×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

小Lin - 宏观经济, 【深度 解读 】一段 视频 ,看透 希腊 债务 危机! (2)

【 深度 解读 】 一段 视频 , 看透 希腊 债务 危机 ! (2)

得 那 货币 被 控制 了

就 印不印 钱 不是 我 自己 说了算

那 是 欧元区 说了算

所以 这么 一下来

得 你 看

钱 也 印 不了 债 也 借 不 着

那 只能 坐 那儿 干着急

好 现在 有趣 的 地方 就 来 了

希腊 和 欧元区 就会 经历 一个

长达 将近 十年 之久 的 博弈

希腊 他 经济 不好

那个 情况 下 慌 的 不光 是 希腊

欧元区 也 慌 对 吧

你 想 次贷 危机 那种 大 环境 下

市场 的 信心 是 直线 下降 的

如果 希腊 一旦 破产

很多 投资人 就 会 觉得

欧元区 其他 国家

也 都 面临 着 破产 的 危机

那 相应 的

都 会 去 抛售 那些 国家 的 国债

什么 西班牙 意大利 葡萄牙

其实 都 比 希腊 强 不 到 哪去

但是 体量 还 都 大得多

所以 很 有 可能

就 会 产生 一个 多米诺骨牌 的 效应

那 欧洲 就 会 陷入 一个

整体 的 信用 危机

甚至 导致 欧盟 解体

即使 是 像 那种 坚挺 如 德国

他 也 不 希望

好不容易 攒 起来 的 一个 欧元区

不到 十年 就 解体

于是乎

三驾 马车 就 屁 颠屁 颠地 驶来 了

是 谁 呢

就是 欧盟委员会 欧洲央行 和 IMF

这 三个 合体 就 叫做 European Troika

就是 欧洲 三驾 马车

我们 之后

就 把 它 简称 叫做 欧洲 三马

所以 欧洲 三马 就 驶过 来

要 开始 救助 希腊 了

这三马 就 跟 希腊 说

说 好 希腊

你 现在 这么 个 情况

我 可以 帮 你 渡过 难关

我 可以 给 你 1100亿 欧元

来 救助 你

但是 我 有 条件

你 肯定 不能 像 之前

那么 大手大脚 地 花钱 了

你 得 紧缩 你 得 提高 你 的 税收

减少 支出

这样 才能 把 钱 还 上来

你 听 着 好像 还 挺 合理 的

是 那么回事

问题 就 在于

它 其实 违背 了 一个 经济 里边

最 重要 的 底层 逻辑

一个 国家 经济 管理

其实 最 简单 的 底层 逻辑

就是说 你 经济 发展 好 的时候

我 需要 紧收

防止 它 过热 也 可以 有点 积蓄

经济 不好 的 时候

我 需要 宽松 我 需要 刺激

这样 好 让 它 尽快 地 回到 正轨

所以 甭管 是 财政政策 货币政策

还是 各种 奇葩 政策

它 基本 的 逻辑 应该 是 这样 的

希腊 现在 很 明显

是 经济 不好 的 时候

那三马 还要 让 他 紧缩

这 肯定 是 违背 底层 逻辑 的

那 就 有人 问 了

(欧洲 )三马 傻 吗

那 又 是 什么 欧洲委员会

就 感觉 很 厉害 的 人

他们 难道 不 知道 这个 底层 逻辑 吗

他 当然 知道 了

只不过 是因为 他 的 立场 不同

你 想 作为 欧盟 或者 欧洲央行

它 背后 其实 是 那些 德国 法国

还有 欧洲 其他 一些 国家

其他 国家 也 不是 搞 慈善 的

大家 成个 团 抱团 取暖

其实 也 是 为了 让 自己 国家 经济

能够 更好 一点

其他 国家 都 自身 难保

自己 国家 内部 都 还 稳定 不住

你 像 德国 里边 还 掐 得 死去活来

所以 说 希腊

兄弟

我 虽然 很 同情 你

但 这种 情况 下 我 都 自顾不暇 了

还要 借钱 给 你

那 你 肯定 得 保证

你 得 把 钱 能 还 上

这样 才能 稳定 住 市场 情绪

所以 说 欧盟 里边 这些 事

可 真是 够 乱 的

好 我们 接着 说 希腊

为了 能 活 下来

那 我 也 只能 认了

拿着 这个 欧洲 三马 的 借记款

拿 了 钱 也 得 听话

就 开始 了 节衣缩食 的 生活

这边 增加 税收

那边 减少 支出

忙 着 还债

紧接着 2010年 的 时候

他 那 国家 赤字 确实 减少 了 一点

从 十五 点 几 降到 了 十一点 几

但是 你 记得 刚刚 我们 分析 的

那个 非常 关键 的 环 吗

那个 是 财政支出 增加 的 正向 循环

那 现在 我 财政支出 减少

它 很 显然 就 会 进入

一个 反向 的 恶性循环 里头

所以 对于 希腊 来讲

这种 紧缩 政策

对 整个 国民经济 的 打击

那 是 毁灭性 的

2010年 GDP 下降 了 10%

一直 到 2013年

都 在 持续 的 萎缩

整个 国家 几年 之内

GDP 萎缩 了 25%

你 看 那个 国家

短期 人口 也 没 怎么 变化

但是 GDP 就 萎缩 了 1/4

你 刨 去 那些 必须 的 刚 需 产业

那 简直 就是 民不聊生

不光 是 经济 萎缩

失业率 也 开始 直线 飙升

2013年 的 时候

失业率 高达 25%

35岁 以下 失业率 更高 达 50%

这才 叫 名副其实 的 毕业 即 失业

我 之前 有个 希腊 小哥 同事

他 就 跟 我 说

他们 家 有 4个 孩子

2个 孩子 在 国外 工作

2个 孩子 就 在家 待业

一家人 就 靠

这 2个 在 海外 工作 的 孩子

养活 全家

而且 你 想 欧盟 整个 人员

是 可以 随意 流动 的

那 高质量 人才

肯定 都 跑 到 德国 法国 去 挣钱 了

那 希腊 内部 就 更惨 了

所以 说 我们 刚才 说

希腊 看到 的 那些 数字 下降 下降

其实 不仅仅 是 一个 经济 指标 而已

真的 就是 每个 希腊人

都 能 切身感受 到 的 巨大 冲击

2012年 的 时候

欧洲 三马 一看

也 没什么 好转 的 迹象

而 这时候 希腊 的 债务

已经 飙升 到 170% 了

那 咋 整

没辙 对 吧

只能 开始 开始 第二轮 的 援助

又 发 了 1300亿 欧元 的 救济

这 是 史上 最大 的 财务 救助

在 这 两轮

2000多亿 欧元 的 救助 下

希腊政府 又 经历 了 痛苦 的 裁员

裁减 工资

给 民众 一次 又 一次 的 加税

大出血

总算 感觉 要 止住 了

财政赤字 降到 了 0

总算 达到 了 收支平衡

市场 也 感觉

希腊 总算 是 快要 挺 过来 了

这场 暴风雨 总算 要 过去 了

等等

什么 东西

政府 这边 虽然 赤字 没 了

算是 压下来 了

但是 这 就 压 了 葫芦 起 了 瓢

民众 这边 开始 不干 了

你 想想 那 几年 民众 是 多么 的 疾苦

那 肯定 把 气 全都 撒在 政府 身上 了

我 现在 就是 要 反抗

你 说 你 希腊 自己 玩秃噜 了

找 那 三马 借钱

然后 就 开始 给 我们 节衣缩食

要 榨干 我们 民众

那 怎么 行

我们 每年 交 那么多 税

也 没什么 福利

政府 也 没有 支出

孩子 也 找不着 工作

你 说 这 是 什么 条件

你 怎么 能 答应 三马 这种 条件

我们 现在 不要 被 牵着鼻子 走 了

我们 要 站 起来 当家 做主 人

经济 的 萎靡 就 导致 了 政治 的 动荡

希腊 就 开始 出现 了

一系列 的 游行 甚至 暴乱

他 在 2015年 的 时候

选举 上来 了

一个 新 的 政党 和 新 的 总理

你 以为 当 了 总理 很 风光

那 希腊 的 总理 可真 叫 不好 当

这时候 刚 上任 的 总理

好像 叫 齐 普拉斯

那可真 是 面临 两难 的 境地

一方面 财务 压力 巨大

这边 三马 的 钱 我 都 愁 死 了

一笔 一笔 怎么 还

另一边 舆论压力 还 巨大

民众 已经 坚决 反对

让 他 再 接受 三马 贷款 的 条件 了

你 说 这时候 进退两难 的 齐普拉斯

他 就 开始 甩锅 了

2015年 6月

就 干 了 一个 欧洲 很多 国家

都 爱 干的事 叫

到底 要 不要 接受 这个 条件

我 管不了 了

你们 说了算

到时候 你们 想 怎么样 就 怎么样

好 那 公投 如期 进行

你 想想 结果 是 什么

民众 的 愤怒

都 已经 达到 那个 顶点 了

那 肯定 是 不 接受

不 同意 要 硬气

不过 要 我 说

你 说 齐 普拉斯 这锅 甩 的

这么 大 的 一个 经济 问题

这么 复杂

你 搞 个 全民 公投

你 说 民众

他 懂个 啥

他 只能 靠 情绪 去 投票

那 这 结果 可想而知

也 不是 什么 好 结果

所以 你 能 看 出来

当时 这个 齐 普拉斯

自己 肯定 也 是 被 逼 的 没招 了

那好 结果 出来 了

你们 让 我 不 同意

行 那 我 要 硬气 对 吧

三马 你们 听 好 了

我们 现在 要 当家做主 人 了

你们 的 条件 太 苛刻 了

我们 坚决 不 同意

我们 自己 的 问题 要 自己 解决

直接 上来

违约 了 16亿 欧元 的 债务

这 也 是 有史以来

第一次 出现 了 发达国家 违约

然后 的 然后

希腊 就 真的 上演 了 什么 叫做

硬气 一时 爽

之后 穷 的 叮当响

不管 是 政府 还是 民众

都 面临 着 一个 问题

就是 穷 没 钱

政府 银行 整个 先 关门 一个 礼拜

然后 就 开始 限制

每个 人 每天

只能 从 银行 里 取 60 块钱

股市 也 直接 关门

你 还 炒 什么 股 取 什么 钱

赶紧 收拾 收拾 回家 待 着 吧

结果 希腊 政府

真的 是 帅气 不过 三秒

秒 怂

刚 投票 不到 一个月

立马 开始 翻脸 耍赖 了

你 说 他们 面子 也 挺 薄

赶紧 去 求 着 那 三马 说

大哥 我 错 了

我们 还是 需要 救助 的

你 看 什么 条件 你们 就 开 吧

三马 一看

好 你 现在 服软 了

那行 吧

就 又 给 了 下 一轮 的 贷款

三年 600多亿 的 一个 救助 计划

不过 这回 的 条件 比 之前 又 更 苛刻

希腊 的 民众 经历 了 那 一波 穷

穷怕 了 对 吧

这下 也 老实 了

就 开始 老老实实 干活

老老实实 交税

政府 也 减少 支出

就 随着 世界 经济 的 复苏

希腊 的 经济 也 算是 一点一点

一点 的 算是 步入 正轨 了

到 2018年

希腊 算是 经历 了

经济危机 之后 的 魔鬼 10年

在 接受 了

总计 2890亿 欧元 的 三轮 贷款

税制 改革 动荡 选举

全民 公投 违约 耍赖

经济 跌去 1/4 后

总算 还清 了 贷款

不过 即便如此

希腊 的 经济 还 远远 没有 回到 正轨

你 还 记得

咱 最 开始 说 债务 和 GDP 的 比率

欧洲 欧元区 那个 红线 是 60%

而 希腊 这个 时候 是 177%

又 在 全球 排名 第二

你 知道 排名 第一 的 是 谁 吗

没错

又 是 日本

感觉 有 日本 在

希腊 就是 千年 老二

这一波 疫情 又 让 旅游 大国 希腊

雪上加霜

现在 的 GDP

还是 徘徊 在 20年 之前 的 水平

失业率 高达 16%

经历 了 这么 一波 起起落落

最后 承担 后果 的 还是 希腊 民众

你 说 希腊 走 到 今天 吧

首先 他 自己 这边 贪腐 严重

税制 有 问题

就让 政府 一直 都 很 被动

但是 政府 偏偏 还作

自己 非得 造假

挤 到 欧元区 里边

占尽 了 好处

借到 了 钱

但是 之后 继续

还是 花钱 大手大脚

然后 再说 欧元区 这边

三马 的 贷款 条件 也 确实 苛刻

之后 也 被 很多 人 诟病

但是 就 每个 国家 或者 每个 组织

它 都 有 自己 的 立场

你 也 很难说 清楚 谁 对 谁错

欧元区 这个 整体 体制 有 它 的 好处

肯定 有 它 的 问题

你 就 说 这 区里 这么 多 国家

像 意大利 西班牙 失业率 15%

那 德国 失业率 在 5%

你 非要 让 他们 用 一套 货币政策

你 说到底 是 该 紧缩 还是 该 放宽

行 今天 就 不往 下 讨论 了

要不 咱 之后 聊 欧盟 的 时候

就 没 的 说

所以 我们 今天 是 整个 捋 了 一遍

希腊 债务 危机 的 缘由 始终

我 自己 感觉 这些 宏观 经济史

还有 危机 的 分析

其实 还是 挺 有意思 的

不过 要是 想 把 它 讲 的

就是 能 听 明白

然后 又 有意思 也 挺 不 容易 的

也 得 花 挺多 时间 和 精力

如果 你 觉得 今天 这个 视频 还 不错

你 挺 喜欢 的话

希望 有所 表示

点赞 评论 一键 三连

小 lin 也 可以 有 动力

之后 再 创作 一些 类似 的 内容

来 跟 大家 分享

今天 先说 到 这儿 了

好的

Greece

希腊

我 想 就是 那种

Greece

你 再 来 一遍

Greece

Greece

Greece

Greece

希腊

希腊 真的 就是 干 啥 啥 成

干 啥 啥 成

可以 用 欧元 了

那 就 大大 缓解 了

我 通货 ....

通货 ..

通货 ....

你 才 知道 谁 在 裸泳

你 才 知道 谁 在 罗永浩

2010年 GDP 下降 了 百分之

这 有 个 虫子

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

