×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Sponge Loop, Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) – 여행자

Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) – 여행자

안녕하세요, 스펀지마인드의 존슨입니다.

이번 여름에는 저희 가족끼리 여행을 좀 다녀왔습니다. Lake Tahoe 라는 곳이었는데요, 정말 잊지 못할 만큼 재미있는 여행이었어요. 제트스키도 타고, 보트에 매달린 낙하산도 타고, 깊은 호수 한 가운데서 수영도 하고, 진짜 재미있는 거 많이 해봤어요. 물론 맛있는 것도 많이 먹었구요. 아마 저희 가족이 같이 간 여행중에 최고로 즐거운 여행이었던 거 같애요.

근데 한가지 옥의 티라면 근처 곳곳에 났던 산불이었어요. 여행 기간 중 절반은 연기가 하늘에 자욱했습니다. 그 동네 사람들한테 물어보니까 이렇게 일찍, 이렇게 크게 산불이 나기 시작한 해는 이번이 처음이라고 해요.

처음에 도착했을 때 너무 연기가 심해서 다른 곳으로 이동할까 생각도 했었습니다. 근데 산불지도를 보니까 미국 서부지역 전체가 불바다였어요. 캘리포니아, 네바다, 오레곤, 워싱턴, 콜로라도, 그냥 지도 전체가 빨간색이었어요.

그래도 저희 가족들은 ‘놀아야겠다', 요 집념 하나를 가지고 신나게 놀았습니다. 공기상태에 신경 끄고 놀았어요. 그렇게 놀고 나서 집에 돌아왔는데, 여기도 산불인 거에요, 저희집 근처도. 사실 그리 놀랍지는 않은 일입니다. 해가 갈수록 더 건조해지고 더 뜨거워지니까.

우리가 소비자로서 하는 모든 일은 에너지를 소모합니다. 밥 한 끼 먹으려면, 어디 한번 가려면, 시원하려면, 따뜻하려면, 반드시 어디선가 이산화탄소가 발생돼요. 이게 너무 많이 나오니까 지구가 더워지는 거죠. 우리는 쾌락의 가격을 온도로 지불하고 있는 셈이에요.

그렇다고 해서 제가 사는 걸 멈출 생각은 없습니다. 재미있는 거 많이 하고 살고 싶어요. 여행도 다니고, 맛있는 거도 먹고, 가끔은 전기 많이 드는 오디오로 음악도 듣고, 이것저것 하면서 살고 싶어요.

현대인은 다 소비자입니다. 그러나 지구의 모든 사람들이 오직 소비자로서만 매일매일을 산다면, 지금 벌어지고 있는 일들은 계속될 거 같애요. 시간이 지날수록 점점 더 심해질 거 같습니다.

저는 요즘 이런 생각 많이 해요. 나도 이젠 '소비자'가 아니라 '여행자'로서 살아야 할 때가 왔구나. 이 세상은 내 소유물이 아니라 잠시 거쳐가는 길이구나. 이 길을 즐기는 건 좋지만 잘 보존해서 다음 여행자들에게 넘겨줘야 할 의무가 나한테 있구나, 이런 생각들을요.

많은 사람들이 그렇듯이 저도 저녁노을을 참 좋아합니다. 근데 이 노을이란 게 참 신기해요. 날씨가 아주 맑은 날보다는 공기 중에 뭐가 떠 있는 날의 노을이 더 아름답습니다.

제가 태어나서 본 노을이 참 많았지만 이번 여행에서 봤던 노을이 최고였어요. 자욱한 연기를 배경으로 해서 그 위에 해가 지니까 그 색깔이 말로 할 수 없을 정도로 예쁘더라고요.

이걸 보고 있으니까 무슨 생각이 들었냐하면, 누가 내가 버린 쓰레기를 가지고 멋진 예술품을 만들어서 나한테 준 거 같았어요. ‘아, 내가 아무리 지구한테 못되게 굴어도 지구는 나한테 항상 좋은 선물을 주려고 하는구나' 그런 느낌이 들었습니다.

오늘은 여기까지 얘기할게요. 안녕히 계세요.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) – 여행자 sponge|||||traveler Sponge Loop #7 (Koreanisches Wiederholungshören) - Traveller Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) - Traveler Sponge Loop #7 (Escucha repetitiva coreana) - Traveller Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) - Voyageur Sponge Loop #7 (Ascolto ripetitivo coreano) - Viaggiatore Sponge Loop #7 (Korean Repetitive Listening) - 旅行者 Sponge Loop #7 (Audição repetitiva coreana) - Viajante Sponge Loop #7 (корейське повторюване прослуховування) - Traveller

안녕하세요, 스펀지마인드의 존슨입니다. Hello, this is Sponge Mind's Johnson.

