×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

5 Minute Psychology 五分钟心理学, As a Parent, Can You Change Your Personality?

As a Parent, Can You Change Your Personality?

“ 我 的 脾气 是 天生 的 , 没法 改 ! ” “ 不是 我 想 发脾气 , 是 这个 孩子 你 不发火 , 不 教训 不行 ! ” “ 我 一直 想 克制 , 但是 脾气 一 上来 就 什么 都 忘 了 。 ” ...... 这些 话 , 柠檬 经常 能 从 家长 的 嘴里 听到 , 他们 似乎 对 自己 的 坏脾气 听之任之 , 不去 想 它 可能 带来 的 后果 , 甚至 在 教育 孩子 时 理所当然 的 使用 , 美其名曰 “ 为 你好 ! ”。 但是 , 你们 知道 吗 , 不带 脾气 的 才 是 教育 , 坏脾气 只是 发泄 , 而 发泄 的 后果 一定 不是 我们 想要 看到 的 。

在 和 孩子 相处 时 经常 发脾气 , 最 容易 导致 他们 的 逆反心理 , 不论 你 怎么 发火 、 打骂 , 孩子 就是 不 配合 , 能 反抗 就 反抗 , 不断 地 做出 让 我们 更加 生气 的 事 。 长大 之后 , 他们 也 会 脾气 暴躁 、 甚至 以 同样 的 方式 对待 自己 的 孩子 或者 家人 , 而且 很 难听 从 别人 的 意见 , 喜欢 抬杠 , 对 事物 充满 了 抱怨 。

对于 性格内向 的 孩子 , 承受 我们 的 脾气 则 会 让 他们 日益 沉默寡言 , 不 愿意 听 你 说话 , 对 我们 爱答不理 。 而 坏脾气 带来 的 家中 浓浓的 火药味 会 让 孩子 心中 充满 了 负面 情绪 , 不 愿意 表达 的 他们 只能 埋 在 心里 , 长此以往 , 就 会 变得 越来越 消沉 、 多疑 、 不 愿意 和 别人 交流 , 严重 的 还 会 患上 抑郁症 。

听到 这些 , 你 的 心头 一定 狠狠 一震 。 其实 , 我们 每次 发脾气 都 像是 一把 乱挥 的 铁锤 , 破坏 和 孩子 建立 的 关系 , 也 一遍 遍 的 在 他们 心中 造成 不可磨灭 的 痕迹 。 柠檬 相信 你 我 所 做 的 都 是 想 让 孩子 成人 、 成才 , 可 事实上 发脾气 只能 适得其反 , 让 孩子 不是 怕 你 , 就是 恨 你 , 可 这 是 我们 愿意 感受 到 的 吗 ?

事实上 , 当 我们 不 发脾气 时 , 尤其 是 当 孩子 做错事 , 已经 为 挨骂 做好 准备 后 , 我们 却 选择 了 理解 、 宽容 和 平静 的 解释 , 这时 他们 反而 会 反省 自己 的 错误 , 认识 到 不 对 的 地方 。 有些 孩子 在 我们 收起 脾气 之后 立刻 就 会 有 改变 , 而 有 的 孩子 则 需要 一次次 的 试探 , 考验 我们 的 耐心 , 这 就 需要 你 我 真正 的 将 脾气 变 好 , 而 不是 虚假 的 装上 一两次 。

相信 听到 这里 的 家长 一定 很 郁闷 , 心中 默默地 在 说 “ 是 啊 , 谁 都 知道 脾气 差 不好 , 可 到底 怎么 改 呢 ! ” 其实 很 简单 , 我们 首先 要 做 的 , 也 是 最 关键 的 一步 就是 立即行动 。 从 现在 开始 、 从 这件 事 开始 , 不 发脾气 。 因为 这 东西 , 你 不发 , 它 就 不 存在 ; 你 不 纵容 , 它 就 无法 嚣张 ; 相反 , 如果 不 加 约束 , 只会 越来越 大 。