【 深度 解读 】 一段 视频 , 看透 希腊 债务 危机 ! (2) [Vertiefende Interpretation] Ein Video über die Schuldenkrise in Griechenland (2) In-depth explanation】A video to see through the Greek debt crisis! (2) [Interpretación en profundidad] ¡Un vídeo sobre la crisis de la deuda griega! (2) 【深度解读】一段视频,看透希腊债务危机! (2) 【Analyse Approfondie】Une vidéo qui permet de comprendre la crise de la dette grecque ! (2)

得 那 货币 被 控制 了 obtenir|cela|monnaie|par|contrôler|marqueur d'action complétée but their currency has been controlled 得 那货币被控制了 Il faut que cette monnaie soit contrôlée.

就 印不印 钱 不是 我 自己 说了算 alors|imprimer ou pas|argent|n'est pas|je|moi-même|décide It's not up to them to print money 就印不印钱不是我自己说了算 Imprimer de l'argent n'est pas une décision que je peux prendre seul.

那 是 欧元区 说了算 ça|est|zone euro|décide It's decided by euro area 那是欧元区说了算 C'est la zone euro qui décide.

所以 这么 一下来 donc|si|une fois So because of this 所以这么一下来 Donc, après tout ça

得 你 看 obtenir|tu|regarder 得 你看 Tu vois

钱 也 印 不了 债 也 借 不 着 argent|aussi|imprimer|ne peut pas|dette|aussi|emprunter|ne|arriver à They can't print money, can't borrow money 钱也印不了 债也借不着 L'argent ne peut pas être imprimé et les dettes ne peuvent pas être empruntées

那 只能 坐 那儿 干着急 ça|seulement|s'asseoir|là|s'inquiéter ||||just sit there anxiously They could only sit there and do nothing 那只能坐那儿干着急 Alors on ne peut que s'asseoir là et s'inquiéter

好 现在 有趣 的 地方 就 来 了 bien|maintenant|intéressant|particule possessive|endroit|juste|venir|marqueur d'action complétée The most interesting part is here 好 现在有趣的地方就来了 Bien, maintenant, l'endroit intéressant arrive.

希腊 和 欧元区 就会 经历 一个 Grèce|et|zone euro|va|subir|un Greece||Eurozone||| Greece and euro area will be facing 希腊和欧元区就会经历一个 La Grèce et la zone euro vont connaître un.

长达 将近 十年 之久 的 博弈 durée de|presque|dix ans|depuis longtemps|particule possessive|jeu a 10-year long game 长达将近十年之久的博弈 jeu qui durera presque dix ans.

希腊 他 经济 不好 Grèce|il|économie|pas bonne Greece||| When Greek economy was bad 希腊他经济不好 L'économie de la Grèce n'est pas bonne.

那个 情况 下 慌 的 不光 是 希腊 ce|situation|sous|paniqué|particule possessive|pas seulement|est|Grèce ||panic||||Greece| not only Greece was panicking 那个情况下慌的不光是希腊 Dans cette situation, ce n'est pas seulement la Grèce qui panique.

欧元区 也 慌 对 吧 zone euro|aussi|paniquer|à|particule d'invitation ||panic|| Euro area was panicking as well 欧元区也慌 对吧 La zone euro est également en panique, n'est-ce pas ?

你 想 次贷 危机 那种 大 环境 下 tu|veux|subprime|crise|ce type de|grand|environnement|sous ||subprime mortgage||||| Under subprime mortgage crisis environment 你想 次贷危机那种大环境下 Pensez à l'environnement de la crise des subprimes.

市场 的 信心 是 直线 下降 的 marché|particule possessive|confiance|est|ligne droite|chute|particule possessive ||||straight line|decline| market confidence was plummeting 市场的信心是直线下降的 La confiance du marché est en chute libre.

如果 希腊 一旦 破产 si|Grèce|une fois que|faillite |Greece|once| If Greece goes bankrupt 如果希腊一旦破产 Si la Grèce fait faillite

很多 投资人 就 会 觉得 beaucoup de|investisseurs|alors|vont|penser |investors||| many investors would think that 很多投资人就会觉得 beaucoup d'investisseurs penseront

欧元区 其他 国家 zone euro|autres|pays other countries in euro area 欧元区其他国家 que les autres pays de la zone euro

也 都 面临 着 破产 的 危机 aussi|tous|faire face à|particule d'état continu|faillite|particule possessive|crise are also facing bankruptcy 也都面临着破产的危机 sont également confrontés à une crise de faillite

那 相应 的 cela|correspondant|particule possessive |corresponding| Correspondingly 那相应的 Alors, en conséquence,

都 会 去 抛售 那些 国家 的 国债 tous|vont|aller|vendre|ces|pays|particule possessive|obligations d'État |||sell-off||||government bonds they'll sell off the bonds of those countries 都会去抛售那些国家的国债 tout le monde va vendre les obligations de ces pays.

什么 西班牙 意大利 葡萄牙 quoi|Espagne|Italie|Portugal |||Portugal like Spain, Italy, Portugal 什么西班牙 意大利 葡萄牙 Comme l'Espagne, l'Italie, le Portugal.

其实 都 比 希腊 强 不 到 哪去 en fait|tous|que|Grèce|plus fort|pas|atteindre|où |||Greece|||| are not better than Greece 其实都比希腊强不到哪去 En fait, ils ne sont pas beaucoup plus forts que la Grèce.

但是 体量 还 都 大得多 mais|volume|encore|tous|beaucoup plus grand |size|||much larger but their volume are larger 但是体量还都大得多 Mais la taille est encore beaucoup plus grande.

所以 很 有 可能 donc|très|avoir|possible so probably 所以很有可能 Donc, il est très probable.

就 会 产生 一个 多米诺骨牌 的 效应 alors|va|produire|un|domino|particule possessive|effet ||||domino||effect there'll be domino effect 就会产生一个多米诺骨牌的效应 Cela pourrait provoquer un effet domino.

那 欧洲 就 会 陷入 一个 alors|Europe|alors|va|tomber|un Then the entire Europe will enter 那欧洲就会陷入一个 Alors l'Europe sera plongée dans un.

整体 的 信用 危机 global|particule possessive|crédit|crise ||credit| overall credit crisis 整体的信用危机 La crise de crédit globale

甚至 导致 欧盟 解体 même|causer|Union Européenne|désintégration ||European Union|disintegration which could cause the dissolution of EU 甚至导致欧盟解体 Cela pourrait même entraîner la dissolution de l'Union européenne

即使 是 像 那种 坚挺 如 德国 même si|est|comme|ce type de|rigide|comme|Allemagne ||||strong|| Country as tough as Germany 即使是像那种坚挺如德国 Même pour des pays aussi solides que l'Allemagne

他 也 不 希望 il|aussi|ne|espère also doesn’t wish 他也不希望 Il ne le souhaite pas non plus

好不容易 攒 起来 的 一个 欧元区 enfin|économiser|rassembler|particule possessive|un|zone euro |saved|||| for euro area 好不容易攒起来的一个欧元区 Un eurozone que l'on a réussi à rassembler avec tant de peine

不到 十年 就 解体 moins de|dix ans|alors|se désintégrera |||dissolve to dissolve in less than 10 years 不到十年就解体 s'est désintégré en moins de dix ans

于是乎 donc therefore So 于是乎 Ainsi

三驾 马车 就 屁 颠屁 颠地 驶来 了 trois|attelages|juste|derrière|sautant|en sautant|arriver|marqueur d'action complétée three carts|the cart|||bouncing|bouncing|came driving| there were three troika came swiftly 三驾马车就屁颠屁颠地驶来了 les trois grands se sont précipités à toute vitesse

是 谁 呢 est|qui|particule interrogative Who are they? 是谁呢 C'est qui ?

就是 欧盟委员会 欧洲央行 和 IMF c'est|Commission européenne|Banque centrale européenne|et|FMI |European Commission|European Central Bank|| European Commission, European Central Bank (ECB) and IMF 就是欧盟委员会 欧洲央行和IMF C'est la Commission européenne, la Banque centrale européenne et le FMI.