이번 여름에는 저희 가족끼리 여행을 좀 다녀왔습니다. |this summer||with my family|travel||went |||家族だけで||| This summer, my family and I went on a few trips. Lake Tahoe 라는 곳이었는데요, 정말 잊지 못할 만큼 재미있는 여행이었어요. place|Lake||was||forget||to the extent|| Es war ein Ort namens Lake Tahoe, und es war eine wirklich unvergessliche und lustige Reise. It was a place called Lake Tahoe, and it was an unforgettable and fun trip. Il s'agissait d'un endroit appelé Lake Tahoe, et ce fut un voyage inoubliable et amusant. 제트스키도 타고, 보트에 매달린 낙하산도 타고, 깊은 호수 한 가운데서 수영도 하고, 진짜 재미있는 거 많이 해봤어요. jet ski||on the boat|hanging|parachute||deep|lake||in the middle|swimming|||||| |||ぶら下がった|||||一つの|真ん中で||||||| Ich bin Jet-Ski gefahren, mit dem Fallschirm von einem Boot abgesprungen, mitten in einem tiefen See geschwommen und habe eine Menge wirklich lustiger Dinge getan. I rode a jet ski, rode a parachute hanging from a boat, swam in the middle of a deep lake, and did a lot of really fun things. 물론 맛있는 것도 많이 먹었구요. |tasty|thing||ate もちろん|||たくさん| Und natürlich haben wir eine Menge leckeres Essen gegessen. Of course, we also ate a lot of delicious food. 아마 저희 가족이 같이 간 여행중에 최고로 즐거운 여행이었던 거 같애요. |||||during the trip|the most||was|| ||||||最高に|楽しい|||だと思います I think it was probably the most enjoyable trip out of all the trips my family went on together. おそらく私たちの家族が一緒に行った旅行中に最高に楽しい旅行だったようです。

근데 한가지 옥의 티라면 근처 곳곳에 났던 산불이었어요. |one|of|tea|vicinity|in various places|was burning|was a forest fire ||||近くの||| But if there was one thing that was off the charts, it was the forest fires that broke out all over the area. Mais l'un des goûts de Jade était les feux de forêt qui faisaient rage dans le voisinage. しかし、一つの玉のティーなら近くのあちこちに出た山火事でした。 여행 기간 중 절반은 연기가 하늘에 자욱했습니다. |duration||half|the fog|in the sky|was thick |||||空に|立ち込めました For half of the trip, the sky was thick with smoke. Pendant la moitié du voyage, de la fumée est restée suspendue dans le ciel. 旅行期間の半分は煙が空になった。 그 동네 사람들한테 물어보니까 이렇게 일찍, 이렇게 크게 산불이 나기 시작한 해는 이번이 처음이라고 해요. ||to the people|when I asked||||loud|wildfire|start||year|this time|first| When I asked the people in the area, they said that this was the first year that forest fires started so early and this big.

처음에 도착했을 때 너무 연기가 심해서 다른 곳으로 이동할까 생각도 했었습니다. |I arrived|||smoke|strong|||move|I thought about|thought |到着した|||煙が||||||考えたことがある When I first arrived, it was so smoky that I thought about moving elsewhere. Lorsque nous sommes arrivés, il y avait tellement de fumée que nous avons envisagé d'aller vivre ailleurs. 근데 산불지도를 보니까 미국 서부지역 전체가 불바다였어요. |wildfire map||the United States|western region|the entire|was a sea of fire ||||||火の海でした But looking at the forest fire map, the entire western part of the United States was in flames. Puis j'ai regardé une carte des incendies de forêt et j'ai constaté que tout l'ouest des États-Unis était en flammes. 캘리포니아, 네바다, 오레곤, 워싱턴, 콜로라도, 그냥 지도 전체가 빨간색이었어요. California|Nevada|Oregon|Washington|Colorado||map|the whole|was red |||||||全体が| California, Nevada, Oregon, Washington, Colorado, just red all over the map.

