×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Chinese songs, Wang Feng - Beijing Beijing ( 北京北京 )

Wang Feng - Beijing Beijing ( 北京北京 )

当 我 走 在 这里 的 每 一条 街道

我 的 心 似乎 从来 都 不能平静

除了 发动机 的 轰鸣 和 电器 之音

我 似乎 听到 了 他 烛骨 般的 心跳

我 在 这里 欢笑

我 在 这里 哭泣

我 在 这里 活着

也 在 这 死去

我 在 这里 祈祷

我 在 这里 迷惘

我 在 这里 寻找

在 这里 失去

北京 北京

咖啡馆 与 广场 有 三个 街区

就 像 霓虹灯 到 月亮 的 距离

人们 在 挣扎 中 相互 告慰 和 拥抱

寻找 着 追逐 着 奄奄一息 的 碎 梦

我们 在 这 欢笑

我们 在 这 哭泣

我们 在 这 活着

也 在 这 死去

我们 在 这 祈祷

我们 在 这 迷惘

我们 在 这 寻找

也 在 这儿 失去

北京 北京

如果 有 一天 我 不得不 离去

我 希望 人们 把 我 埋 在 这里

在 这儿 我能 感觉 到 我 的 存在

在 这儿 有太多 让 我 眷恋 的 东西

我 在 这里 欢笑

我 在 这里 哭泣

我 在 这里 活着

也 在 这儿 死去

我 在 这里 祈祷

我 在 这里 迷惘

我 在 这里 寻找

也 在 这儿 失去

北京 北京

Wang Feng - Beijing Beijing ( 北京北京 ) Wang Feng|Wang Feng|Pékin Pékin|Pékin Pékin|Pékin Pékin Wang Feng|Feng|Beijing|Beijing|Beijing Wang Feng - Peking Peking ( 北京北京北京 ) Wang Feng - Beijing Beijing (Beijing Beijing) Wang Feng - Pekín Pekín ( 北京北京北京 ) Wang Feng - Beijing Beijing ( 北京北京 ) Wang Feng - Pechino ( 北京北京 ) 王峰 - 北京市 ( 北京市 ) 왕펑 - 베이징 베이징 ( 北京北京 ) Wang Feng - Pequim Pequim ( 北京北京北京 ) Ван Фэн - Пекин Пекин ( 北京北京北京 ) Wang Feng - Peking Peking ( 北京北京 ) Wang Feng - Pekin Pekin ( 北京北京 ) Ван Фенг - Пекін Пекін ( 北京北京 )

当 我 走 在 这里 的 每 一条 街道 ||||||||rue when|||||||a street|street When I walk on every street here Когда я прохожу по каждой улице здесь.

我 的 心 似乎 从来 都 不能平静 |||semble|Jamais||ne peut calmer |||seems like|always|always|cannot calm My heart never seems to be calm Мое сердце, кажется, никогда не будет в покое.

除了 发动机 的 轰鸣 和 电器 之音 |moteur||vrombissement||appareils électriques|bruit électrique besides|the engine||roar||electronics|the sound In addition to the roar of the engine and the sound of electrical appliances Кроме рева двигателя и шума электрики.

我 似乎 听到 了 他 烛骨 般的 心跳 |||||battement osseux|comme un|Battement de cœur |seems like|heard|||candle-like bones|bone-like|heartbeat I seem to hear his candlebone heartbeat Мне показалось, что я слышу, как бьется его сердце, словно свеча.

我 在 这里 欢笑 |||je ris |||laugh I am laughing here

我 在 这里 哭泣 |||Je pleure ici |||crying I'm crying here Je suis là, je pleure. Я здесь, плачу.

我 在 这里 活着 |||Je vis |||living here I live here Je suis là, je suis vivant.

也 在 这 死去 |||mourir ici aussi also||this|died Die here too C'est là aussi qu'il est mort. И здесь же он умер.

