×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

LingQ Mini Stories, 59 - 종이책 아니면 전자책

성희는 오직 종이책만을 읽곤 했다.

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다.

읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이곤 했다.

하지만 이제는 무엇인가를 읽는 데에는 다른 방법도 있다.

최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다.

사람들은 본인이 원한다면 핸드폰으로, 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽을 수 있다.

성희는 모바일 디바이스의 편리성을 선호한다.

왜냐하면 그녀는 언제나 읽을 거리를 가지고 다니기 때문이다.

그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느끼는데 왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다.

그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어느 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다.

하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다.

그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다.

대한은 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다.

대한은 책을 사는 편이지만, 성희는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어와서 그것을 이북 버전으로 온라인에서 구매해 이동식 기기로 읽는다.

같은 이야기를 다르게 표현하면 다음과 같습니다.

오랫동안 나는 오직 종이책만을 읽었다.

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다.

읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이었다.

하지만몇 년 전에 나는 새로운 읽는 방법을 발견했다.

점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다는 것을 알게 된 것이다.

핸드폰으로, 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽는 사람들을 보았다.

나는 모바일 디바이스의 편리성을 선호한다.

왜냐하면 언제나 읽을 거리를 가지고 다니기 때문이다.

나는 특히 여행갈 때에 전자책이 편리하게 느껴졌는데왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다.

게다가 내가 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다.

하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다.

그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다.

내 눈에는 그가 그저 옛날 사람으로 느껴진다.

그는 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다.

그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다.

하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어온다.

그래야 그것을 e북 버전으로 온라인에서 구매해 이동식 기기로 읽을 수 있으니까.

그 편이 훨씬 낫다.

질문 :

일: 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다.

성희는 살아오면서 무엇에 대한 생각조차 해본 일이 없었는가?

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다.

이: 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다.

사람들이 언제 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했는가?

최근 몇년동안 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다.

삼: 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다.

성희는 언제 특히 전자책을 편리하게 느끼는가?

그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다.

사: 그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다.

그녀는 무엇을 바로 주문할 수 있는가?

성희는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 바로 주문할 수 있다.

오: 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다.

그녀의 남편 대한은 전자책을 선호하는가 아니면 종이책을 선호하는가?

그는 기존의 종이책을 선호한다.

육: 대한은 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보는 데에 너무 많은 시간을 보낸다.

대한은 서점과 도서관에서 얼마나 많은 시간을 보내는가?

그는 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보낸다.

칠: 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다.

언제 대한이 책을 구매할지도 모르는가?

그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다.

팔: 하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다.

나는 서점과 도서관에서 무엇을 하는 것을 선호하는가?

나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

성희는 오직 종이책만을 읽곤 했다. 性希|只有|纸书才|读| |nur|nur Papierbücher|| Seonghee|only|paper books|used to read|did Sung-hee|bara|pappersböckerna|läste| Seonghui|apenas|apenas livros de papel|lia|fazia A) Margit las früher nur richtige Bücher. Seonghee used to only read paper books. A) María solía leer únicamente libros en papel. A) Denise ne lisait que des livres fait de papier. A) Mary leggeva solo libri cartacei. A ) メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んで いました 。 A) Marja las alleen paperbacks. Sunghee costumava ler apenas livros em papel. А) Мария читала только бумажные книги. Artık sadece kağıt kitap okurdu. 她以前只读纸质书。

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. 活到现在|电子书||||| lebenslang|eBook||sogar der Gedanke|||war nicht throughout my life|about e-books|regarding|even the thought of|had|thing|did not exist under mitt liv|e-bok|om|till och med tanken|gjort||fanns inte ao longo da vida|e-book|sobre|nem mesmo a ideia|feito|coisa|não houve Die meiste Zeit ihres Lebens existierten so etwas wie elektronische Bücher nicht einmal. For most of her life, the idea of an electronic book didn't even exist. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais. Per gran parte della sua vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Nunca tinha sequer pensado sobre livros eletrônicos em toda a sua vida. На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. Hayatı boyunca dijital kitaplar hakkında bile düşünmemişti. 我这辈子都没想过电子书。

읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이곤 했다. |Lesematerial||Papier|war| reading|material|all|paper|printed matter|was läsa|läsning|allt|papper|tryckmaterial| |leitura|||| Alle Lesematerialien wurden früher auf Papier gedruckt. All reading materials used to be printed on paper. Todos los materiales de lectura solían imprimirse en papel. Tous les supports de lecture étaient auparavant imprimés sur papier. Tutti I materiali da leggere erano stampati su carta. 読み物すべての紙の印刷物であることだった。 Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Ela costumava ler apenas materiais impressos em papel. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Okuyacak şeyler her zaman kağıt basımıydı. 我所有的阅读材料都是纸质的。

하지만 이제는 무엇인가를 읽는 데에는 다른 방법도 있다. ||etwas||in Bezug auf||| but|now|something|reading|for|other|method also|exists |今は|||||| ||något||||| Aber jetzt gibt es zum Lesen auch andere Möglichkeiten. However, now there are other ways to read. Sin embargo, ahora hay otras formas de leer. Cependant, il existe maintenant d'autres façons de lire. Tuttavia, ora ci sono altri modi per leggere. しかし 今では 読む 方法 は 何 通り も あります 。 Maar nu zijn er andere manieren om te lezen. Mas agora há outras formas de ler algo. Однако теперь есть и другие способы чтения. Ancak şimdi bir şeyler okumak için başka bir yol olduğunu biliyor. 但现在有了其他阅读方式。

최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. |in den letzten Jahren|immer mehr|||||Gerät||| recent|over the past few years|increasingly|more|many|people|mobile|on devices|books|reading|started ||||多くの||モバイル|||| In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. En los últimos años, cada vez más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Ces dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils électroniques. Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivimobile. 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Nos últimos anos, cada vez mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Son yıllarda giderek daha fazla insanın mobil cihazlarla kitap okumaya başladığını gördü. 近年来,越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。

사람들은 본인이 원한다면 핸드폰으로, 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽을 수 있다. |sie selbst|wenn|||Tablet|||E-Book|nur für|Reader|||| people|he/she|if he/she wants|on a smartphone|electronic|on a tablet|on a Kindle|like|e-book|dedicated|reader|text|reading|possibility|there is Die Menschen können auf Smartphones, elektronischen Tablets oder auf speziellen E-Book-Lesegeräten wie Kindle lesen, wann immer sie wollten. People can read on their phones, their electronic tablets, or on dedicated e-book readers like Kindle if they want to. Las personas pueden leer en sus propios teléfonos, tabletas electrónicas y lectores de libros electrónicos como el Kindle si lo desean. Les gens peuvent lire sur leurs téléphones, leurs tablettes électroniques ou sur des lecteurs de livres électroniques comme Kindle, s'ils le souhaitent. Le persone possono leggere sui loro cellulari, I loro tablet, o su lettori di e-book come Kindle, se vogliono. 人々 は 携帯 、 タブレット 、 あるいは もし 望めば 専用 の e ブック 、 例えば 、 キンドル など で 本 を 読む こと が できます 。 Mensen kunnen op hun telefoon lezen, op hun tablets of op speciale ereaders zoals Kindle, als ze dat zouden willen. As pessoas podem ler com seus celulares, tablets eletrônicos ou leitores exclusivos de livros eletrônicos como o Kindle, se desejarem. Люди могут читать на своих телефонах, электронных планшетах или на специальных электронных книгах, таких как Киндл, если они этого захотят. İnsanlar istedikleri zaman telefonlarıyla, tabletleriyle veya e-okuyucular gibi dijital kitap cihazlarıyla metinleri okuyabilirler. 人们可以通过手机、电子平板电脑以及 Kindle 等专用电子书阅读器进行阅读。