这 三个 合体 就 叫做 European Troika cela|trois|entité|alors|s'appelle|Européenne|Troïka ||troika|||European|European Troika These 3 are being called as European Troika 这三个合体就叫做European Troika Ces trois entités ensemble s'appellent la Troïka européenne.

就是 欧洲 三驾 马车 c'est|Europe|trois|attelages |||carriage European Troika 就是欧洲三驾马车 C'est le moteur à trois du continent européen.

我们 之后 nous|après 我们之后 Nous après

就 把 它 简称 叫做 欧洲 三马 alors|particule de disposition|il|abréger|appeler|Europe|trois chevaux ||||||the Three Horses Let's just call them the Troika 就把它简称叫做欧洲三马 l'avons simplement appelé Europe Trois Chevaux

所以 欧洲 三马 就 驶过 来 donc|Europe|trois chevaux|alors|ont traversé|ici ||||passed| So the Troika came 所以欧洲三马就驶过来 Donc, Europe Trois Chevaux est arrivé

要 开始 救助 希腊 了 devoir|commencer|aide|Grèce|marqueur d'action complétée |||Greece| and started their mission to rescue Greece 要开始救助希腊了 pour commencer à secourir la Grèce

这三马 就 跟 希腊 说 ces trois chevaux|juste|avec|Grèce|parler these three horses|||Greece| The Troika told Greece 这三马就跟希腊说 Ces trois chevaux parlent à la Grèce.

说 好 希腊 dire|bon|Grèce Okay Greece 说 好 希腊 Ils disent à la Grèce.

你 现在 这么 个 情况 tu|maintenant|si|classificateur|situation here’s the thing 你现在这么个情况 Tu es dans une telle situation maintenant.

我 可以 帮 你 渡过 难关 je|peux|aider|tu|traverser|épreuve ||||get through the tough times| I can help you to get over this mess 我可以帮你渡过难关 Je peux t'aider à surmonter cette épreuve.

我 可以 给 你 1100亿 欧元 je|peux|donner|à toi|1100 milliards|euros |||||euros I can give you 110 billion euros 我可以给你1100亿欧元 Je peux te donner 110 milliards d'euros

来 救助 你 venir|aider|tu to help you 来救助你 pour t'aider

但是 我 有 条件 mais|je|ai|conditions but it comes with conditions 但是我有条件 mais j'ai des conditions

你 肯定 不能 像 之前 tu|certainement|ne peux pas|comme|avant you can't 你肯定不能像之前 tu ne peux certainement pas agir comme avant

那么 大手大脚 地 花钱 了 alors|de manière extravagante|particule adverbiale|dépenser de l'argent|marqueur d'action complétée |extravagantly||| spend money freely like before 那么大手大脚地花钱了 Alors, dépensez de manière extravagante.

你 得 紧缩 你 得 提高 你 的 税收 you have to tighten up and raise taxes 你得紧缩 你得提高你的税收 Vous devez réduire, vous devez augmenter vos impôts.

减少 支出 réduire|dépenses |expenditure reduce expenditure 减少支出 Réduire les dépenses.

这样 才能 把 钱 还 上来 ainsi|seulement|particule|argent|rembourser|revenir |||||up only then you can pay bank your debt 这样才能把钱还上来 C'est ainsi que vous pourrez rembourser l'argent.

你 听 着 好像 还 挺 合理 的 tu|écouter|particule d'action continue|sembler|encore|assez|raisonnable|particule possessive ||||||reasonable| Sounds reasonable right 你听着好像还挺合理的 Tu écoutes, ça semble assez raisonnable.

是 那么回事 oui|c'est ça |that is the case 是那么回事 C'est bien ça.

问题 就 在于 problème|juste|réside dans The problem is 问题就在于 Le problème est que.

它 其实 违背 了 一个 经济 里边 il|en fait|contrevenir à|particule aspectuelle|un|économique|à l'intérieur ||violated|||| It violates the most important underlying 它其实违背了一个经济里边 Cela va en fait à l'encontre d'une économie.

最 重要 的 底层 逻辑 le plus|important|particule possessive|sous-jacent|logique logic in an economy 最重要的底层逻辑 La logique sous-jacente la plus importante

一个 国家 经济 管理 un|pays|économie|gestion For a country's economic management 一个国家经济管理 La gestion économique d'un pays

其实 最 简单 的 底层 逻辑 en fait|le plus|simple|particule possessive|couche|logique actually the simplest underlying logic Is that 其实最简单的底层逻辑 En fait, la logique sous-jacente la plus simple

就是说 你 经济 发展 好 的时候 c'est-à-dire|tu|économie|développement|bon|quand when your economic is developing well 就是说你经济发展好的时候 C'est-à-dire que lorsque votre économie se développe bien

我 需要 紧收 je|besoin de|urgent ||tighten you need tighten up 我需要紧收 J'ai besoin de serrer.

防止 它 过热 也 可以 有点 积蓄 prévenir|il|surchauffe|aussi|peut|un peu|économies prevent||overheating||||savings to prevent it from overheating and at the same time save some money 防止它过热 也可以有点积蓄 Éviter qu'il surchauffe peut aussi permettre d'économiser un peu.

经济 不好 的 时候 économie|pas bonne|particule possessive|moment When the economy is bad 经济不好的时候 Quand l'économie est mauvaise.

我 需要 宽松 我 需要 刺激 You need to ease up and stimulate the economy 我需要宽松 我需要刺激 J'ai besoin de relâcher, j'ai besoin de stimulation.

这样 好 让 它 尽快 地 回到 正轨 ainsi|bien|laisser|il|dès que possible|particule adverbiale|revenir à|la bonne voie ||||as soon as possible|||the right track so that it can go back on track 这样好让它尽快地回到正轨 Ainsi, cela permet de le ramener rapidement sur la bonne voie.

所以 甭管 是 财政政策 货币政策 donc|peu importe|est|politique budgétaire|politique monétaire |no matter||fiscal policy|monetary policy So regardless of whether it is fiscal policy, monetary policy 所以甭管是财政政策 货币政策 Donc, peu importe qu'il s'agisse de politiques fiscales ou monétaires.

还是 各种 奇葩 政策 ou|toutes sortes de|étranges|politiques ||strange| or any other policies 还是各种奇葩政策 Ou de toutes sortes de politiques étranges.

它 基本 的 逻辑 应该 是 这样 的 il|basique|particule possessive|logique|devrait|est|ainsi|particule possessive the basic logic should be like this 它基本的逻辑应该是这样的 Sa logique fondamentale devrait être ainsi.

希腊 现在 很 明显 Grèce|maintenant|très|évident It's obvious that Greece 希腊现在很明显 La Grèce est maintenant très évidente

是 经济 不好 的 时候 est|économie|pas bonne|particule possessive|temps economy is bad 是经济不好的时候 C'est un mauvais moment pour l'économie

那三马 还要 让 他 紧缩 ces trois chevaux|encore|faire|il|réduire that three horses||||tighten and the Troika wanted Greece to tighten up 那三马还要让他紧缩 Les trois chevaux de fer doivent encore le contraindre

这 肯定 是 违背 底层 逻辑 的 cela|certainement|est|contre|fond|logique|particule possessive |||violating||| this definitely violates the fundamental logic 这肯定是违背底层逻辑的 C'est certainement contraire à la logique fondamentale

那 就 有人 问 了 alors|juste|quelqu'un|demander|particule d'action complétée Some people asked 那就有人问了 Alors, quelqu'un va demander.

(欧洲 )三马 傻 吗 Europe|trois chevaux|stupide|particule interrogative Are they (Troika) dumb? (欧洲)三马傻吗 (Europe) Est-ce que les trois chevaux sont stupides ?

那 又 是 什么 欧洲委员会 ça|encore|est|quoi|Commission européenne ||||Council of Europe The European Commission 那又是什么欧洲委员会 Alors, qu'est-ce que c'est que le Comité européen ?

就 感觉 很 厉害 的 人 juste|sensation|très|impressionnant|particule possessive|personne all those great people 就感觉很厉害的人 On a juste l'impression que ce sont des gens très impressionnants.

他们 难道 不 知道 这个 底层 逻辑 吗 ils|vraiment|pas|savent|ce|fondamental|logique|particule interrogative don’t they know this logic? 他们难道不知道这个底层逻辑吗 Ne savent-ils pas cette logique sous-jacente ?

他 当然 知道 了 il|bien sûr|sait|marqueur d'action complétée Of course they knew 他当然知道了 Bien sûr qu'il le sait.

只不过 是因为 他 的 立场 不同 juste|c'est parce que|il|particule possessive|position|différente only||||position| it's just that they are on different side 只不过是因为他的立场不同 C'est juste parce que sa position est différente.

你 想 作为 欧盟 或者 欧洲央行 tu|veux|en tant que|Union Européenne|ou|Banque Centrale Européenne |||||European Central Bank As EU or ECB 你想 作为欧盟 或者欧洲央行 Tu veux agir en tant que l'Union européenne ou la Banque centrale européenne.

它 背后 其实 是 那些 德国 法国 il|derrière|en fait|est|ceux|Allemagne|France they actually have France and Germany standing at the back 它背后其实是那些德国法国 En réalité, derrière cela, il y a l'Allemagne et la France.

还有 欧洲 其他 一些 国家 encore|Europe|autres|quelques|pays as well as other European countries 还有欧洲其他一些国家 Ainsi que d'autres pays européens.

其他 国家 也 不是 搞 慈善 的 autres|pays|aussi|ne pas|faire|charité|particule possessive |||||charity| They are not philanthropist 其他国家也不是搞慈善的 D'autres pays ne font pas non plus de la charité.

大家 成个 团 抱团 取暖 tout le monde|former un|groupe|se regrouper|pour se réchauffer |together||huddle together|keeping warm They huddled together 大家成个团 抱团取暖 Tout le monde se regroupe pour se réchauffer.

其实 也 是 为了 让 自己 国家 经济 en fait|aussi|est|pour|faire|soi-même|pays|économie is to better the economy of 其实也是为了让自己国家经济 En fait, c'est aussi pour améliorer l'économie de son propre pays.

能够 更好 一点 être capable de|mieux|un peu their own country 能够更好一点 Pour qu'elle puisse aller un peu mieux.

其他 国家 都 自身 难保 autres|pays|tous|eux-mêmes|difficile à protéger |||cannot protect themselves| Other countries are hardly able to protect themselves 其他国家都自身难保 Les autres pays ont du mal à se maintenir.

自己 国家 内部 都 还 稳定 不住 soi-même|pays|interne|tous|encore|stable|pas rester and still unstable within their own country 自己国家内部都还稳定不住 Même à l'intérieur de leur propre pays, ils ne sont pas encore stables.

你 像 德国 里边 还 掐 得 死去活来 tu|comme|Allemagne|à l'intérieur|encore|pincer|particule|à mort |||||argue||fighting for life 你像德国里边还掐得死去活来 Tu es comme en Allemagne, où ça se bat à mort.

所以 说 希腊 donc|dire|Grèce ||Greece So, Greece 所以说希腊 C'est pourquoi on parle de la Grèce.