心理学家 和 生物学家 都 证明 , 我们 的 行为 助长 自己 的 情绪 , 摆 出 暴力 姿态 的 人 , 只会 让 自己 更加 愤怒 。

所以 , 如果 你 看到 孩子 调皮捣蛋 , 先 双手 叉腰 、 眉毛 倒立 、 眉头 紧锁 , 你 一定 没法 好好 的 跟 孩子 说话 。 当然 , 改 起来 也 不难 , 从 生活 中 每 一个 想要 发火 的 瞬间 来 练习 , 感觉 到 自己 生气 后 , 先 检查 你 的 身体语言 , 放下 每 一个 充满 敌意 的 动作 , 比如 指向 对方 的 手指 、 绷紧 的 肌肉 、 凶狠 的 表情 等等 , 极力 放松 自己 。

然后 再 控制 自己 的 语言 , 不要 让 伤害 别人 的话 脱口而出 , 即使 生气 也 不要 任意 表露 情绪 , 事后 可以 再用 其他 方式 发泄 出来 。 因为 要 想 变成 好脾气 的 人 , 必须 一遍 遍 的 与 好脾气 相逢 , 尽量 不让 坏脾气 有 出来 露脸 的 机会 。

而 想 让 自己 立即行动 起来 , 我们 可以 试试 下面 这 两种 方法 :

第一 , 半小时 效应 。 你 可以 给 自己 立 一个 规矩 , 不论 多 生气 , 都 不 立马 发作 , 要是 不 小心 发了 脾气 , 也 要 立刻 收住 , 告诉 自己 “ 等 半个 小时 , 半个 小时 之后 再 来 解决 这个 问题 。 ” 你 可以 买 一个半 小时 的 沙漏 放在 那边 , 然后 在 这 半小时 里 , 去 做 一些 转移 注意力 并且 能 让 自己 心情 好 的 事情 , 比如 出去 走走 、 唱歌 、 听 音乐 、 看电视 、 玩游戏 、 上网 、 给 朋友 打电话 等等 。

但是 不要 和 孩子 在 一起 , 有 经验 的 你 我 都 知道 , 自己 一定 会 被 他们 刺激 到 爆发 的 ! 等 半个 小时 之后 , 理性 就 会 回到 我们 的 头脑 里 , 这时 你 再 去 和 孩子 交流 , 该 做 的 不该 做 的 , 你 也 就 清楚 了 。

第二种 办法 是 一种 纸条 仪式 , 现在 你 可以 准备 两张 纸条 , 一张 写 上 自己 发脾气 时 的 情况 , 可以 是 发脾气 时 做 的 事情 、 说 的话 、 造成 的 后果 等等 。 第二张 纸上 写下 你 想要 改变 坏脾气 的 愿望 , 具体 的 描述 一下 好脾气 的 优点 、 以后 的 影响 、 自己 的 决心 等等 。

然后 立刻 将 第一张 纸条 狠狠 撕碎 、 烧掉 或者 冲 马桶 里 , 把 坏脾气 销毁 。 再 将 第二张 纸条 贴 在 自己 经常 看到 的 地方 , 规定 不论 在 什么 情况 下想 发火 , 都 要 先 跑 过去 看看 纸条 , 看 完 再 决定 发 不 发脾气 。

如果 你 在 发火 中途 想到 了 纸条 , 也 立刻 跑 过去 看看 , 若 纸条 真的 阻止 了 你 的 脾气 , 就 给 自己 一点 奖励 吧 , 买个 喜欢 的 东西 , 看场 电影 等等 。 如果 还是 向 孩子 发火 了 , 也 没关系 , 把 这张 纸条 撕 了 , 重新 写 一张 给 自己 鼓劲 ! 将 这个 仪式 一直 坚持下去 , 不断 地 在 心里 复习 纸条 上 的话 , 相信 自己 , 坏脾气 一定 能 被 抑制 住 。