성희는 모바일 디바이스의 편리성을 선호한다. ||des Geräts|Bequemlichkeit| Seonghee|mobile|device|convenience|prefers Margit bevorzugt den Komfort des Lesens auf einem mobilen Gerät. Seonghee prefers the convenience of reading on a mobile device. María prefiere la conveniencia de los dispositivos móviles. Denise préfère le confort de la lecture sur un appareil mobile. Mary preferisce la convenienza di leggere su dispositivi mobili. メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入って います 。 Marja geeft de voorkeur aan het gemak van mobiele apparaten. Sunghee prefere a conveniência de dispositivos móveis. Марии нравится удобство чтения на мобильном устройстве. Mobil cihazların kullanım kolaylığını tercih ediyor. 她更喜欢移动设备带来的便利。

왜냐하면 그녀는 언제나 읽을 거리를 가지고 다니기 때문이다. ||immer||Lesestoff||mitnehmen| because|she|always|reading|material|carrying|around|because |||読む|読み物||| Da sie nun ihr Lesematerial immer dabeihat. Because she always has her reading material with her. Porque ella siempre lleva algo para leer. Car elle a toujours à disposition ses livres de lecture. Perché ha sempre il suo materiale da leggere. なぜなら 彼女 は いつも 読む 題材 が あった から です 。 Omdat ze altijd iets bij zich heeft om te lezen. Porque ela sempre precisa ter algo para ler consigo. Потому что материал для чтения всегда с ней. Çünkü her zaman okuyacak bir şeyler taşımak istiyor. 因为她总是随身携带一些读物。

그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느끼는데 왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다. ||||||fühlt||Gepäck|im Gepäck|Bücher|hat|tragen||unbequem|ist she|especially|travel|when|e-book|conveniently|feels|because|luggage|in|books|carrying|around|thing|inconvenient|is the reason ||旅行に行く||電子書籍を||感じる||||||||不便だ| E-Books sind für sie auf Reisen besonders praktisch, da das Mitführen von Büchern im Gepäck unpraktisch sein kann. She finds e-books are especially handy when she is traveling since carrying books in her luggage can be inconvenient. Especialmente se siente cómoda con sus libros electrónicos cuando viaja porque es inconveniente llevarlos en su equipaje. Elle trouve que les livres numériques sont particulièrement pratiques quand elle voyage, car porter des livres dans ses bagages peut être gênant. Trova gli e-books maneggevoli quando viaggia, dato che portare I libri nel suo bagaglio può essere sconveniente. 彼女 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 e ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきます 。 Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is, omdat het nogal onhandig is om boeken in haar bagage mee te dragen. Especialmente quando viaja, ela acha conveniente ter um e-reader, pois levar livros na bagagem é inconveniente. Она считает электронные книги особенно удобными, когда она путешествует, потому что носить книги в багаже может быть неудобно. Özellikle seyahat ederken dijital kitapları kullanmanın pratik olduğunu düşünüyor çünkü valizde kitap taşımak zor olabilir. 她发现电子阅读器在旅行时特别有用,因为在行李中携带书籍很不方便。

그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어느 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. |auch|||||von|Internet||sofort|bestellen|| she|also|she|desired|book|any|thing|internet|through|immediately|order|able|is ||||||もの|インターネットを|||注文する|| Außerdem kann sie jedes gewünschte Buch jederzeit über das Internet bestellen. She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. También puede ordenar cualquier libro que quiera directamente de Internet. Elle peut également commander à tout moment tout livre qui l'intéresse via Internet. È anche in grado di ordinare I libri che vuole, senza preavviso, via internet. 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Ela também pode encomendar qualquer livro que queira pela internet. Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете. İstediği kitabı internet üzerinden hemen sipariş edebilir. 她还可以通过互联网直接订购她想要的任何书籍。

