×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭 女孩儿 与 汉克 坦克 3: 坦克 模式!

火箭 女孩儿 与 汉克 坦克 3: 坦克 模式!

有 什么 东西 砸破 了 银行 的 墙壁。

罗西 挡 在 史密斯 侦探 前面。 砖头 和 瓦片 碰到 罗西 ,又 弹 了 回去。

烟尘 散 去 后 ,罗西 看到 人行道 上 有 一个 巨大 的 男人。 他 全身 都 是 盔甲 ,背上 的 盔甲 又 大又圆 ,像 乌龟 的 壳。

男人 手上 拿 着 一个 大 袋子。 罗西 用 她 的 X射线 ,看到 袋子 里面 有钱。

汉克 坦克 认出 罗西。 “火箭 女孩儿! ”他 叫 道 ,“你 阻止不了 我!

罗西 盯 着 坏蛋。 “不 ,我能 ,汉克 坦克!

“绝对 不能! ”汉克 坦克 转身 要 跑。 这时 ,他 看到 警车 挡住 了 他 的 路。

他 按 了 按 胸前 的 按钮。 “坦克 模式! ”他 叫 道。

他 的 盔甲 开始 轰鸣。 各个 部件 开始 组装 移动。 橡胶轮胎 伸 了 出来。 汉克 变成 了 一辆 行进 的 军用 坦克!

“坏 了! ”史密斯 侦探 叫 道。

“我 猜 这 就是 他 偷 军用 坦克 的 原因 了。 ”罗西 说 ,“用 它 来 让 自己 变成 坦克!

轰隆! 轰隆! 轰隆! 嚓! 嚓! 嚓! 汉克 坦克 从 警车 上开 过去。 咔擦! 金属 弯 了 ,玻璃 碎 了。

“哈哈! ”坏蛋 在 道路 上边 走边 笑。 他 从 邮箱 上开 过去。 咔擦! 他 从 热狗 摊上 开 过去。 哐!

“我 的 热狗 全完 了! ”卖 热狗 的 人 尖叫 道。

“我 得 阻止 汉克 坦克! ”罗西 想。

她 的 眼睛 发射 出 激光。 嗞!

激光 射 在 汉克 坦克 的 外壳 上 ,但是 被 反射 回来 ,射中 了 广告 牌子。 广告 牌子 被 炸开 了。

“哎呀! ”罗西 说。

“你 的 激光 对 我 的 盔甲 根本 不管 用 ,火箭 女孩儿! ”汉克 叫 道。

哐! 咔擦! 汉克 从 更 多 的 汽车 和 一辆 出租车 上开 过去。

罗西 朝着 汉克 快速 地 飞过去。 罗西 伸出 拳头。 砰! 汉克 滑出 路面 ,撞倒 了 一个 红绿灯。

“你 使劲儿 打 我 啊 ,火箭 女孩儿。 ”汉克 坦克 说 ,“你 绝对 打不坏 我 的 盔甲!

“哼! ”罗西 跺脚。 她 一次 又 一次 飞向汉克 坦克。 哐! 哐! 但是 ,汉克 坦克 继续 向前 移动。

“汉克 的 盔甲 真是 很 坚固! ”罗西 想 ,“要 怎么 阻止 他 呢?

汉克 转身 向 罗西 发射 了 一枚 火箭。 罗西 抓住 它 并 把 它 掰 成 了 两半。

“哈! ”罗西 说 ,“你 的 盔甲 也许 很 坚固 ,但 我 是 火箭 女孩儿 啊! 没有 什么 能 伤害 我! 哎呀!

第二枚 火箭 射中 了 罗西。 她 砰 的 一声 从 空中 掉 了 下来。

汉克 坦克 向 罗西 飞快 地开 过去。 “我要 从 你 身上 开 过去 ,火箭 女孩儿!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 汉克 坦克 3: 坦克 模式! |||||Tank|Tank mode Rocket Girl with Hank the Tank 3: Tank Mode! Rocket Girls y Hank en el Tanque 3: ¡Modo Tanque! ロケットガール with ハンク・ザ・タンク3:タンクモード! 火箭 女孩儿 与 汉克 坦克 3: 坦克 模式!

有 什么 东西 砸破 了 银行 的 墙壁。 |||broke through|||| Something smashed through the wall of the bank. Algo atravesó las paredes del banco.

