德国总理 默克尔 低调 回应 礼服 事件
Tysklands förbundskansler|Merkel|lågmäld|svarade|klänning|händelse
German Chancellor Angela Merkel downplays dress incident
Tysklands förbundskansler Merkel svarade diskret på klänningsincidenten.
4 月 22 日 ,据 英国 媒体报道 ,德国总理 默克尔 Angela Merkel 上周 在 挪威 Norway观看 歌剧 之后 首次 公开 发言
||enligt|Storbritannien|mediarapport|Tysklands förbundskansler|Merkel|||förra veckan|i|Norge||opera|efter|första gången|offentligt|talade
Den 22 april rapporterade brittiska medier att Tysklands förbundskansler Angela Merkel för första gången offentligt talade efter att ha sett en opera i Norge förra veckan.
低调 回应 关于 其 穿 低胸 礼服 而 引起 的 国际 争论 。
lågmäld|svar|om|dess|bär|djup urringning|klänning|och|orsakat|partikel|internationell|kontrovers
Hon svarade diskret på den internationella debatten som uppstod kring hennes lågt skurna klänning.
挪威 奥斯陆 国家 歌剧院 于 上周六 启用 ,举行 首场 演出
Norge|Oslo|nation|operahus|på|förra lördagen|invigdes|höll|första|föreställning
Norges nationalopera i Oslo invigdes förra lördagen med sin första föreställning.
应邀出席 的 德国总理 默克尔 身着 一件 黑色 低胸 晚礼服 ,十分 引人注目 。
inbjuden|possessiv partikel|Tysklands förbundskansler|Merkel|klädd i|en|svart|djup urringning|aftonklänning|mycket|uppseendeväckande
Den tyska förbundskanslern Merkel, som var inbjuden att delta, bar en svart, djupurringad aftonklänning som var mycket iögonfallande.
随后 ,德国 和 其他 欧洲 国家 的 新闻媒体 头条 刊登 了 默克尔 身着 一袭 低胸 露乳沟 的 紧身 礼服 的 照片 ,引起 轩然大波 。
därefter|Tyskland|och|andra|Europa|länder|possessivt partiklar|nyhetsmedia|rubrik|publicerade|tidsmarkör|Merkel|klädd i|en|djup urringning|visade dekolletage|possessivt partiklar|tajt|klänning|possessivt partiklar|foto|orsakade|stor kontrovers
Därefter publicerade nyhetsmedier i Tyskland och andra europeiska länder rubriker med bilder på Merkel i en åtsittande klänning med djup urringning, vilket väckte stor uppståndelse.
默克尔 低调 回应 说 :“很简单 ,因为 德国总理 是 女性 。
Merkel|lågmäld|svarade|sa|mycket enkelt|eftersom|Tysklands förbundskansler|är|kvinna
Merkel svarade blygsamt: "Det är enkelt, för den tyska förbundskanslern är en kvinna.
她 面带微笑 地 补充 说 :“如果 总理 是 男性 ,在 任何 时候 ,人们 都 不会 这样 议论 。
hon|med ett leende|partikel|tillade|sa|om|premiärministern|är|man|vid|vilken|tid|människor|alla|skulle inte|så|diskutera
Hon tillade med ett leende: "Om förbundskanslern var en man, skulle ingen diskutera det på det här sättet."
而 这 一次 ,她 穿 的 是 一件 宽松 黑色 上衣 和 红色 套服 。
och|detta|gång|hon|bär|possessivt partiklar|är|en|lös|svart|topp|och|röd|kostym
Denna gång bar hon en lös svart topp och en röd kostym.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54
sv:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=120 err=4.17%)