하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. |Ehemann||bestehenden||in der Hand|halten||| but|husband|Dae-han|existing|paper book|in his hand|holding|thing|more|likes |夫|大韓は||紙の本を|手に|持つ||| Ihr Mann Gerd hingegen hält lieber ein traditionelles Buch in den Händen. Her husband Seonghee, however, prefers to hold a traditional paper book in his hands. Pero su esposo, Jorge, prefiere sostener un libro de papel existente en su mano. Son mari, Stéphane, préfère cependant tenir un livre papier traditionnel entre ses mains. Suo marito George tuttavia, preferisce tenere tra le mani un libro tradizionale. しかし 彼女 の 夫 ジョージ は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 Haar man Sjors houdt echter liever een traditionele paperback in zijn handen. Mas seu marido, Daehan, prefere segurar um livro de papel tradicional. Однако ее муж Егор предпочитает держать в руках традиционную бумажную книгу. Ancak eşi daha çok geleneksel kağıt kitapları tutmayı tercih ediyor. 但她的丈夫大韩更喜欢手捧一本传统的纸质书。

그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다. |solche||||Stimmung||fühlt He|such|reading|more|comfortably|mood|well|feels |そのような|||快適で|||感じる Er findet es einfach bequemer und angenehmer. He simply finds it a more comfortable and agreeable reading experience. Se siente más cómodo y agradable con tales lecturas. Il trouve simplement que l'expérience de lecture est plus confortable et agréable. Lo trova semplicemente più confortevole e piacevole come lettura. 彼 は 単純に 読んで いる と いう 感覚 が 心地 良く 快適である と 気づきます 。 Hij vindt dat gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring. Ele acha a experiência de leitura mais confortável e prazerosa dessa forma. Он просто считает, что так удобней и приятней читать. Bu tür okumayı daha rahat ve keyifli buluyor. 他觉得这样的阅读更轻松愉快。

대한은 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다. Daehan||||||herausgekommen sind|schauend|||| Dae-han|also|at the bookstore and|at the library|what|books|have come out|while looking at|time|spending|thing|likes 大韓は||書店と||||出たか|見ながら||過ごす|| Gerd verbringt auch gerne Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, dass es diese Art von Bücher noch gibt. Seonghee also likes spending time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. A Jorge también le gusta pasar tiempo mirando libros de librerías y bibliotecas. Stéphane aime aussi passer du temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir la variété de livre disponible. A George piace anche passare il tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 と して ある 本屋 や 図書館 で 時間 を 過ごす こと が 好きです 。 Sjors is ook graag in boekwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Daehan também gosta de passar tempo examinando quais livros estão disponíveis em livrarias e bibliotecas. Егор также любит проводить время в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы увидеть, какие ещё есть книги. Ayrıca kitapçılarda ve kütüphanelerde çıkan yeni kitapları incelemekten hoşlanıyor. Daehan 还喜欢花时间逛书店和图书馆,看看有什么新东西。

대한은 책을 사는 편이지만, 성희는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어와서 그것을 이북 버전으로 온라인에서 구매해 이동식 기기로 읽는다. |||||||des Buches|nur den Titel|aufgeschrieben||E-Book|Version||kauft|mobil|Gerät|liest Dae-han|book|buying|tends to|Seong-hee|interesting|looking|book|only the title|writes down and brings|it|e-book|version|online|purchases|portable|device|reads |||方だ|ソンヒは|面白い|見える||タイトルだけを|書き留めて|それを|電子書籍|バージョンで|オンラインで|購入して|移動式|デバイスで| Gerd neigt dazu, sich dort Bücher zu kaufen, aber Margit notiert sich dort nur die Namen interessanter Bücher, so dass sie die E-Book-Version online bestellen und auf ihrem tragbaren Gerät lesen kann. Seonghee tends to buy books, but Seonghee just takes note of the names of interesting books, so that she can order the ebook version online and read it on her portable device. Jorge compra un libro, pero María escribe el título de un libro que parece interesante, lo compra en línea y lo lee en un dispositivo móvil. Stéphane a tendance à acheter des livres, mais Denise prend juste en note les noms des livres intéressants, afin de pouvoir commander la version ebook en ligne et la lire sur son mobile. George tende ad acquistare I libri, ma Mary prende semplicemente nota dei nomi di libri interessanti, in modo che possa ordinare la versione e-book online per leggerla con il suo dispositivo portatile. ジョージ は 本 を 買おう と します が 、 メアリー は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です , そう する こと で 彼女 は オンライン から e ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。 Sjors koopt vaak boeken, maar Marja schrijft gewoon de titels van interessante boeken op, zodat ze de ebook later online kan kopen en het op haar draagbare apparaat kan lezen. Daehan prefere comprar livros, enquanto Sunghee prefere apenas anotar os títulos dos livros interessantes e comprá-los online como versão digital para ler em dispositivos móveis. Егор, как правило, покупает книги, но Мария просто записывает названия интересных книг, чтобы заказать электронную версию в интернете и прочитать её на своём портативном устройстве. Eş kitap alırken, o sadece ilginç görünen kitapların adını alıp onları dijital versiyonunu çevrimiçi olarak satın alarak taşınabilir cihazında okuyor. 大韩买书的时候,Sung-hee 只记下看起来有趣的书名,然后在网上购买电子书,用她的便携设备阅读。