这 两个 方法 我们 可以 同时 使用 , 也 可以 只用 一种 , 你们 有 其他 好 的 措施 也 可以 留言 告诉 柠檬 , 我们 一起 分享 学习 。

其实 , 大家 都 是 凡人 , 达 不到 到 超凡脱俗 的 境界 , 偶尔 发 点 脾气 也 很 正常 , 但是 要记 着 对 孩子 千万 不要 动手 , 并且 速战速决 , 不要 和 他们 纠缠 。 糊里糊涂 的 结束 , 并 不 影响 以后 日子 的 清朗 , 不是 吗 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

As a Parent, Can You Change Your Personality? |||||||tính cách ||Parent||you|||个性 Können Sie als Elternteil Ihre Persönlichkeit ändern? As a Parent, Can You Change Your Personality? Como padre, ¿puedes cambiar tu personalidad? En tant que parent, pouvez-vous changer de personnalité ? Come genitore, si può cambiare la propria personalità? 親として、人格を変えることはできるのか? Kun je als ouder je persoonlijkheid veranderen? Como pai, é possível mudar a sua personalidade? Можете ли вы, будучи родителем, изменить свою личность? As a Parent, Can You Change Your Personality?

“ 我 的 脾气 是 天生 的 , 没法 改 ! ||tính khí||||| ||temper|is|innate||can't|change "My temper is natural, it can't be changed! ” “ 不是 我 想 发脾气 , 是 这个 孩子 你 不发火 , 不 教训 不行 ! |||nổi giận|||||không nổi giận||| |||lose my temper|||||not get angry||lesson|not acceptable ""It's not that I want to lose my temper, it's that you don't get angry with this child, you can't do it without teaching!" ” “ 我 一直 想 克制 , 但是 脾气 一 上来 就 什么 都 忘 了 。 |||kiềm chế||||||||| |always|want|control||temper||comes up|||everything|forget| "I have always wanted to restrain, but I forgot everything when my temper came up." ” ...... "...... 这些 话 , 柠檬 经常 能 从 家长 的 嘴里 听到 , 他们 似乎 对 自己 的 坏脾气 听之任之 , 不去 想 它 可能 带来 的 后果 , 甚至 在 教育 孩子 时 理所当然 的 使用 , 美其名曰 “ 为 你好 ! |||||||||||||||tính khí xấu|mặc kệ|||||||||||||đương nhiên|||tự cho là|| These||lemon|often|||parents||parents|hear||seem||||bad temper|let it be|not go|||might|||consequences|even||education|||naturally||use|under the guise of||for your own good These words are often heard by Lemon from parents. They seem to let their bad temper go unchecked, not considering the consequences it may bring, and even use it as a matter of course when educating their children, calling it 'for your own good!' ”。 ". 但是 , 你们 知道 吗 , 不带 脾气 的 才 是 教育 , 坏脾气 只是 发泄 , 而 发泄 的 后果 一定 不是 我们 想要 看到 的 。 ||||||||||tính khí xấu||xả giận|||||||||| ||||without|temper||||education|bad temper||venting||venting||consequences||||want||that However, do you know that educating without anger is what truly matters? Bad temper is merely venting, and the consequences of venting are certainly not what we want to see.

在 和 孩子 相处 时 经常 发脾气 , 最 容易 导致 他们 的 逆反心理 , 不论 你 怎么 发火 、 打骂 , 孩子 就是 不 配合 , 能 反抗 就 反抗 , 不断 地 做出 让 我们 更加 生气 的 事 。 ||||||||||||tâm lý phản kháng|||||||||||||||||||||| |||interacting||often|lose temper||most likely|causes||possessive particle|rebellious psychology|no matter|||lose temper|hitting and scolding||||cooperate||rebellion||rebellion|constantly||do||||angry|| Frequent temper tantrums when dealing with children are most likely to lead to their rebellious psychology. No matter how you get angry, beat or scold, the children just don't cooperate. If they can resist, they will resist, and they will continue to do things that make us more angry. 长大 之后 , 他们 也 会 脾气 暴躁 、 甚至 以 同样 的 方式 对待 自己 的 孩子 或者 家人 , 而且 很 难听 从 别人 的 意见 , 喜欢 抬杠 , 对 事物 充满 了 抱怨 。 ||||||||||||||||||và||||||||cãi lý||||| grow up|||||temper|irritable|even||the same|||treat|themselves|||or|family|||harsh||others||advice||arguing||things|full of||complaints When they grow up, they will be grumpy and even treat their children or family members in the same way. They also find it difficult to listen to other people's opinions, like to behave and complain about things.