我 在 这里 祈祷 |||Je prie ici |||pray I pray here Je suis ici, en train de prier. Я здесь, молюсь.

我 在 这里 迷惘 |||Je suis perdu |||lost I'm lost here Je suis ici. Je suis perdu. Я здесь. Я заблудился.

我 在 这里 寻找 |||Je cherche |||looking for I am looking for Je suis là, je cherche. Я здесь, ищу.

在 这里 失去 ||perdre ||lose Lost here Ici. Perdu. Вот. Потерян.

北京 北京 beijing beijing Pékin Pékin

咖啡馆 与 广场 有 三个 街区 Café|||||pâtés de maisons café|between|square|||blocks Cafe and square are three blocks away Il y a trois quartiers de cafés et de places. Здесь есть три квартала с кафе и площадями.

就 像 霓虹灯 到 月亮 的 距离 ||néon|||| ||neon light|||| Like the distance from a neon sign to the moon C'est comme la distance entre une enseigne au néon et la lune.

人们 在 挣扎 中 相互 告慰 和 拥抱 ||lutte||mutuellement|réconforter|| |||||console and comfort||hug People comfort and embrace each other in their struggles Des personnes qui se réconfortent et s'embrassent au milieu de leurs difficultés.

寻找 着 追逐 着 奄奄一息 的 碎 梦 ||Poursuivre||À l'agonie||rêve brisé| searching for|continuous aspect marker|chasing||barely breathing||shattered|fragments of dreams Looking for chasing dying broken dreams Chercher, poursuivre, mourir de rêves brisés.

我们 在 这 欢笑 |||rire ensemble We laugh here Nous sommes ici, en train de rire.

我们 在 这 哭泣 |||Nous pleurons ici We cry here Nous sommes en train de pleurer.

我们 在 这 活着 |||vivants We live here Nous sommes ici, vivants.

也 在 这 死去 |||mourir die here too C'est là aussi qu'il est mort.

我们 在 这 祈祷 |||Nous prions |||Wir beten hier We pray here Nous sommes ici en train de prier.

我们 在 这 迷惘 |||Nous sommes perdus |||Wir sind verloren. We are lost here Nous sommes, euh, nous sommes, euh, nous sommes perdus.

我们 在 这 寻找 |||suchen nach we are looking for here Nous sommes ici, nous cherchons.

也 在 这儿 失去 |||perdre |||lost also lost here Ici aussi. Perdu.

北京 北京 beijing beijing Pékin Pékin

如果 有 一天 我 不得不 离去 ||||dois|partir ||||have to|leave If one day I have to leave Si un jour je dois partir. Если однажды мне придется уехать.

我 希望 人们 把 我 埋 在 这里 |||||enterrer|en|ici |hope|people|passive marker|I|bury|| I hope people bury me here J'aimerais qu'on m'enterre ici. Я бы хотел, чтобы люди хоронили меня здесь.

在 这儿 我能 感觉 到 我 的 存在 |||||||existence ||I can|||||existence I can feel my presence here Ici, je peux sentir ma présence. Здесь я чувствую свое присутствие.

在 这儿 有太多 让 我 眷恋 的 东西 |||||attachement à|| ||too many|that make||cherish||things There are so many things here that make me nostalgic Il y a tellement de choses auxquelles je suis attaché.

我 在 这里 欢笑 |||je ris I'm laughing here Je suis là, je ris.

我 在 这里 哭泣 |||Je pleure ici. i cry here Je suis là, je pleure.

我 在 这里 活着 i live here Je suis là, je suis vivant.

也 在 这儿 死去 |||mourir ici ||here| die here too Ici aussi.

我 在 这里 祈祷 I am here to pray Je suis ici, en train de prier.

我 在 这里 迷惘 I am lost here Je suis ici. Je suis perdu.

我 在 这里 寻找 I am looking for here Je suis là, je cherche.

也 在 这儿 失去 also lost here

北京 北京 Pékin Pékin| Beijing Beijing| beijing beijing Pékin Pékin