兄弟 frère Brother 兄弟 Frère.

我 虽然 很 同情 你 je|bien que|très|compatissant|tu |||sympathize| I'm sorry, I sympathize with you 我虽然很同情你 Bien que je te sympathise.

但 这种 情况 下 我 都 自顾不暇 了 mais|ce|situation|sous|je|déjà|occupé à me préoccuper de moi-même|particule d'état ||||||too busy to care about oneself| but my hands are tied in this situation 但这种情况下我都自顾不暇了 Mais dans cette situation, je suis déjà débordé.

还要 借钱 给 你 encore|emprunter de l'argent|à|toi |borrow money|| If I borrow you money 还要借钱给你 Je dois encore te prêter de l'argent.

那 你 肯定 得 保证 alors|tu|certainement|doit|garantir you have to promise 那你肯定得保证 Alors tu dois absolument garantir.

你 得 把 钱 能 还 上 tu|dois|particule|argent|pouvoir|rembourser|à you can pay back the money 你得把钱能还上 Tu dois être capable de rembourser l'argent.

这样 才能 稳定 住 市场 情绪 ainsi|seulement|stabiliser|maintenir|marché|émotions |||||sentiment this is the only way to retain market confidence 这样才能稳定住市场情绪 C'est ainsi que l'on peut stabiliser le sentiment du marché.

所以 说 欧盟 里边 这些 事 donc|dire|Union Européenne|à l'intérieur|ces|choses Everything inside EU 所以说欧盟里边这些事 Donc, parlons de ces affaires au sein de l'Union européenne.

可 真是 够 乱 的 mais|vraiment|assez|désordonné|particule possessive are pretty messy 可真是够乱的 C'est vraiment assez chaotique.

好 我们 接着 说 希腊 bien|nous|ensuite|parler|Grèce Alright, let's continue with Greece 好 我们接着说希腊 Bien, continuons à parler de la Grèce.

为了 能 活 下来 pour|pouvoir|vivre|survivre |to survive|| In order to survive 为了能活下来 Pour survivre

那 我 也 只能 认了 alors|je|aussi|ne peut que|l'accepter ||||admit it Greece could only 那我也只能认了 Alors je n'ai d'autre choix que d'accepter

拿着 这个 欧洲 三马 的 借记款 tenir|ce|Europe|trois chevaux|particule possessive|carte de débit take the debt from the Troika 拿着这个欧洲三马的借记款 Avec ce prêt de la carte de débit européenne

拿 了 钱 也 得 听话 prendre|particule d'action complétée|argent|aussi|devoir|obéir and be obedient 拿了钱也得听话 J'ai pris l'argent, je dois aussi obéir

就 开始 了 节衣缩食 的 生活 alors|commencer|particule d'action complétée|économiser sur les vêtements et la nourriture|particule possessive|vie |||frugal生活|| So they started to tighten their belt 就开始了节衣缩食的生活 On a commencé une vie de restrictions.

这边 增加 税收 ici|augmenter|recettes fiscales On one hand they are increasing taxes 这边增加税收 Ici, les impôts augmentent.

那边 减少 支出 là-bas|réduire|dépenses on the other, they reduce expenditures 那边减少支出 Là-bas, les dépenses diminuent.

忙 着 还债 occupé|en train de|rembourser une dette to pay back debt 忙着还债 On est occupé à rembourser des dettes.

紧接着 2010年 的 时候 immédiatement après|année 2010|particule possessive|moment In 2010 紧接着2010年的时候 Juste après, en 2010,

他 那 国家 赤字 确实 减少 了 一点 il|ce|pays|déficit|effectivement|réduire|particule de changement d'état|un peu |||deficit|||| they did reduce deficit a bit 他那国家赤字确实减少了一点 son déficit national a effectivement diminué un peu.

从 十五 点 几 降到 了 十一点 几 depuis|quinze|heures|quelques|descendre à|particule de changement d'état|onze heures|quelques ||||dropped to||| From around 15% to 11% 从十五点几降到了十一点几 Il est passé de quinze point quelque à onze point quelque.

但是 你 记得 刚刚 我们 分析 的 mais|tu|se souvenir de|juste|nous|analyser|particule possessive Do you remember what we analysed just now? 但是你记得刚刚我们分析的 Mais tu te souviens de ce que nous venons d'analyser.

那个 非常 关键 的 环 吗 ce|très|clé|particule possessive|anneau|particule interrogative ||key||link| A very important part 那个非常关键的环吗 C'est un cercle très clé.

那个 是 财政支出 增加 的 正向 循环 ce|est|dépenses publiques|augmentation|particule possessive|positif|cycle ||government expenditure|||positive|cycle Increasing expenditure to enter virtuous cycle 那个是财政支出增加的正向循环 C'est un cycle positif d'augmentation des dépenses publiques.

那 现在 我 财政支出 减少 alors|maintenant|je|dépenses publiques|réduire |||government spending| reducing expenditure 那现在我财政支出减少 Maintenant, mes dépenses publiques diminuent.

它 很 显然 就 会 进入 il/elle|très|évidemment|alors|va|entrer will obviously enter 它很显然就会进入 Il est évident que cela va entrer.

一个 反向 的 恶性循环 里头 un|inverse|particule possessive|cercle vicieux|à l'intérieur |reverse||vicious cycle| a vicious circle 一个反向的恶性循环里头 Un cycle vicieux inversé

所以 对于 希腊 来讲 donc|pour|Grèce|à dire ||Greece| So for Greece 所以对于希腊来讲 Donc, pour la Grèce

这种 紧缩 政策 ce type de|d'austérité|politique |tightening| the policy to tighten up 这种紧缩政策 Cette politique d'austérité

对 整个 国民经济 的 打击 à|entier|économie nationale|particule possessive|coup ||national economy||blow Is actually a huge blow 对整个国民经济的打击 A un impact sur l'ensemble de l'économie nationale

那 是 毁灭性 的 ça|est|destructeur|particule possessive ||catastrophic| for the nation economy 那是毁灭性的 C'était dévastateur

2010年 GDP 下降 了 10% année 2010|PIB|baisse|marqueur d'action complétée ||decreased| Their GDP dropped by 10% In 2010 2010年GDP下降了10% Le PIB a chuté de 10% en 2010

一直 到 2013年 jusqu'à|à|l'année 2013 until 2013 一直到2013年 Jusqu'en 2013

都 在 持续 的 萎缩 tous|en|continu|particule possessive|rétrécissement ||||atrophy their economy continued to shrink 都在持续的萎缩 il y avait une contraction continue

整个 国家 几年 之内 tout|pays|plusieurs années|à l'intérieur In a few short years, the country's 整个国家几年之内 Tout le pays en quelques années

GDP 萎缩 了 25% PIB|contraction|particule de changement d'état GDP shrank by 25% GDP萎缩了25% Le PIB a diminué de 25%

你 看 那个 国家 tu|regarde|ce|pays The country's 你看那个国家 Regarde ce pays

短期 人口 也 没 怎么 变化 court terme|population|aussi|pas|beaucoup|changer population has not changed much in short term 短期人口也没怎么变化 La population à court terme n'a pas beaucoup changé

但是 GDP 就 萎缩 了 1/4 mais|PIB|alors|a diminué|particule de changement d'état but the GDP shrank by a quarter 但是GDP就萎缩了1/4 Mais le PIB a diminué de 1/4

你 刨 去 那些 必须 的 刚 需 产业 tu|rayer|aller|ceux|nécessaire|particule possessive|juste|besoin|industrie If you take away the necessary industries 你刨去那些必须的刚需产业 Si vous enlevez ces industries essentielles

那 简直 就是 民不聊生 ça|tout simplement|c'est|le peuple ne peut pas vivre |||the people are unable to make a living the people were in dire straits 那简直就是民不聊生 C'est tout simplement la misère pour le peuple

不光 是 经济 萎缩 non seulement|est|économie|contraction Not only the economy was shrinking 不光是经济萎缩 Ce n'est pas seulement une contraction économique

失业率 也 开始 直线 飙升 taux de chômage|aussi|commencer|en ligne droite|augmenter rapidement unemployment rate||||soared unemployment rate began to skyrocket 失业率也开始直线飙升 Le taux de chômage a également commencé à grimper en flèche.

2013年 的 时候 année 2013|particule possessive|moment In 2013 2013年的时候 C'était en 2013.

失业率 高达 25% taux de chômage|atteindre |as high as unemployment rate increase by 25% 失业率高达25% Le taux de chômage a atteint 25 %.

35岁 以下 失业率 更高 达 50% 35 ans|moins de|taux de chômage|encore plus élevé|atteindre Unemployment under age 35 is even higher at 50% 35岁以下失业率更高达50% Le taux de chômage des moins de 35 ans a même atteint 50 %.

这才 叫 名副其实 的 毕业 即 失业 c'est ça|appeler|littéralement vrai|particule possessive|diplôme|c'est-à-dire|chômage ||true to its name||||unemployment That's what it means to be unemployed after graduation 这才叫名副其实的毕业即失业 C'est ce qu'on appelle un diplôme qui mène directement au chômage.

我 之前 有个 希腊 小哥 同事 je|avant|avait|grec|jeune homme|collègue I had a Greek colleague 我之前有个希腊小哥同事 J'avais un collègue grec avant.

他 就 跟 我 说 il|alors|avec|je|dire he told me that 他就跟我说 Il m'a dit.

他们 家 有 4个 孩子 ils|maison|avoir|quatre|enfants he has 4 children 他们家有4个孩子 Ils ont 4 enfants dans leur famille.

2个 孩子 在 国外 工作 2|enfants|à|étranger|travailler 2 are working overseas 2个孩子在国外工作 2 enfants travaillent à l'étranger

2个 孩子 就 在家 待业 2|enfants|juste|à la maison|rester sans emploi ||||unemployed 2 are unemployed 2个孩子就在家待业 2 enfants restent à la maison sans emploi

一家人 就 靠 famille|alors|dépendre The whole family depends on 一家人就靠 Toute la famille dépend de

这 2个 在 海外 工作 的 孩子 ce|2|à|à l'étranger|travailler|particule possessive|enfants the two kids working overseas 这2个在海外工作的孩子 ces 2 enfants qui travaillent à l'étranger

养活 全家 nourrir|toute la famille support| to feed the whole family 养活全家 Nourrir toute la famille

而且 你 想 欧盟 整个 人员 de plus|tu|veux|Union Européenne|tout|personnel Citizens within EU 而且你想欧盟整个人员 Et vous voulez que tout le personnel de l'Union européenne

是 可以 随意 流动 的 oui|peut|librement|couler|particule possessive |||flowing| can move freely 是可以随意流动的 puisse circuler librement

那 高质量 人才 ça|haute qualité|talents |high-quality| so the high-quality talents 那高质量人才 Alors des talents de haute qualité

肯定 都 跑 到 德国 法国 去 挣钱 了 certainement|tous|courir|jusqu'à|Allemagne|France|aller|gagner de l'argent|marqueur d'action complétée all went to Germany and France 肯定都跑到德国法国去挣钱了 Sûrement, ils sont tous partis en Allemagne et en France pour gagner de l'argent.