对于 性格内向 的 孩子 , 承受 我们 的 脾气 则 会 让 他们 日益 沉默寡言 , 不 愿意 听 你 说话 , 对 我们 爱答不理 。 |tính cách hướng nội||||||||||||im lặng ít nói||||||||không thèm để ý |introverted|||endure|||temper|then||||increasingly|taciturn||willing||||||ignoring For introverted children, accepting our temper will make them increasingly taciturn, unwilling to listen to you, and ignorant of us. 而 坏脾气 带来 的 家中 浓浓的 火药味 会 让 孩子 心中 充满 了 负面 情绪 , 不 愿意 表达 的 他们 只能 埋 在 心里 , 长此以往 , 就 会 变得 越来越 消沉 、 多疑 、 不 愿意 和 别人 交流 , 严重 的 还 会 患上 抑郁症 。 ||||||mùi thuốc súng||||||||||||||||||dài lâu|||||uể oải|||||||||||| |bad temper|brings||home|strong|tension||||in their hearts|filled|past tense marker|negative|emotions|||express|that||can only|buried||in their hearts|over time|then||become||depression|suspicious||willing|||communicate|serious||||develop depression|depression The strong smell of gunpowder at home brought about by bad temper will fill the children's hearts with negative emotions. They can only bury them in their hearts if they are unwilling to express them. If things go on like this, they will become more and more depressed, suspicious, and unwilling to communicate with others. In severe cases, depression may occur.

听到 这些 , 你 的 心头 一定 狠狠 一震 。 |||||||rung động ||||heart|definitely|strongly|a jolt Hearing this, your heart must be shocked. 其实 , 我们 每次 发脾气 都 像是 一把 乱挥 的 铁锤 , 破坏 和 孩子 建立 的 关系 , 也 一遍 遍 的 在 他们 心中 造成 不可磨灭 的 痕迹 。 |||||||vung lung tung|||||||||||||||||không thể xóa nhòa||dấu vết ||every time|lose temper||like|a chaotic hammer|swinging wildly||a hammer|damages|||establish||relationship||once||||||causes|indelible||mark In fact, every time we lose our temper, it is like a swaying hammer, destroying the relationship with our children, and creating indelible marks in their hearts over and over again. 柠檬 相信 你 我 所 做 的 都 是 想 让 孩子 成人 、 成才 , 可 事实上 发脾气 只能 适得其反 , 让 孩子 不是 怕 你 , 就是 恨 你 , 可 这 是 我们 愿意 感受 到 的 吗 ? ||||||||||||||||nổi giận||ngược lại||||||||||||||||| Lemon|believe|||||||||to make||grow up|become successful||in fact|losing temper||counterproductive||children|||||hate|||||||feel||| Lemon believes that what I do is to make children mature and talented, but in fact losing their temper can only backfire. Let the children either fear you or hate you, but is this what we want to feel?