같은 이야기를 다르게 표현하면 다음과 같습니다. same|story|differently|expressed|as follows|is Here is the same story told in a different way. Une autre façon de dire la même chose est A mesma história, mas contada de forma diferente, é a seguinte: Bu hikayeyi farklı şekilde ifade etmek için aşağıdaki gibi olur.

오랫동안 나는 오직 종이책만을 읽었다. ||nur||gelesen for a long time|I|only|paper books|read B) Viele Jahre lang habe ich nur richtige Bücher gelesen. For many years, I only read paper books. B) Durante muchos años, únicamente leo libros en papel. B) Pendant de nombreuses années, je n'ai lu que des livres sur papier. B) Per molti anni ho letto solo libri cartacei. B ) 何 年間 か 私 は 紙 の 本 のみ 読んで いました 。 B) Ik heb een hele tijd alleen paperbacks gelezen. Por muito tempo, eu costumava ler apenas livros em papel. Б) Долгие годы я читала только бумажные книги. Uzun süre sadece kağıt kitap okudum. B)很多年 我 只读 纸质 书 。

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. lebenslang|||sogar der Gedanke||| throughout my life|about e-books|regarding|even the thought of|had|thing|did not exist Die meiste Zeit meines Lebens existierten so etwas wie elektronische Bücher nicht einmal. For most of my life, the idea of an electronic book didn't even exist. Durante la mayor parte de mi vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. Pendant la majeure partie de ma vie, l'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais. Per gran parte della mia vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 私 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 Bijna heel mijn leven wist ik niet van het bestaan van elektronische boeken af. Nunca tinha sequer pensado sobre livros eletrônicos em toda a minha vida. На протяжении большей части моей жизни идея электронной книги даже не существовала. Hayatı boyunca dijital kitaplar hakkında bile düşünmemişti. 很长 一段时间 电子书 都 不 存在 。

읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이었다. ||||war ein Druckerzeugnis reading|material|all|paper|was printed 読む||||印刷物だった Alle Lesematerialien wurden früher nur auf Papier gedruckt. All reading materials were printed on paper. Todos los materiales de lectura fueron impresos en papel. Tout le matériel de lecture a été imprimé sur papier. Tutti I materiali di lettura erano su carta. すべて の 読む 題材 は 紙 に 印刷 されて いました 。 Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Eu costumava ler apenas materiais impressos em papel. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Okuyacak şeyler her zaman kağıt basımıydı. 所有 的 阅读 材料 都 是 打印 在 纸 上 的 。

하지만몇 년 전에 나는 새로운 읽는 방법을 발견했다. aber vor||vor||||| a few|years|ago|I|new|reading|method|discovered |||||||発見した Aber vor ein paar Jahren entdeckte ich zum Lesen auch andere Möglichkeiten. However, a few years ago, I discovered new ways to read. Sin embargo, en los últimos años, descubrí nuevas formas de leer. Cependant, il y a quelques années, j'ai découvert de nouvelles façons de lire. Tuttavia, qualche anno fa, ho scoperto un nuovo modo di leggere. しかし 数 年 前 私 は 新しい 読み 方 を 発見 しました 。 Maar een paar jaar geleden ontdekte ik een nieuwe manier van lezen. Mas há alguns anos, descobri uma nova forma de leitura. Однако несколько лет назад я открыла новый способ чтения. Ancak birkaç yıl önce yeni bir okuma yöntemi keşfettim. 但是 , 几年 前 , 我 发现 了 一种 新 的 阅读 方法 。