那 希腊 内部 就 更惨 了 alors|Grèce|à l'intérieur|alors|encore pire|marqueur de changement d'état ||||worse| it's worse for Greece 那希腊内部就更惨了 Alors, la situation en Grèce est encore pire.

所以 说 我们 刚才 说 donc|dire|nous|tout à l'heure|dire So like we said just now 所以说我们刚才说 Donc, ce que nous venons de dire.

希腊 看到 的 那些 数字 下降 下降 although the numbers dropped 希腊看到的那些数字下降下降 Les chiffres que la Grèce voit diminuent.

其实 不仅仅 是 一个 经济 指标 而已 en fait|pas seulement|est|un|économique|indicateur|seulement ||||economic indicator|| it's not just an economic indicator 其实不仅仅是一个经济指标而已 En fait, ce n'est pas seulement un indicateur économique.

真的 就是 每个 希腊人 vraiment|c'est-à-dire|chaque|Grec Every Greeks 真的就是每个希腊人 C'est vraiment un énorme impact que chaque Grec peut ressentir.

都 能 切身感受 到 的 巨大 冲击 tous|peuvent|ressentir personnellement|à|particule possessive|énorme|impact ||personal experience||||impact could feel the blow 都能切身感受到的巨大冲击 C'est un choc énorme.

2012年 的 时候 année 2012|particule possessive|moment In 2012 2012年的时候 C'était en 2012.

欧洲 三马 一看 Europe|trois chevaux|en un coup d'œil The Troika saw that 欧洲三马一看 Europe trois chevaux un regard

也 没什么 好转 的 迹象 aussi|rien de|amélioration|particule possessive|signe ||||sign there was no sign of improvement 也没什么好转的迹象 Il n'y a pas non plus de signes d'amélioration

而 这时候 希腊 的 债务 mais|à ce moment-là|Grèce|particule possessive|dette ||||debt and at this time Greek's debt 而这时候希腊的债务 Et à ce moment-là, la dette de la Grèce

已经 飙升 到 170% 了 déjà|a grimpé|à|marqueur d'action complétée |soared|| had gone up to 170% 已经飙升到170%了 avait déjà grimpé à 170%

那 咋 整 ça|comment|faire |what to do| What to do? 那咋整 Alors, que faire ?

没辙 对 吧 pas de solution|correct|particule interrogative no way|| There's nothing they can do 没辙对吧 Pas de solution, n'est-ce pas ?

只能 开始 开始 第二轮 的 援助 They can only give aid for the second time round 只能开始开始第二轮的援助 On ne peut que commencer la deuxième ronde d'aide.

又 发 了 1300亿 欧元 的 救济 encore|a émis|particule d'action complétée|1300 milliards|euros|particule possessive|aide ||||||relief and issued 130 billion euros 又发了1300亿欧元的救济 Encore 1300 milliards d'euros d'aide ont été distribués.

这 是 史上 最大 的 财务 救助 cela|est|dans l'histoire|le plus grand|particule possessive|financier|aide ||||||financial This is the biggest financial bailout in history 这是史上最大的财务救助 C'est le plus grand plan de sauvetage financier de l'histoire.

在 这 两轮 à|ce|deux tours ||two rounds In these two rounds 在这两轮 Au cours de ces deux vagues,

2000多亿 欧元 的 救助 下 plus de 2000 milliards|euros|particule possessive|aide|sous over 200 billion|||| of bailout totalling 200 billion euros 2000多亿欧元的救助下 avec plus de 200 milliards d'euros de soutien,

希腊政府 又 经历 了 痛苦 的 裁员 gouvernement grec|encore|a traversé|particule de passé|douloureux|particule possessive|licenciements Greek government||||||layoffs The Greek government layoff staffs 希腊政府又经历了痛苦的裁员 le gouvernement grec a de nouveau subi des licenciements douloureux.

裁减 工资 réduire|salaire cut| reduce wages 裁减工资 Réduction des salaires

给 民众 一次 又 一次 的 加税 donner|peuple|une fois|encore|une fois|particule possessive|augmenter les impôts ||||||tax increases increasing taxes again and again 给民众一次又一次的加税 Augmenter les impôts des citoyens encore et encore

大出血 hémorragie massive massive hemorrhage 大出血 Hémorragie

总算 感觉 要 止住 了 enfin|sensation|doit|arrêter|marqueur d'action complétée |||stopped| Finally it felt like it was about to end 总算感觉要止住了 On a enfin l'impression que ça va s'arrêter

财政赤字 降到 了 0 déficit budgétaire|réduire à|marqueur de changement d'état the fiscal deficit|dropped to| Fiscal deficit dropped to 0 财政赤字降到了0 Le déficit budgétaire est tombé à 0

总算 达到 了 收支平衡 enfin|atteindre|marqueur d'action complétée|équilibre financier finally|||break-even point finally breaking even 总算达到了收支平衡 Enfin, l'équilibre budgétaire a été atteint

市场 也 感觉 marché|aussi|sentir The market also felt that 市场也感觉 Le marché le ressent aussi

希腊 总算 是 快要 挺 过来 了 Grèce|enfin|est|sur le point de|tenir|venir|marqueur d'action complétée Greece|finally||||| Greek finally made it 希腊总算是快要挺过来了 La Grèce semble enfin sur le point de s'en sortir

这场 暴风雨 总算 要 过去 了 cette|tempête|enfin|va|passer|particule d'action complétée |storm|finally||| the storm Is over 这场暴风雨总算要过去了 Cette tempête va enfin passer.

等等 Wait a minute 等等 Attends.

什么 东西 quoi|chose 什么东西 Qu'est-ce que c'est?

政府 这边 虽然 赤字 没 了 gouvernement|ici|bien que|déficit|pas|marqueur d'action complétée |||deficit|| Although the government's deficit is gone 政府这边虽然赤字没了 Bien que le gouvernement n'ait plus de déficit.

算是 压下来 了 considéré comme|a été réduit|marqueur d'action complétée |pressed down| finally the problem had been pressed down 算是压下来了 C'est considéré comme étant réprimé.

但是 这 就 压 了 葫芦 起 了 瓢 mais|cela|alors|a écrasé|particule d'action complétée|gourde|a levé|particule d'action complétée|louche |||||gourd|||gourd But another problem arose 但是这就压了葫芦起了瓢 Mais cela a juste écrasé la gourde et a fait lever le couvercle.

民众 这边 开始 不干 了 peuple|ici|commencer|ne pas travailler|marqueur d'action complétée The citizens started to rebel 民众这边开始不干了 Les gens ici ont commencé à ne plus accepter.

你 想想 那 几年 民众 是 多么 的 疾苦 tu|pense à|cela|ces années|peuple|est|combien|particule possessive|souffrances ||||||||suffering During the past years they've suffered too much 你想想那几年民众是多么的疾苦 Pensez à ces années où le peuple a tant souffert.

那 肯定 把 气 全都 撒在 政府 身上 了 ça|certainement|particule|colère|tout|déverser sur|gouvernement|sur|particule aspectuelle |||||blame||| they let out their anger on the government 那肯定把气全都撒在政府身上了 Alors, cela a sûrement déversé toute la colère sur le gouvernement.

我 现在 就是 要 反抗 je|maintenant|juste|veux|résister They want to fight back 我现在就是要反抗 Je veux juste résister maintenant.

你 说 你 希腊 自己 玩秃噜 了 tu|dire|tu|Grèce|toi-même|jouer à un jeu|marqueur d'action complétée |||||played with a yo-yo| The government messed up 你说你希腊自己玩秃噜了 Tu dis que la Grèce s'est débrouillée toute seule.

找 那 三马 借钱 chercher|ce|trois chevaux|emprunter de l'argent |that three horses|| and borrowed money from the Troika 找那三马借钱 Trouve ces trois chevaux pour emprunter de l'argent.

然后 就 开始 给 我们 节衣缩食 ensuite|alors|commencer|donner|nous|économiser |||||tighten our belts living austerely 然后就开始给我们节衣缩食 Puis ils ont commencé à nous faire vivre chichement.

要 榨干 我们 民众 vouloir|épuiser|nous|peuple |squeeze dry|| and bleed the people dry 要榨干我们民众 Ils veulent nous presser jusqu'à la dernière goutte.

那 怎么 行 alors|comment|ça marche 那怎么行 Comment cela peut-il être acceptable ?

我们 每年 交 那么多 税 nous|chaque année|payer|autant de|impôts ||||so much tax Every year the citizens paid hefty taxes 我们每年交那么多税 Nous payons tant d'impôts chaque année.

也 没什么 福利 aussi|rien de|avantages there's no welfare 也没什么福利 Il n'y a pas vraiment d'avantages.

政府 也 没有 支出 gouvernement|aussi|ne pas|dépenses |||expenditure no government expenditures 政府也没有支出 Le gouvernement n'a pas non plus de dépenses.

孩子 也 找不着 工作 enfant|aussi|ne peut pas trouver|travail ||can't find| The youth can't find job 孩子也找不着工作 Les enfants ne trouvent pas de travail.

你 说 这 是 什么 条件 tu|dire|ceci|est|quoi|condition What kind of condition is this 你说这是什么条件 Que dis-tu de ces conditions?

你 怎么 能 答应 三马 这种 条件 tu|comment|peux|répondre|San Ma|ce type de|conditions How could the government agree to this condition 你怎么能答应三马这种条件 Comment peux-tu accepter de telles conditions de Sanma ?

我们 现在 不要 被 牵着鼻子 走 了 nous|maintenant|ne pas|être|tirer par le nez|marcher|particule d'action complétée ||||led by the nose|| we cannot be govern with our hands tied 我们现在不要被牵着鼻子走了 Nous ne devons pas nous laisser mener par le bout du nez maintenant.

我们 要 站 起来 当家 做主 人 nous|devons|se lever|se|prendre les rênes|décider|personnes We need to stand up and be our own master 我们要站起来当家做主人 Nous devons nous lever et prendre les rênes.

经济 的 萎靡 就 导致 了 政治 的 动荡 économie|particule possessive|stagnation|alors|a causé|particule passée|politique|particule possessive|instabilité ||slump||||||turmoil Economic malaise has led to political instability 经济的萎靡就导致了政治的动荡 La léthargie économique a conduit à des troubles politiques.

希腊 就 开始 出现 了 Grèce|alors|commencer|apparaître|marqueur d'action complétée In Greece 希腊就开始出现了 La Grèce a commencé à connaître

一系列 的 游行 甚至 暴乱 une série de|particule possessive|manifestations|même|émeutes ||||riots there were a series of demonstrations and even riots 一系列的游行甚至暴乱 une série de manifestations voire d'émeutes

他 在 2015年 的 时候 il|à|année 2015|particule possessive|moment In 2015 他在2015年的时候 Il est arrivé en 2015

选举 上来 了 élection|arriver|marqueur d'action complétée election|| general election 选举上来了 aux élections

一个 新 的 政党 和 新 的 总理 un|nouveau|particule possessive|parti politique|et|nouveau|particule possessive|premier ministre |||political party||||Prime Minister a new Prime Minister from a new party took office 一个新的政党和新的总理 Un nouveau parti et un nouveau Premier ministre

你 以为 当 了 总理 很 风光 tu|penser|devenir|particule d'état|Premier ministre|très|glorieux ||||Prime Minister||glamorous You thought it would be nice to be PM 你以为当了总理很风光 Tu penses qu'être Premier ministre est très glorieux

那 希腊 的 总理 可真 叫 不好 当 ça|Grèce|particule possessive|Premier ministre|vraiment|s'appelle|pas facile|à être but It's not easy to be PM of Greece 那希腊的总理可真叫不好当 Eh bien, le Premier ministre de la Grèce n'est vraiment pas facile à être

这时候 刚 上任 的 总理 à ce moment-là|juste|prendre ses fonctions|particule possessive|Premier ministre ||||Prime Minister The new PM 这时候刚上任的总理 C'est à ce moment-là que le nouveau Premier ministre vient de prendre ses fonctions

好像 叫 齐 普拉斯 semble|s'appeler|Qi|Plas |Qiqi|Qī Pǔlāsī| his name is Alexis Tsipras 好像叫齐普拉斯 On dirait qu'il s'appelle Qi Pulas.