事实上 , 当 我们 不 发脾气 时 , 尤其 是 当 孩子 做错事 , 已经 为 挨骂 做好 准备 后 , 我们 却 选择 了 理解 、 宽容 和 平静 的 解释 , 这时 他们 反而 会 反省 自己 的 错误 , 认识 到 不 对 的 地方 。 In fact||||||||||makes mistakes|||being scolded|prepared|prepared|||but|choose||understanding|tolerance||calmness||explanation|at this moment||instead||reflect|||||||||mistake In fact, when we don’t lose our temper, especially when children have done something wrong and are ready to be scolded, we choose understanding, tolerance and calm explanations. At this time, they will reflect on their mistakes and recognize To the wrong place. 有些 孩子 在 我们 收起 脾气 之后 立刻 就 会 有 改变 , 而 有 的 孩子 则 需要 一次次 的 试探 , 考验 我们 的 耐心 , 这 就 需要 你 我 真正 的 将 脾气 变 好 , 而 不是 虚假 的 装上 一两次 。 ||||thu lại||||||||||||||||||||sự kiên nhẫn|||||||||tính khí|||||||giả vờ| ||||calm down|temper||||||||||||||possessive particle|testing|test|||patience||||||truly||||||||fake||put on|a couple of times Some children will change immediately after we put away our tempers, while some children need to test our patience again and again. This requires you and me to really change our tempers instead of pretending to be one or two. Times.

相信 听到 这里 的 家长 一定 很 郁闷 , 心中 默默地 在 说 “ 是 啊 , 谁 都 知道 脾气 差 不好 , 可 到底 怎么 改 呢 ! ||||phụ huynh|||||||||||||||||||| |||||must||frustrated||silently||||||||||||||| I believe that the parents here must be very depressed to hear, "Yes, everyone knows that bad temper is bad, but how can I change it!" ” 其实 很 简单 , 我们 首先 要 做 的 , 也 是 最 关键 的 一步 就是 立即行动 。 |||||||||||quan trọng||||hành động ngay lập tức |||||||||||most important||||take action immediately "It's actually very simple. The first and most critical step we need to do is to act immediately. 从 现在 开始 、 从 这件 事 开始 , 不 发脾气 。 ||||||||nổi giận From now on, from this incident, don't lose your temper. 因为 这 东西 , 你 不发 , 它 就 不 存在 ; 你 不 纵容 , 它 就 无法 嚣张 ; 相反 , 如果 不 加 约束 , 只会 越来越 大 。 |||||||||||nuông chiều||||hung hăng|||||ràng buộc||| ||||don't send|||||||indulge|||can|arrogant|on the contrary||||constraint||bigger and bigger| Because of this thing, if you don't send it, it doesn't exist; if you don't indulge, it can't be arrogant; on the contrary, if you don't restrict it, it will only grow bigger and bigger.

心理学家 和 生物学家 都 证明 , 我们 的 行为 助长 自己 的 情绪 , 摆 出 暴力 姿态 的 人 , 只会 让 自己 更加 愤怒 。 ||nhà sinh học||||||kích thích|||cảm xúc||||thái độ||||||| psychologist||biologist||prove|||behavior|exacerbates|||emotions|display|show|violence|posture|||||||angry Psychologists and biologists have proved that our behavior fuels our emotions, and people who pose violent poses only make ourselves more angry.

所以 , 如果 你 看到 孩子 调皮捣蛋 , 先 双手 叉腰 、 眉毛 倒立 、 眉头 紧锁 , 你 一定 没法 好好 的 跟 孩子 说话 。 |||||nghịch ngợm|||chống nạnh||||nhíu mày|||||||| |||||mischievous|||hands on hips|furrowed brows|frown|furrow|furrowed||definitely|can't|properly|||| Therefore, if you see a child being naughty, first put your hands on your hips, stand your eyebrows upside down, and frown your brows, you must not be able to talk to your child properly. 当然 , 改 起来 也 不难 , 从 生活 中 每 一个 想要 发火 的 瞬间 来 练习 , 感觉 到 自己 生气 后 , 先 检查 你 的 身体语言 , 放下 每 一个 充满 敌意 的 动作 , 比如 指向 对方 的 手指 、 绷紧 的 肌肉 、 凶狠 的 表情 等等 , 极力 放松 自己 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||căng thẳng|||dữ tợn|||||| ||||||||||want to|get angry||moment||practice|||||||check|||body language|let go of|||full of|hostility||gesture||pointing|the other person|||tensed||muscles|fierce||||try hard to|relax| Of course, it’s not difficult to change. Practice from every moment in your life when you want to get angry. After you feel angry, check your body language first, and let go of every hostile action, such as pointing your finger and tightening. Muscles, fierce expressions, etc., trying to relax yourself.