그래도 저희 가족들은 ‘놀아야겠다', 요 집념 하나를 가지고 신나게 놀았습니다. |||had to play||determination|one thing||excitingly|had fun |||遊ぼうとした|です|執念|||楽しく| Still, my family had fun playing with this tenacity, 'I have to play'. Pourtant, ma famille s'est beaucoup amusée avec l'idée de "jouer", d'avoir une seule idée en tête. それでも私たちの家族は「遊ばなければならない」という決意を持って楽しく遊びました。 공기상태에 신경 끄고 놀았어요. in the air|mind|turn off|played I stopped caring about the air quality and played. Je ne me souciais pas de la qualité de l'air. 空気の状態に気を取られずに遊びました。 그렇게 놀고 나서 집에 돌아왔는데, 여기도 산불인 거에요, 저희집 근처도. that way|playing|||got back|here too|wildfire|is the case|my house|vicinity ||||||wildfire||| After playing like that, I came home, and there was a forest fire here, too, near my house. Et puis je suis rentré à la maison après avoir joué, et il y a un feu de forêt ici aussi, près de chez moi. そんなに遊んでから家に帰ってきたら、ここでも山火事なんです。うちの近くもです。 사실 그리 놀랍지는 않은 일입니다. |so|not surprising||thing |それほど|驚くほどでは|| Actually, that's not too surprising. Ce n'est en fait pas si surprenant. 実際、それほど驚くことではありません。 해가 갈수록 더 건조해지고 더 뜨거워지니까. the|more||get drier||gets hotter |||乾燥して||暑くなるから It gets drier and hotter every year. 太陽がより乾燥し、より暑くなるにつれて。

우리가 소비자로서 하는 모든 일은 에너지를 소모합니다. |as consumers||everything||energy|consume |消費者として||||エネルギーを| Everything we do as consumers consumes energy. 私たちが消費者として行うすべてのことはエネルギーを消費します。 밥 한 끼 먹으려면, 어디 한번 가려면, 시원하려면, 따뜻하려면, 반드시 어디선가 이산화탄소가 발생돼요. |one|meal|to eat||||to feel refreshed|to be warm|necessarily|somewhere|carbon dioxide|occurs ||||||||暖かくなろうと|必ず|どこかで|| To eat a meal, to go somewhere, to be cool, to be warm, carbon dioxide must be generated somewhere. Pour prendre un repas, pour aller quelque part, pour rester au frais, pour rester au chaud, le dioxyde de carbone doit venir de quelque part. ご飯を食べるために、どこかに行くために、涼しくなるために、暖かくなるために、必ずどこかで二酸化炭素が発生します。 이게 너무 많이 나오니까 지구가 더워지는 거죠. |||comes out|the Earth|warming| The earth is getting hotter because there is too much of it. 우리는 쾌락의 가격을 온도로 지불하고 있는 셈이에요. |of pleasure|price|temperature|pay||the case |快楽の|価格を||支払っている||算です We are paying the price of pleasure with temperature. Nous payons le plaisir par la température. 私たちは快楽の代償を温度で支払っていると言えます。

그렇다고 해서 제가 사는 걸 멈출 생각은 없습니다. even so|||||give up|| |||||やめる|| That doesn't mean I'll stop living. Mais cela ne m'empêchera pas de vivre. だからといって、私が生きるのをやめるつもりはありません。 재미있는 거 많이 하고 살고 싶어요. |||||したいです I want to live a life doing a lot of fun things. 面白いことをたくさんして生きたいです。 여행도 다니고, 맛있는 거도 먹고, 가끔은 전기 많이 드는 오디오로 음악도 듣고, 이것저것 하면서 살고 싶어요. |travel||thing||sometimes|electricity||consume|with an audio|||this and that||| ||||||||使う||||||| I want to travel, eat delicious food, sometimes listen to music with an audio system that uses a lot of electricity, and live by doing this and that.

현대인은 다 소비자입니다. modern people||consumer |すべて| All modern people are consumers. 그러나 지구의 모든 사람들이 오직 소비자로서만 매일매일을 산다면, 지금 벌어지고 있는 일들은 계속될 거 같애요. |the Earth's|||only|as consumers|every day|live||happening||events|continue|| ||||ただ|消費者として만||||起きている||||| But if everyone on Earth lived every day only as a consumer, it seems like what's happening will continue. Mais si tous les habitants de la planète vivaient chaque jour uniquement en tant que consommateurs, je pense que ce qui se passe actuellement se poursuivrait. しかし、地球上のすべての人が消費者としてだけ毎日を生きるのであれば、今起きているようなことは続くと思います。 시간이 지날수록 점점 더 심해질 거 같습니다. |as time passes|||worsen|| It seems to get worse and worse as time goes on. 時間が経つにつれてますますひどくなるようです。