那可真 是 面临 两难 的 境地 cela vraiment|est|face à|dilemme|particule possessive|situation that really|||dilemma||situation He was facing a dilemma 那可真是面临两难的境地 C'est vraiment une situation difficile.

一方面 财务 压力 巨大 d'une part|financier|pression|énorme |financial|| On the one hand, the financial pressure is enormous 一方面财务压力巨大 D'un côté, la pression financière est énorme.

这边 三马 的 钱 我 都 愁 死 了 ici|Sanma|particule possessive|argent|je|tous|inquiet|mortellement|particule d'état passé ||||||worried|| the money owed is worrisome 这边三马的钱我都愁死了 De ce côté, je suis vraiment inquiet pour l'argent des trois chevaux.

一笔 一笔 怎么 还 how to pay back the money 一笔一笔怎么还 Un par un, comment rembourser ?

另一边 舆论压力 还 巨大 autre côté|pression de l'opinion publique|encore|énorme |public opinion pressure|| On the other hand, the pressure of public opinion was still huge 另一边舆论压力还巨大 De l'autre côté, la pression de l'opinion publique est encore énorme.

民众 已经 坚决 反对 peuple|déjà|fermement|s'opposer ||firmly| The citizens were firmly against 民众已经坚决反对 Le public s'oppose déjà fermement.

让 他 再 接受 三马 贷款 的 条件 了 permettre|il|encore|accepter|trois chevaux|prêt|particule possessive|conditions|particule d'action complétée borrowing from the Troika with conditions 让他再接受三马贷款的条件了 Laissez-le accepter à nouveau les conditions du prêt de Sanma.

你 说 这时候 进退两难 的 齐普拉斯 tu|dire|à ce moment|dans une situation difficile|particule possessive|Tsipras |||in a dilemma|| Tsipras who was facing dilemma 你说这时候进退两难的齐普拉斯 Tu dis que c'est un moment où Tsipras est dans une situation délicate.

他 就 开始 甩锅 了 il|alors|commencer|rejeter la responsabilité|particule d'action complétée |||shifting blame| started to shift the responsibility 他就开始甩锅了 Il a alors commencé à rejeter la responsabilité.

2015年 6月 année 2015|juin In June 2015 2015年6月 Juin 2015.

就 干 了 一个 欧洲 很多 国家 alors|faire|marqueur d'action complétée|un|Europe|beaucoup de|pays he did what many European countries 就干了一个欧洲很多国家 Il a alors fait quelque chose que beaucoup de pays européens ont fait.

都 爱 干的事 叫 tous|aiment|faire des choses|s'appelle ||things that they love to do| love to do 都爱干的事叫 Tout ce que nous aimons faire s'appelle

到底 要 不要 接受 这个 条件 finalement|veux|ne pas vouloir|accepter|ce|condition Whether to accept the condition or not 到底要不要接受这个条件 Faut-il accepter cette condition ou non

我 管不了 了 je|ne peux pas gérer|particule d'état changé I can't decide 我管不了了 Je ne peux plus gérer cela

你们 说了算 vous|décidez You will have the say 你们说了算 C'est vous qui décidez

到时候 你们 想 怎么样 就 怎么样 You do what you want to do 到时候你们想怎么样就怎么样 À ce moment-là, vous pourrez faire comme bon vous semble.

好 那 公投 如期 进行 bien|alors|référendum|comme prévu|se déroulera good||referendum|as scheduled| A referendum was held 好 那公投如期进行 D'accord, le référendum se déroulera comme prévu.

你 想想 结果 是 什么 tu|pense à|résultat|est|quoi Can you guess the outcome? 你想想结果是什么 Pense à quel sera le résultat.

民众 的 愤怒 peuple|particule possessive|colère Public anger 民众的愤怒 La colère du peuple.

都 已经 达到 那个 顶点 了 déjà|atteint|atteindre|ce|sommet|particule d'action complétée ||||peak| had already reached the top 都已经达到那个顶点了 Ils ont déjà atteint ce sommet.

那 肯定 是 不 接受 ça|certainement|est|ne|pas accepter of course they wouldn't accept it 那肯定是不接受 Alors, cela ne peut pas être accepté.

不 同意 要 硬气 ne|pas d'accord|doit|être ferme |||be tough Disagree, be firm 不同意 要硬气 Ne pas être d'accord doit être ferme.

不过 要 我 说 cependant|vouloir|je|dire But in my opinion 不过要我说 Mais si je devais dire.

你 说 齐 普拉斯 这锅 甩 的 tu|dis|Qi|Pulas|cette casserole|jeter|particule possessive |||||throws| Tsipras passing the responsibility 你说齐普拉斯这锅甩的 Tu dis que Tsipras a mis cette responsabilité sur les autres.

这么 大 的 一个 经济 问题 si|grand|particule possessive|un|économique|problème especially on such big and complicated 这么大的一个经济问题 Un problème économique aussi grand.

这么 复杂 si|complexe economic problem 这么复杂 Aussi complexe.

你 搞 个 全民 公投 tu|faire|classificateur|référendum|vote ||||referendum to the public and hold a referendum 你搞个全民公投 Tu organises un référendum national.

你 说 民众 tu|dire|peuple The public 你说民众 Tu dis le peuple

il Lui

il Lui

他 懂个 啥 il|comprendre|quoi |understand| what do they know? 他懂个啥 Qu'est-ce qu'il comprend

他 只能 靠 情绪 去 投票 il|ne peut que|compter sur|émotions|aller|voter |can only rely on|emotions||vote| They can only vote under influence of emotion 他只能靠情绪去投票 Il ne peut voter que par émotion.

那 这 结果 可想而知 alors|ceci|résultat|facile à imaginer |||it goes without saying well the result is predictable 那这结果可想而知 Alors, le résultat est prévisible.

也 不是 什么 好 结果 aussi|n'est pas|quoi|bon|résultat it's not very good 也不是什么好结果 Ce n'est pas un bon résultat.

所以 你 能 看 出来 donc|tu|peux|voir|sortir You can see from here that 所以你能看出来 Donc, vous pouvez le voir.

当时 这个 齐 普拉斯 à l'époque|ce|Qi|Plas Tsipras 当时这个齐普拉斯 À l'époque, ce Qi Pulas.

自己 肯定 也 是 被 逼 的 没招 了 soi-même|certainement|aussi|est|être|forcé|particule possessive|pas d'autre choix|particule d'action complétée |||||forced||no choice| really couldn't do anything else 自己肯定也是被逼的没招了 Lui-même était sûrement aussi contraint de ne plus avoir d'autre choix.

那好 结果 出来 了 d'accord|résultat|sortir|marqueur d'action complétée Alright now that the result is out 那好 结果出来了 Eh bien, le résultat est sorti.

你们 让 我 不 同意 vous|laissez|je|ne|pas d'accord You don’t want me to agree with the conditions 你们让我不同意 Vous m'avez fait ne pas être d'accord.

行 那 我 要 硬气 对 吧 d'accord|alors|je|veux|être ferme|correct|particule de suggestion ||||tough|| You want me to be firm right 行 那我要硬气对吧 D'accord, alors je dois être ferme, n'est-ce pas ?

三马 你们 听 好 了 trois chevaux|vous|écouter|bien|particule d'action complétée Okay Troika, now listen properly 三马 你们听好了 Trois chevaux, écoutez bien.

我们 现在 要 当家做主 人 了 nous|maintenant|voulons|prendre les décisions|personne|particule d'action complétée |||take charge|| We are going to be our own master 我们现在要当家做主人了 Nous devons maintenant prendre les rênes.

你们 的 条件 太 苛刻 了 vous|particule possessive|conditions|trop|strict|particule d'état changé ||||harsh| Your condition is too harsh 你们的条件太苛刻了 Vos conditions sont trop strictes.

我们 坚决 不 同意 nous|catégoriquement|ne|pas d'accord we firmly disagree 我们坚决不同意 Nous ne sommes pas d'accord.

我们 自己 的 问题 要 自己 解决 nous|nous-mêmes|particule possessive|problème|devoir|nous-mêmes|résoudre We will solve our own problem 我们自己的问题要自己解决 Nous devons résoudre nos propres problèmes.

直接 上来 directement|viens ici They 直接上来 Allons droit au but.

违约 了 16亿 欧元 的 债务 défaut|particule d'action complétée|16 milliard|euros|particule possessive|dette defaulted|||euros||debt defaulted 1.6 billion euros of debt 违约了16亿欧元的债务 Une dette de 1,6 milliard d'euros a été violée.

这 也 是 有史以来 cela|aussi|est|depuis l'histoire |||of all time For the first time in history 这也是有史以来 C'est aussi la première fois de l'histoire

第一次 出现 了 发达国家 违约 première fois|apparaître|particule d'action complétée|pays développés|défaut |||developed countries|default a developed country has defaulted 第一次出现了发达国家违约 qu'un pays développé a fait défaut

然后 的 然后 And then 然后的然后 Et ensuite, ensuite

希腊 就 真的 上演 了 什么 叫做 Grèce|alors|vraiment|jouer|marqueur d'action complétée|quoi|s'appelle Greece|||||| Greece showed us 希腊就真的上演了什么叫做 la Grèce a vraiment montré ce que c'est que

硬气 一时 爽 dur|temporaire|agréable how to be unyielding for a second 硬气一时爽 Dureté, un moment de plaisir

之后 穷 的 叮当响 après|pauvre|particule possessive|son de cloche |||clanging and be poor for the rest of the time 之后穷的叮当响 Après, la pauvreté résonne

不管 是 政府 还是 民众 peu importe|est|gouvernement|ou|peuple Both the government and the citizens 不管是政府还是民众 Que ce soit le gouvernement ou le peuple

都 面临 着 一个 问题 tous|faire face à|particule d'état continu|un|problème were facing one problem 都面临着一个问题 Tous font face à un problème

就是 穷 没 钱 c'est-à-dire|pauvre|ne pas avoir|argent that is broke, no money 就是穷 没钱 C'est juste pauvre, pas d'argent.

政府 银行 整个 先 关门 一个 礼拜 gouvernement|banque|entier|d'abord|fermer|un|semaine ||||closed|| Government banks were shut down for a week 政府银行整个先关门一个礼拜 Le gouvernement et les banques ferment complètement pendant une semaine.