然后 再 控制 自己 的 语言 , 不要 让 伤害 别人 的话 脱口而出 , 即使 生气 也 不要 任意 表露 情绪 , 事后 可以 再用 其他 方式 发泄 出来 。 |||||||||||thốt ra||||||bộc lộ|||||||| |||||||||||slip out|even if|angry||||express|emotions|afterwards||use again|||vent| Then control your own language. Don't let words that hurt others blurt out. Even if you are angry, don't express your emotions arbitrarily. You can vent it out in other ways afterwards. 因为 要 想 变成 好脾气 的 人 , 必须 一遍 遍 的 与 好脾气 相逢 , 尽量 不让 坏脾气 有 出来 露脸 的 机会 。 ||||tính khí tốt|||||||||gặp gỡ|||tính khí xấu|||xuất hiện|| ||||good temper|||must||||||encounter|as much as possible|||||show up|| Because if you want to become a good-tempered person, you must meet the good-tempered again and again, and try to prevent the bad-tempered from showing up.

而 想 让 自己 立即行动 起来 , 我们 可以 试试 下面 这 两种 方法 : ||||take immediate action|||||||| If you want to act immediately, we can try the following two methods:

第一 , 半小时 效应 。 |nửa giờ| ||effect First, the half-hour effect. 你 可以 给 自己 立 一个 规矩 , 不论 多 生气 , 都 不 立马 发作 , 要是 不 小心 发了 脾气 , 也 要 立刻 收住 , 告诉 自己 “ 等 半个 小时 , 半个 小时 之后 再 来 解决 这个 问题 。 |||||||||||||nổi giận|||||||||kiềm chế||||||||||||| ||||||rule|||||||lose one's temper|||||||||calm down||||||||||||this| You can set a rule for yourself. No matter how angry you are, you don’t have an immediate attack. If you lose your temper accidentally, you should stop it immediately and tell yourself "Wait for half an hour, and then solve this problem in half an hour." ” 你 可以 买 一个半 小时 的 沙漏 放在 那边 , 然后 在 这 半小时 里 , 去 做 一些 转移 注意力 并且 能 让 自己 心情 好 的 事情 , 比如 出去 走走 、 唱歌 、 听 音乐 、 看电视 、 玩游戏 、 上网 、 给 朋友 打电话 等等 。 ||||||cát giờ||||||||||||||||||||||||||||||||| |||one and a half|||hourglass||over there|||||||||shifting|attention|and||||mood|||||||||||||||| "You can buy an hourglass for an hour and a half and put it there, and during this half an hour, do things that divert your attention and make you feel good, such as going for a walk, singing, listening to music, watching TV, and playing. Play games, surf the Internet, call friends, etc.

但是 不要 和 孩子 在 一起 , 有 经验 的 你 我 都 知道 , 自己 一定 会 被 他们 刺激 到 爆发 的 ! |do not|||||there is|experience|||||||||||stimulated||erupt| But don't be with your children, you and I know that you will be irritated by them! 等 半个 小时 之后 , 理性 就 会 回到 我们 的 头脑 里 , 这时 你 再 去 和 孩子 交流 , 该 做 的 不该 做 的 , 你 也 就 清楚 了 。 ||||reason||||||mind||||||||communicate|that|||should not||||||clear| After waiting for half an hour, rationality will return to our minds, and then you can communicate with your children again, and you will know what to do or not to do.

第二种 办法 是 一种 纸条 仪式 , 现在 你 可以 准备 两张 纸条 , 一张 写 上 自己 发脾气 时 的 情况 , 可以 是 发脾气 时 做 的 事情 、 说 的话 、 造成 的 后果 等等 。 ||||note|ceremony||||||||||||||||||||||||||| The second method is a note ritual. Now you can prepare two notes, one with the situation when you lose your temper. It can be the things you did, what you said, the consequences and so on when you lost your temper. 第二张 纸上 写下 你 想要 改变 坏脾气 的 愿望 , 具体 的 描述 一下 好脾气 的 优点 、 以后 的 影响 、 自己 的 决心 等等 。 tờ thứ hai|||||||||||||||||||||| |on the paper|||||||wish|specific||description||||advantages|||impact|||| On the second piece of paper, write down your desire to change your bad temper, and describe in detail the advantages of good temper, future influence, your own determination, etc.