罗西 挡 在 史密斯 侦探 前面。 |blocks|||| Rossi is in front of Detective Smith. Rosie se para frente al Detective Smith. 砖头 和 瓦片 碰到 罗西 ,又 弹 了 回去。 brick||tile|hit|||bounced back||bounced back The bricks and tiles touched Rosie and bounced back. Ladrillos y tejas golpearon a Rosie y rebotaron. レンガやタイルがロージーに触れ、跳ね返された。

烟尘 散 去 后 ,罗西 看到 人行道 上 有 一个 巨大 的 男人。 smoke dust|dispersed|||||sidewalk|||||| After the smoke cleared, Rosie saw a huge man on the sidewalk. Después de que se disipó el humo, Rosie vio a un hombre enorme en la acera. 他 全身 都 是 盔甲 ,背上 的 盔甲 又 大又圆 ,像 乌龟 的 壳。 |whole body|||armor|on the back||armor||big and round||turtle||shell He is covered in armor, and the armor on his back is large and round, like a turtle's shell. Todo su cuerpo está cubierto con una armadura, y la armadura de su espalda es tan grande y redonda como el caparazón de una tortuga.

男人 手上 拿 着 一个 大 袋子。 |in hand|||||bag The man is holding a large bag in his hand. El hombre sostiene una bolsa grande en sus manos. 罗西 用 她 的 X射线 ,看到 袋子 里面 有钱。 ||||X-ray|||| Rossi saw money inside the bag with her X-ray. Rosie usó su radiografía y vio dinero en la bolsa.

汉克 坦克 认出 罗西。 ||recognized| Hank Tank recognized Rosie. Hank Tank reconoce a Rosie. “火箭 女孩儿! ”他 叫 道 ,“你 阻止不了 我! "He shouted, "You can't stop me! gritó "¡No puedes detenerme!"

罗西 盯 着 坏蛋。 ||focus on|bad guy Rosie stares at the bad guys. Rosie se quedó mirando al villano. “不 ,我能 ,汉克 坦克! No, I can, Hank Tank! "¡No, puedo, Hank Tank!

“绝对 不能! absolutely not| Absolutely not! ”汉克 坦克 转身 要 跑。 |Hank's tank||| "Hank Tank turned around to run. "Hank Tank se volvió para correr. 这时 ,他 看到 警车 挡住 了 他 的 路。 |||police car|blocked||||way At that moment, he saw a police car blocking his way. En ese momento, vio un coche de policía bloqueando su camino.

他 按 了 按 胸前 的 按钮。 |pressed|||chest|| He pressed the button on his chest. Presionó el botón en su pecho. “坦克 模式! Tank mode| "¡Modo tanque! 「タンクモード! ”他 叫 道。

他 的 盔甲 开始 轰鸣。 ||||roared His armor began to roar. Su armadura comenzó a rugir. 各个 部件 开始 组装 移动。 each part|parts||assembly|move The parts begin to assemble and move. Las diversas partes comienzan a ensamblarse y moverse. 橡胶轮胎 伸 了 出来。 rubber tire|stretched out|| The rubber tire stretched out. Los neumáticos de goma sobresalían. 汉克 变成 了 一辆 行进 的 军用 坦克! ||||moving||military tank|military tank Hank has turned into a marching military tank! ¡Hank se transforma en un tanque militar en marcha!

“坏 了! Oh no! ”史密斯 侦探 叫 道。 Detective Smith exclaimed.

“我 猜 这 就是 他 偷 军用 坦克 的 原因 了。 |guess|||||military use|||the reason| I guess this is the reason he stole the military tank. "Supongo que por eso robó tanques militares. ”罗西 说 ,“用 它 来 让 自己 变成 坦克! Rossie said, 'Use it to turn yourself into a tank!' dijo Rossi, "¡Úsalo para convertirte en un tanque!" "

轰隆! Boom! 轰隆! 轰隆! 嚓! snap Chop! 嚓! snap 嚓! 汉克 坦克 从 警车 上开 过去。 |||police car|drove off| Hank Tank drove past the police car. Los tanques Hank pasan junto a los coches de policía. 咔擦! crack Click! 金属 弯 了 ,玻璃 碎 了。 |bent||glass|shattered| The metal bent, and the glass shattered. Metal doblado y vidrio roto.

“哈哈! "Haha! ”坏蛋 在 道路 上边 走边 笑。 ||road|on top|walking and laughing| "The bad guy laughed while walking along the road. ', se rió el villano mientras caminaba por el camino. 他 从 邮箱 上开 过去。 ||email|open from| He drove past the mailbox. 咔擦! crack 他 从 热狗 摊上 开 过去。 ||hot dog|hot dog stand|| He drove away from the hot dog stand. Pasa por delante del puesto de perritos calientes. 哐! bang! Bang!

“我 的 热狗 全完 了! I|||all gone| "My hot dogs are all gone!" "¡Mis perritos calientes se han ido! ”卖 热狗 的 人 尖叫 道。 |hot dog|||| "The hot dog vendor screamed. —gritó el hombre de los perritos calientes.