然后 就 开始 限制 ensuite|alors|commencer|limiter Then started to restrict 然后就开始限制 Ensuite, ils commencent à restreindre.

每个 人 每天 chaque|personne|tous les jours Everyone, every day 每个人每天 Chaque personne par jour.

只能 从 银行 里 取 60 块钱 seulement|depuis|banque|à l'intérieur|retirer|yuan |||can only withdraw|| can only withdraw 60 bucks from the bank 只能从银行里取60块钱 On ne peut retirer que 60 yuans de la banque.

股市 也 直接 关门 marché boursier|aussi|directement|fermer the stock market||| The stock market was also closed 股市也直接关门 La bourse est également fermée.

你 还 炒 什么 股 取 什么 钱 tu|encore|spéculer sur|quoi|actions|obtenir|quoi|argent ||||stock trading||| don't buy stock, don't take out money 你还炒什么股取什么钱 Qu'est-ce que tu veux trader et quel argent veux-tu retirer ?

赶紧 收拾 收拾 回家 待 着 吧 just hurry up, pack your things and go home 赶紧收拾收拾回家待着吧 Dépêche-toi de ranger et rentre chez toi.

结果 希腊 政府 résultat|Grèce|gouvernement But the Greek government 结果希腊政府 Résultat : le gouvernement grec

真的 是 帅气 不过 三秒 vraiment|est|beau|mais|trois secondes ||handsome||three seconds they couldn't hold on for long 真的是帅气不过三秒 C'est vraiment cool, mais seulement pendant trois secondes

秒 怂 seconde|lâche and surrendered 秒怂 Trois secondes de lâcheté

刚 投票 不到 一个月 à peine|vote|moins de|un mois Less than 1 month after the referendum 刚投票不到一个月 Il y a à peine un mois, j'ai voté

立马 开始 翻脸 耍赖 了 immédiatement|commencer|changer d'avis|faire le difficile|particule d'action complétée ||turned hostile|playing dirty| they started to turn against their word 立马开始翻脸耍赖了 Tout de suite, ils ont commencé à faire des manières.

你 说 他们 面子 也 挺 薄 tu|dire|ils|face|aussi|assez|mince ||||||thin 你说他们面子也挺薄 Tu dis qu'ils ont aussi un peu de fierté.

赶紧 去 求 着 那 三马 说 dépêche-toi|aller|demander|particule d'action continue|ce|trois chevaux|dire quickly|to ask for||||| and begged the Troika 赶紧去求着那三马说 Dépêche-toi d'aller supplier ces trois-là.

大哥 我 错 了 grand frère|je|erreur|particule de changement d'état I’m sorry big brother 大哥我错了 Grand frère, j'ai tort.

我们 还是 需要 救助 的 nous|encore|besoin de|aide|particule possessive we still need your aids 我们还是需要救助的 Nous avons toujours besoin d'aide.

你 看 什么 条件 你们 就 开 吧 tu|regarde|quoi|conditions|vous|alors|commencez|particule d'invitation list whatever conditions you have 你看什么条件你们就开吧 Regarde quelles conditions vous pouvez accepter.

Okay D'accord.

三马 一看 trois chevaux|dès un coup d'œil The Troika said 三马一看 Trois chevaux, un coup d'œil.

好 你 现在 服软 了 bien|tu|maintenant|céder|particule d'action complétée |||give in| Now that you’ve admitted your mistake 好 你现在服软了 Bien, tu te rends maintenant.

那行 吧 d'accord|particule suggérant une suggestion ou une demande de confirmation alright 那行吧 D'accord.

就 又 给 了 下 一轮 的 贷款 alors|encore|donner|marqueur d'action complétée|prochain|une série|particule possessive|prêt |||||a round||loan and they issued another round of loan 就又给了下一轮的贷款 Alors, ils ont encore accordé un nouveau prêt.

三年 600多亿 的 一个 救助 计划 trois ans|plus de 60 milliards|particule possessive|un|aide|plan |over 60 billion|||| Over $60 billion for the period of three years 三年600多亿的一个救助计划 Un plan de sauvetage de plus de 60 milliards sur trois ans.

不过 这回 的 条件 比 之前 又 更 苛刻 cependant|cette fois|particule possessive|conditions|que|avant|encore|plus|strictes ||||||||harsh But the terms were even harsher than before 不过这回的条件比之前又更苛刻 Cependant, cette fois-ci, les conditions sont encore plus strictes qu'auparavant.

希腊 的 民众 经历 了 那 一波 穷 Grèce|particule possessive|peuple|a traversé|marqueur d'action complétée|cette|vague|pauvreté ||||||wave| After experiencing poverty before 希腊的民众经历了那一波穷 Le peuple grec a traversé cette vague de pauvreté.

穷怕 了 对 吧 peur de la pauvreté|particule d'état changé|oui|particule d'invitation afraid of being poor||| the Greeks are now afraid of getting into same state again 穷怕了对吧 Ils ont peur de la pauvreté, n'est-ce pas ?

这下 也 老实 了 maintenant|aussi|honnête|particule d'état changé now||honest| They are more well-behaved this time 这下也老实了 Maintenant, ils sont aussi devenus plus sages.

就 开始 老老实实 干活 alors|commencer|honnêtement|travailler |||work work hard 就开始老老实实干活 Alors, commencez à travailler honnêtement.

老老实实 交税 honnêtement|payer des impôts honestly|pay taxes pay taxes 老老实实交税 Payez vos impôts honnêtement.

政府 也 减少 支出 gouvernement|aussi|réduire|dépenses |||expenditure cut expenses 政府也减少支出 Le gouvernement réduit également ses dépenses.

就 随着 世界 经济 的 复苏 alors|avec|monde|économie|particule possessive|reprise |||||recovery As the world economy recovers 就随着世界经济的复苏 Cela se produit avec la reprise de l'économie mondiale.

希腊 的 经济 也 算是 一点一点 Grèce|particule possessive|économie|aussi|peut être considéré comme|petit à petit Greek economy started to slowly 希腊的经济也算是一点一点 L'économie de la Grèce avance petit à petit.

一点 的 算是 步入 正轨 了 un peu|particule possessive|peut être considéré comme|entrer|sur la bonne voie|particule d'état accompli |||on the right track|| getting back on track 一点的算是步入正轨了 Elle est en train de retrouver son rythme.

到 2018年 jusqu'à|année 2018 Until 2018 到2018年 D'ici 2018,

希腊 算是 经历 了 Grèce|considéré comme|expérience|marqueur d'action complétée |is considered|| Greece experienced 希腊算是经历了 la Grèce aura traversé.

经济危机 之后 的 魔鬼 10年 crise économique|après|particule possessive|diable|10 ans 10 horrible years of economic crisis 经济危机之后的魔鬼10年 Les dix années diaboliques après la crise économique

在 接受 了 à|accepter|marqueur d'action complétée After receiving 在接受了 Après avoir reçu

总计 2890亿 欧元 的 三轮 贷款 total|2890 milliards|euros|particule possessive|trois tours|prêts ||||tranche| 3 rounds of 289 billion euros of loan in sum 总计2890亿欧元的三轮贷款 un total de 2890 milliards d'euros de trois séries de prêts

税制 改革 动荡 选举 système fiscal|réforme|turbulence|élections tax system||turmoil|election Tax reform, tumultuous election 税制改革动荡选举 Réformes fiscales et élections tumultueuses

全民 公投 违约 耍赖 tous les citoyens|référendum|défaut de contrat|jouer les malins |referendum||playing tricks national referendum, default 全民公投违约耍赖 Référendum national, défaut, mauvaise foi

经济 跌去 1/4 后 économie|tomber|après |fell| After the economy fell by a quarter 经济跌去1/4后 L'économie a chuté de 1/4

总算 还清 了 贷款 enfin|rembourser|particule d'action complétée|prêt |paid off|| they finally paid off the debt 总算还清了贷款 Enfin, le prêt a été remboursé

不过 即便如此 cependant|même ainsi |even so But even so, 不过即便如此 Cependant, même ainsi

希腊 的 经济 还 远远 没有 回到 正轨 Grèce|particule possessive|économie|encore|de loin|pas|revenir à|voie normale |||||||the right track Greece's economy is far from being on track 希腊的经济还远远没有回到正轨 L'économie de la Grèce n'est pas encore revenue sur la bonne voie.

你 还 记得 tu|encore|te souviens Do you still remember 你还记得 Tu te souviens ?

咱 最 开始 说 债务 和 GDP 的 比率 nous|le|commencer|dire|dette|et|PIB|particule possessive|ratio ||||||||ratio about debt to GDP ratio we mentioned? 咱最开始说债务和GDP的比率 Nous avons d'abord parlé du ratio de la dette par rapport au PIB.

欧洲 欧元区 那个 红线 是 60% Europe|zone euro|ce|ligne rouge|est |Eurozone||red line| the red line in euro area is 60% 欧洲欧元区那个红线是60% La ligne rouge de la zone euro est de 60 %.

而 希腊 这个 时候 是 177% et|Grèce|ce|moment|est Greece’s ratio at this time is 177% 而希腊这个时候是177% Et à ce moment-là, la Grèce est à 177 %.

又 在 全球 排名 第二 encore|à|mondial|classement|deuxième ||world ranking|| Second in the world 又在全球排名第二 Elle est également classée deuxième au niveau mondial.

你 知道 排名 第一 的 是 谁 吗 tu|sais|classement|premier|particule possessive|est|qui|particule interrogative ||rank 1||||| Do you know who’s the first? 你知道排名第一的是谁吗 Sais-tu qui est classé premier ?

没错 c'est exact That's right 没错 C'est exact.