然后 立刻 将 第一张 纸条 狠狠 撕碎 、 烧掉 或者 冲 马桶 里 , 把 坏脾气 销毁 。 ||||||xé vụn|||||||| |||||hard|tore up|burn||flush|toilet|||bad temper|destroy Then immediately tear up the first piece of paper, burn it or flush it in the toilet to destroy the bad temper. 再 将 第二张 纸条 贴 在 自己 经常 看到 的 地方 , 规定 不论 在 什么 情况 下想 发火 , 都 要 先 跑 过去 看看 纸条 , 看 完 再 决定 发 不 发脾气 。 ||||||||||||||||trong tình huống||||||||giấy nhắn||||||| ||||stick|||||||rule|||||to get angry||||||||||finished|||||lose one's temper Then stick the second piece of paper to the place you often see. It is stipulated that no matter what circumstances you want to get angry, you must first run over to look at the piece of paper, and then decide not to lose your temper after reading it.

如果 你 在 发火 中途 想到 了 纸条 , 也 立刻 跑 过去 看看 , 若 纸条 真的 阻止 了 你 的 脾气 , 就 给 自己 一点 奖励 吧 , 买个 喜欢 的 东西 , 看场 电影 等等 。 ||||||||||||||||||||tâm trạng||||||||||||| ||||in the middle|||||||||if|||stopped|||||||||reward||buy something you like||||watch a movie|| If you think of a note in the middle of your anger, run over and take a look immediately. If the note really stops your temper, give yourself a reward, buy something you like, watch a movie, etc. 如果 还是 向 孩子 发火 了 , 也 没关系 , 把 这张 纸条 撕 了 , 重新 写 一张 给 自己 鼓劲 ! ||||||||||||||||||tiếp thêm động lực |||||||||||tear|||||||encouragement If you still get mad at your child, that's okay, tear up this note and write a new one to encourage yourself! 将 这个 仪式 一直 坚持下去 , 不断 地 在 心里 复习 纸条 上 的话 , 相信 自己 , 坏脾气 一定 能 被 抑制 住 。 ||||keep it up|||||review||||||||||controlled|down Persist in this ritual, keep reviewing the words on the note in my heart, and believe in myself, bad temper will be suppressed.

这 两个 方法 我们 可以 同时 使用 , 也 可以 只用 一种 , 你们 有 其他 好 的 措施 也 可以 留言 告诉 柠檬 , 我们 一起 分享 学习 。 ||||||||||||||||measures|||leave a message|||||| We can use these two methods at the same time, or we can use only one. If you have other good measures, you can also leave a message to tell Lemon. Let's share and learn together.

其实 , 大家 都 是 凡人 , 达 不到 到 超凡脱俗 的 境界 , 偶尔 发 点 脾气 也 很 正常 , 但是 要记 着 对 孩子 千万 不要 动手 , 并且 速战速决 , 不要 和 他们 纠缠 。 |||||||||||||||||||||||||||sớm đánh nhanh thắng nhanh|||| ||||mortal||||transcendental realm||realm|occasionally||||||normal||must remember||||||hit||quick resolution||||entangle In fact, everyone is mortal and cannot reach the realm of otherworldliness. It is normal to lose temper occasionally, but remember not to do anything with children, and make quick decisions, and don't entangle them. 糊里糊涂 的 结束 , 并 不 影响 以后 日子 的 清朗 , 不是 吗 ? |||||||||sự sáng sủa|| confused|||||||||clear sky|| The end in a muddle, does not affect the clarity of the future, does it? 終わり方が不透明だからといって、未来の明瞭さに影響を与えることはないだろう?