“我 得 阻止 汉克 坦克! "I've got to stop Hank Tank! "¡Tengo que detener a Hank Tank! ”罗西 想。

她 的 眼睛 发射 出 激光。 Her eyes are emitting lasers. Sus ojos dispararon láseres. 嗞! crunch Bzzz!

激光 射 在 汉克 坦克 的 外壳 上 ,但是 被 反射 回来 ,射中 了 广告 牌子。 ||||||shell||||reflection||hit||advertisement board|signboard The laser hits the shell of Hank's tank, but is reflected back and hits the billboard. El láser golpeó el casco del tanque Hank, pero se reflejó y golpeó la valla publicitaria. 广告 牌子 被 炸开 了。 advertisement|brand||blown up| The billboard was blown up. Las vallas publicitarias fueron voladas.

“哎呀! Oh no! ”罗西 说。

“你 的 激光 对 我 的 盔甲 根本 不管 用 ,火箭 女孩儿! ||||||armor|at all|no matter||| "Your lasers don't work on my armor, Rocket Girl! "¡Tus láseres no funcionarán en mi armadura, Rocket Girl! ”汉克 叫 道。 "Hank called.

哐! 咔擦! crack 汉克 从 更 多 的 汽车 和 一辆 出租车 上开 过去。 Hank drove past more cars and a taxi. Hank pasa junto a más autos y un taxi.

罗西 朝着 汉克 快速 地 飞过去。 |||quickly|| Rosie flew quickly towards Hank. Rosie voló rápidamente hacia Hank. 罗西 伸出 拳头。 |stretched out|fist Rosie extended her fist. Rossi levantó el puño. 砰! bang! 汉克 滑出 路面 ,撞倒 了 一个 红绿灯。 |slid off|road surface|knocked down|||traffic light Hank slid off the road and knocked down a stoplight. Hank se sale de la carretera y derriba un semáforo.

“你 使劲儿 打 我 啊 ,火箭 女孩儿。 |with all your strength||||| "You hit me hard, rocket girl. "Me golpeaste fuerte, Chica Cohete. ”汉克 坦克 说 ,“你 绝对 打不坏 我 的 盔甲! |||||indestructible||| "Hank the Tank said, 'You're not going to break my armor.'" Hank Tank dijo: "¡Nunca romperás mi armadura!"

“哼! Hmph! ”罗西 跺脚。 |stomps foot "Rosie Stomp. Rosie pisoteó. 她 一次 又 一次 飞向汉克 坦克。 ||||towards Hank| She flew to Hank's tank again and again. Voló al tanque de Hank una y otra vez. 哐! 哐! 但是 ,汉克 坦克 继续 向前 移动。 ||||forward|moving forward But Hank the tank continued to move forward. Sin embargo, el tanque Hank siguió avanzando.

“汉克 的 盔甲 真是 很 坚固! |||||solid "Hank's armor is really strong! "¡La armadura de Hank es realmente fuerte! ”罗西 想 ,“要 怎么 阻止 他 呢? "Rossi thought, 'How can we stop him? ', pensó Rosie, '¿cómo podemos detenerlo?

汉克 转身 向 罗西 发射 了 一枚 火箭。 |turned around|||||a rocket| Hank turns around and fires a rocket at Rosie. Hank se volvió y disparó un cohete a Rosie. 罗西 抓住 它 并 把 它 掰 成 了 两半。 |||and|||broke|became||two halves Rosie grabbed it and broke it in half. Rosie lo agarró y lo partió por la mitad.

“哈! ”罗西 说 ,“你 的 盔甲 也许 很 坚固 ,但 我 是 火箭 女孩儿 啊! "Rosie said, "Your armor may be strong, but I'm a rocket girl! dijo Rosie, "Tu armadura puede ser fuerte, ¡pero yo soy Rocket Girl!" 没有 什么 能 伤害 我! There's nothing that can hurt me! ¡Nada puede hacerme daño! 哎呀! Oh no!

第二枚 火箭 射中 了 罗西。 the second||hit Rossi|| The second rocket hit Rosie. 她 砰 的 一声 从 空中 掉 了 下来。 |bang||a bang||||| She fell out of the sky with a thud. Cayó por el aire con un estallido.

汉克 坦克 向 罗西 飞快 地开 过去。 ||||quickly|opened up| Hank, the tank is speeding toward Rosie. El tanque Hank aceleró hacia Rosie. “我要 从 你 身上 开 过去 ,火箭 女孩儿! "I'm gonna drive over you, rocket girl! "¡Voy a pasar por encima de ti, Rocket Girl!