저는 요즘 이런 생각 많이 해요. |these days|this kind||| I think about this a lot these days. 最近私はこういう考えをよくします。 나도 이젠 '소비자'가 아니라 '여행자'로서 살아야 할 때가 왔구나. |now|consumer||as a traveler|I must live|||has come |もう||||||| The time has come for me to live as a 'traveler' rather than a 'consumer'. Il est temps pour moi de cesser d'être un "consommateur" et de commencer à être un "voyageur". 私ももはや「消費者」ではなく「旅行者」として生きなければならない時が来たのか。 이 세상은 내 소유물이 아니라 잠시 거쳐가는 길이구나. |this world||possession||for a moment|passing|path ||||||通り過ぎる| This world is not my property, but a temporary passage. Ce monde ne m'appartient pas, je ne fais qu'y passer. この世界は私の所有物ではなく、ただ通り過ぎる道なのだ。 이 길을 즐기는 건 좋지만 잘 보존해서 다음 여행자들에게 넘겨줘야 할 의무가 나한테 있구나, 이런 생각들을요. ||||||preserve||to the next travelers|pass on||responsibility||I have||thoughts ||||||保存して|||引き継がなければ||義務が|||| It's good to enjoy this road, but I have a duty to preserve it and pass it on to the next traveler. J'aime ce chemin, mais j'ai le devoir de le préserver et de le transmettre au prochain voyageur. この道を楽しむのは良いけれど、きちんと保存して次の旅行者たちに引き継がなければならないという義務が私にはあるのだ、そんな考えをね。

많은 사람들이 그렇듯이 저도 저녁노을을 참 좋아합니다. ||like that||the evening sunset|really|like ||||夕焼け|| Like many people, I love sunsets. 多くの人々のように、私も夕焼けがとても好きです。 근데 이 노을이란 게 참 신기해요. ||this sunset||really|amazing ||夕焼けって||| But this sunset is so amazing. でも、この夕焼けというのは本当に不思議ですね。 날씨가 아주 맑은 날보다는 공기 중에 뭐가 떠 있는 날의 노을이 더 아름답습니다. ||clear|than|air quality|||floating|floating|day|sunset||is more beautiful ||clear|||||||日の|||美しいです The sunset on a day with something floating in the air is more beautiful than on a day with very clear weather. Un coucher de soleil est plus beau lorsqu'il y a quelque chose dans l'air que lorsqu'il est parfaitement dégagé. 天気がとても晴れた日よりも、空中に何かが浮いている日の夕日の方が美しいです。

제가 태어나서 본 노을이 참 많았지만 이번 여행에서 봤던 노을이 최고였어요. |I was born||sunset|truly|had seen||the trip|||was the best There were so many sunsets I've seen since I was born, but the sunset I saw on this trip was the best. J'ai vu beaucoup de couchers de soleil dans ma vie, mais celui que j'ai vu lors de ce voyage était le meilleur. 자욱한 연기를 배경으로 해서 그 위에 해가 지니까 그 색깔이 말로 할 수 없을 정도로 예쁘더라고요. thick|smoke|as the background|against with||||sets||color|in words|||||was beautiful 濃い|||||||沈むと||色が||||ない||綺麗でしたよ With the thick smoke in the background and the sun setting on it, the color was indescribably beautiful. Avec la fumée en toile de fond et le soleil couchant, les couleurs étaient d'une beauté indescriptible.

이걸 보고 있으니까 무슨 생각이 들었냐하면, 누가 내가 버린 쓰레기를 가지고 멋진 예술품을 만들어서 나한테 준 거 같았어요. |||||came||I|I discarded|||great|artwork|||gave|thing| |||||思ったのは|||||||||||| As I was watching this, I felt like someone made a wonderful piece of art out of the trash I threw away and gave it to me. Je l'ai regardé et je me suis dit : "Quelqu'un a pris mes déchets, en a fait une belle œuvre d'art et me l'a donnée. これを見ていると、何を考えたかというと、誰かが私が捨てたゴミを使って素晴らしい芸術作品を作り、それを私にくれたように感じました。 ‘아, 내가 아무리 지구한테 못되게 굴어도 지구는 나한테 항상 좋은 선물을 주려고 하는구나' 그런 느낌이 들었습니다. ||no matter|to the Earth||act badly|the earth|||||to give|doing||| ||どんなに||意地悪く|振る舞っても||||||あげようと|||| 'Ah, no matter how mean I am to the Earth, the Earth is always trying to give me a good gift' I felt that way. ‘ああ、私がどんなに地球に悪くしても、地球はいつも私に良い贈り物をしようとしているんだな’という気持ちになりました。

오늘은 여기까지 얘기할게요. ||talk I will talk about it here today. 今日はここまで話します。 안녕히 계세요.