又 是 日本 encore|est|Japon it's Japan 又是日本 Encore le Japon

感觉 有 日本 在 sentir|avoir|Japon|à As long as Japan is there 感觉有日本在 On a l'impression qu'il y a du Japon

希腊 就是 千年 老二 Grèce|c'est|mille ans|deuxième ||Thousand-Year Second| Greece will forever be second 希腊就是千年老二 La Grèce est le deuxième depuis mille ans

这一波 疫情 又 让 旅游 大国 希腊 cette vague|épidémie|encore|a fait|tourisme|grande nation|Grèce The pandemic added burden on Greece 这一波疫情又让旅游大国希腊 Cette vague de pandémie a encore affecté le pays touristique qu'est la Grèce

雪上加霜 ajouter de la glace sur la neige to make matters worse as a tourism country 雪上加霜 Ajouter de l'insulte à la blessure

现在 的 GDP maintenant|particule possessive|PIB Their current GDP 现在的GDP Le PIB actuel

还是 徘徊 在 20年 之前 的 水平 encore|errer|à|20 ans|avant|particule possessive|niveau |hovering||||| is hovering at the level of 20 years ago 还是徘徊在20年之前的水平 reste encore au niveau d'il y a 20 ans

失业率 高达 16% taux de chômage|atteindre unemployment rate is as high as 16% 失业率高达16% Le taux de chômage atteint 16%

经历 了 这么 一波 起起落落 expérience|particule d'action complétée|si|une série de|hauts et bas ||||ups and downs After going through all the ups and downs 经历了这么一波起起落落 Après avoir traversé tant de hauts et de bas

最后 承担 后果 的 还是 希腊 民众 finalement|assumer|conséquences|particule possessive|encore|Grèce|peuple |the Greek people||||| The Greek citizens were the one who had to pay the price 最后承担后果的还是希腊民众 Ce sont finalement les Grecs qui en subissent les conséquences

你 说 希腊 走 到 今天 吧 tu|dire|Grèce|marcher|jusqu'à|aujourd'hui|particule d'invitation Greece got to this state because 你说希腊走到今天吧 Tu sais, la Grèce en est arrivée là aujourd'hui

首先 他 自己 这边 贪腐 严重 d'abord|il|lui-même|ici|corruption|grave ||||corruption| first, there was serious corruption 首先他自己这边贪腐严重 Tout d'abord, il y a une grave corruption ici

税制 有 问题 système fiscal|a|problème tax system|| problem with tax system 税制有问题 Le système fiscal a des problèmes

就让 政府 一直 都 很 被动 juste laisser|gouvernement|toujours|tous|très|passif which made the government passive 就让政府一直都很被动 Cela rend le gouvernement toujours très passif

但是 政府 偏偏 还作 mais|gouvernement|justement|encore ||just|still does and the government 但是政府偏偏还作 Mais le gouvernement continue à agir

自己 非得 造假 soi-même|devoir|falsifier |must|fake it committed fraud 自己非得造假 Il insiste pour falsifier les choses

挤 到 欧元区 里边 pousser|à|zone euro|à l'intérieur just to join euro area 挤到欧元区里边 Se faufiler dans la zone euro

占尽 了 好处 tirer le maximum|particule d'action complète|avantages They reaped all the benefits 占尽了好处 Profiter de tous les avantages

借到 了 钱 emprunter|marqueur d'action complétée|argent borrowed|| borrowed money 借到了钱 Emprunter de l'argent

但是 之后 继续 mais|après|continuer but afterwards 但是之后继续 Mais ensuite continuer

还是 花钱 大手大脚 ou|dépenser de l'argent|de manière extravagante spent it all away 还是花钱大手大脚 Toujours dépenser de l'argent à bras ouverts

然后 再说 欧元区 这边 ensuite|de plus|zone euro|ici On the Euro area side 然后再说欧元区这边 Puis parlons de la zone euro ici

三马 的 贷款 条件 也 确实 苛刻 trois chevaux|particule possessive|prêt|conditions|aussi|effectivement|strictes ||||||harsh the Troika’s loan conditions are quite harsh 三马的贷款条件也确实苛刻 Les conditions de prêt de Sanma sont effectivement strictes

之后 也 被 很多 人 诟病 après|aussi|par|beaucoup de|personnes|critiqué |||||criticized It was criticized by a lot of people 之后也被很多人诟病 Par la suite, cela a également été critiqué par de nombreuses personnes

但是 就 每个 国家 或者 每个 组织 but every country or organisation 但是就每个国家或者每个组织 Mais chaque pays ou chaque organisation

它 都 有 自己 的 立场 il/elle|tous|a|soi-même|particule possessive|position they have their own standpoint 它都有自己的立场 a sa propre position.

你 也 很难说 清楚 谁 对 谁错 you can’t say for sure who’s right or wrong 你也很难说清楚谁对谁错 Il est également difficile de dire clairement qui a raison ou tort.

欧元区 这个 整体 体制 有 它 的 好处 zone euro|ce|entier|système|a|il|particule possessive|avantages |||system|||| The euro area certainly has its advantages 欧元区这个整体体制有它的好处 Le système global de la zone euro a ses avantages.

肯定 有 它 的 问题 certainement|avoir|il|particule possessive|problème but surely there’ll also be problems 肯定有它的问题 Il y a certainement des problèmes.

你 就 说 这 区里 这么 多 国家 tu|juste|dire|ce|dans cette région|tant|beaucoup|pays ||||the district||| With so many countries in one zone 你就说这区里这么多国家 Tu dis juste qu'il y a tant de pays dans cette région.

像 意大利 西班牙 失业率 15% comme|Italie|Espagne|taux de chômage the unemployment rate of Italy and Spain at 15% 像意大利西班牙失业率15% Comme l'Italie et l'Espagne avec un taux de chômage de 15 %.

那 德国 失业率 在 5% ça|Allemagne|taux de chômage|à Germany’s unemployment rate at 5% 那德国失业率在5% Alors que le taux de chômage en Allemagne est de 5 %.

你 非要 让 他们 用 一套 货币政策 tu|absolument|faire|ils|utiliser|un ensemble|politique monétaire ||||||monetary policy and you use the same currency policy 你非要让他们用一套货币政策 Tu insistes pour qu'ils utilisent une seule politique monétaire.

你 说到底 是 该 紧缩 还是 该 放宽 tu|en fin de compte|est|devrais|resserrer|ou|devrais|assouplir ||||tighten|||loosen so should you tighten up or relax it 你说到底是该紧缩还是该放宽 En fin de compte, devrions-nous resserrer ou assouplir?

行 今天 就 不往 下 讨论 了 d'accord|aujourd'hui|alors|ne pas|vers le bas|discuter|particule d'action complétée |||not go to||| Let’s not talk further 行 今天就不往下讨论了 Bon, aujourd'hui, nous ne discuterons pas davantage.

要不 咱 之后 聊 欧盟 的 时候 sinon|nous|après|discuter|Union Européenne|particule possessive|temps |||||the EU|possessive particle otherwise we wouldn’t have anything to talk about 要不咱之后聊欧盟的时候 Sinon, parlons-en plus tard quand nous discuterons de l'Union européenne.

就 没 的 说 alors|pas|particule possessive|dire when we talk about EU 就没的说 Il n'y a rien à dire.

所以 我们 今天 是 整个 捋 了 一遍 donc|nous|aujourd'hui|est|entier|passer en revue|particule d'action complétée|une fois |||||整理|| So today we went through 所以我们今天是整个捋了一遍 Donc, aujourd'hui, nous avons tout passé en revue.

希腊 债务 危机 的 缘由 始终 Grèce|dette|crise|particule possessive|raison|toujours |debt|||reason| the beginning and end of Greek debt crisis 希腊债务危机的缘由始终 Les raisons de la crise de la dette grecque.

我 自己 感觉 这些 宏观 经济史 je|moi-même|sens|ces|macro|histoire économique ||||macroeconomic|Economic History I personally think that macroeconomic history 我自己感觉这些宏观经济史 Je pense que ces histoires macroéconomiques.

还有 危机 的 分析 encore|crise|particule possessive|analyse and crisis analysis 还有危机的分析 Il y a aussi une analyse de la crise

其实 还是 挺 有意思 的 en fait|quand même|assez|intéressant|particule possessive are actually quite interesting 其实还是挺有意思的 En fait, c'est plutôt intéressant

不过 要是 想 把 它 讲 的 cependant|si|veut|particule|ça|dire|particule possessive But to talk about it 不过要是想把它讲的 Mais si on veut l'expliquer

就是 能 听 明白 c'est-à-dire|peut|écouter|comprendre in a simple 就是能听明白 Il faut que ce soit compréhensible

然后 又 有意思 也 挺 不 容易 的 ensuite|encore|intéressant|aussi|assez|pas|facile|particule possessive and interesting way is not easy 然后又有意思也挺不容易的 Puis c'est intéressant mais pas si facile.

也 得 花 挺多 时间 和 精力 aussi|devoir|passer|pas mal de|temps|et|énergie you have to spend a lot of time and energy on it 也得花挺多时间和精力 Il faut aussi y consacrer pas mal de temps et d'énergie.

如果 你 觉得 今天 这个 视频 还 不错 si|tu|pense|aujourd'hui|ce|vidéo|encore|pas mal If you think today’s video is not bad 如果你觉得今天这个视频还不错 Si tu trouves que cette vidéo d'aujourd'hui est pas mal,

你 挺 喜欢 的话 tu|assez|aime|si You like it 你挺喜欢的话 et que tu l'aimes bien.

希望 有所 表示 espoir|avoir|exprimer I hope you could 希望有所表示 J'espère qu'il y aura une réaction

点赞 评论 一键 三连 aimer|commentaire|un clic|trois actions ||one click| click like, comment and subscribe 点赞评论一键三连 Aimez, commentez, un clic pour les trois

小 lin 也 可以 有 动力 petit|nom propre|aussi|peut|avoir|motivation |lin||||motivation So that Lin would be motivated 小lin也可以有动力 Petit Lin peut aussi avoir de la motivation

之后 再 创作 一些 类似 的 内容 après|encore|créer|quelques|similaire|particule possessive|contenu to create more contents like this 之后再创作一些类似的内容 Ensuite, je créerai du contenu similaire

来 跟 大家 分享 venir|avec|tout le monde|partager to share with all of you 来跟大家分享 Venez partager avec tout le monde

今天 先说 到 这儿 了 aujourd'hui|d'abord|arriver|ici|marqueur d'action complétée That’s all for today 今天先说到这儿了 Pour aujourd'hui, c'est tout

好的 d'accord 好的 D'accord

Greece Greeeeeeeece Grèce

希腊 Grèce 希腊 Grèce

我 想 就是 那种 je|veux|c'est-à-dire|ce type 我想就是那种 Je veux juste ce genre de choses

Greece Greලලලලලලce Greece

你 再 来 一遍 tu|encore|venir|une fois 你再来一遍 Tu peux le répéter ?

Greece Grපපce Grèce

Greece Grපපce Grèce

Greece Grපපපප Grèce

Greece Grපපපපපce Grèce

希腊 Grèce 希腊 Grèce

希腊 真的 就是 干 啥 啥 成 Grèce|vraiment|c'est|faire|quoi|quoi|devenir 希腊真的就是干啥啥成 La Grèce, c'est vraiment tout ce que vous voulez.

干 啥 啥 成 干啥啥成 Tout ce que vous voulez.

可以 用 欧元 了 peut|utiliser|euro|marqueur d'action complétée 可以用欧元了 On peut utiliser l'euro maintenant.

那 就 大大 缓解 了 alors|alors|considérablement|soulager|marqueur d'action complétée |||relieved| 那就大大缓解了 Cela va grandement soulager.

我 通货 .... je|monnaie |currency 我通货.... Mon inflation....

通货 .. 通货.. Inflation..

通货 .... 通货.... Inflation....

你 才 知道 谁 在 裸泳 tu|seulement|sais|qui|est|en train de nager nu |||||nude swimming 你才知道谁在裸泳 Tu sais enfin qui fait du naturisme.

你 才 知道 谁 在 罗永浩 tu|seulement|sais|qui|à|Luo Yonghao |||||Luo Yonghao 你才知道谁在罗永浩 Tu sais enfin qui est Luo Yonghao.

2010年 GDP 下降 了 百分之 année 2010|PIB|baisse|particule de changement d'état|pourcentage 2010年GDP下降了百分之 En 2010, le PIB a diminué de pourcentage.

这 有 个 虫子 cela|avoir|classificateur|insecte 这有个虫子 Il y a un insecte.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.45 fr:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=495 err=0.00%) translation(all=396 err=0.00%) cwt(all=1968 err=4.27%)