。
|||||handkerchief||||
Mrs. Kash once again wiped her eyes with a handkerchief.
La señora Cash volvió a secarse los ojos con el pañuelo.
“谢谢 你 ,火箭 女孩儿!
"¡Gracias, Chica Cohete!
谢谢 你 救 了 我 的 女儿!
Thank you for saving my daughter!
¡Gracias por salvar a mi hija!
”
”
***
*
不久 ,罗西 和 朋友 们 在 玛拉 家里。
Before long, Rosy and her friends were at Mara's house.
Pronto Rosie estuvo en la casa de Marla con sus amigos.
他们 在 打电游。
||playing video games
They were playing video games.
Están jugando videojuegos.
ビデオゲームをやっているんだ。
“今天 有意思 的 你 都 错过 了 ,罗西。
"You missed out on all the fun today, Rosy.
"Te perdiste toda la diversión de hoy, Rosie.
”杰克 说。
“我们 坐在 车里 在 天上飞!
“We're flying in the sky while sitting in the car!
"¡Estamos volando en el cielo en el auto!
”玛拉 说。
"Mara said."
罗西 假装 很 吃惊。
Rosie pretended to be very surprised.
Rosie fingió sorpresa.
“哇!
那 是 怎么 回事儿 啊?
What's going on?
¿Qué pasa?
”
特 勒尔 笑 了。
Terrell sonrió.
“是 火箭 女孩儿 举 着 公交车 飞 的。
"It's Rocket Girl who flies with the bus.
"Fue Rocket Girl quien voló el autobús.
我 告诉 过 你 她 能 帮 我们 飞 起来!
I told you she could help us fly!
¡Te dije que puede ayudarnos a volar!
”
"
“真的 好 棒 哦!
"Really amazing!
"¡Es realmente genial!
”杰克 举起 双手 ,遥控器 掉 了 下来。
|||remote control|||
"Jack raises his hands, and the remote control falls out.
Jack levantó las manos y el control remoto cayó.
“哎 呦!
|Oh dear
"¡Ay!
” 所有人 都 大笑 起来。
"Everyone laughed.
' Todos rieron.
“幸好 火箭 女孩儿 没 把 你们 坐 的 公交车 掉下来!
"¡Qué bueno que Rocket Girl no se cayó del autobús en el que estabas!
”罗西 说。