점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다는 것을 알게 된 것이다. ||||||||||gewusst|| gradually|more|many|people|mobile|on devices|book|reading|started|thing|realizing|past participle|it is |||||||||||なった| Ich bemerkte, dass immer mehr Menschen begannen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. I noticed that more and more people were starting to read books on mobile devices. Cada vez más personas descubrieron que comenzaron a leer libros en dispositivos móviles. J'ai remarqué que de plus en plus de personnes commençaient à lire des livres sur des appareils électronique. Ho notato che sempre più persone stavano iniziando a leggere I libri su dispositivi mobili. 私 は 人 が ますます 携帯 で 本 を 読み 始めた こと に 気づきました 。 私 Ik heb gezien dat mensen op hun telefoon lezen, op hun tablet of op speciale ereaders zoals Kindle. Descobri que cada vez mais pessoas estão começando a ler livros em dispositivos móveis. Я заметила, что всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Gittikçe daha fazla insanın mobil cihazlarla kitap okumaya başladığını öğrendim. 我 注意 到 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。

핸드폰으로, 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽는 사람들을 보았다. |elektronisch||||||Reader|||| on a cellphone|electronic|on a tablet|with a Kindle|like|e-book|dedicated|on a reader|writing|reading|people|saw |||||||リーダーで||||見た Ich sah Leute, die auf Smartphones, elektronischen Tablets oder auf speziellen E-Book-Lesegeräten wie Kindle lesen. I saw people reading on their phones, their electronic tablets, or on dedicated ebook readers like Kindle. Vi gente leyendo en teléfonos móviles, tabletas electrónicas y lectores de libros electrónicos como el Kindle. J'ai vu des gens lire sur leur téléphone, leur tablette électronique ou sur des lecteurs d'ebook comme Kindle. Ho visto persone leggere sui loro cellulari, sui loro tablet, o lettori e-book dedicati come il Kindle. は 携帯 、 タブレット 、 あるいは キンドル の ような 専用 の e ブック など で 本 を 読んで いる 人 を 見ました 。 Ik moet zeggen dat ik nu liever op een mobiel apparaat lees, omdat ik dan altijd mijn leesmateriaal bij me heb. Eu vi pessoas lendo em seus telefones celulares, tablets eletrônicos e leitores de livros eletrônicos como o Kindle. Я видела, как люди читают на своих телефонах, электронных планшетах или на специальных электронных книгах, таких как Киндл. Telefonla, tabletlerle ve Kindle gibi e-kitap okuyucularıyla metin okuyan insanları gördüm. 我 看见 人们 在 他们 的 电话 , 电子 平板 或者 像 Kindle 这样 小巧 的 电子 阅读器 上面 读书 。

나는 모바일 디바이스의 편리성을 선호한다. |||Bequemlichkeit|bevorzuge I|mobile|device|convenience|prefer Ich muss sagen, dass ich jetzt den Komfort des Lesens auf einem mobilen Gerät bevorzuge. I must say that I now prefer the convenience of reading on a mobile device. Prefiero la comodidad de los dispositivos móviles. Je dois dire que je préfère maintenant la commodité de la lecture sur un appareil mobile, car j'ai toujours à disposition mes livres de lecture. Devo dire che ora preferisco la convenienza di leggera su un dispositivo mobile. 私 は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入って いる と 言わ なければ なりません 。 Ik geef de voorkeur aan het gemak van mobiele apparaten. Eu prefiro a conveniência dos dispositivos móveis. Должна сказать, что сейчас я предпочитаю удобство чтения на мобильном устройстве Ben mobil cihazların pratikliğini tercih ediyorum. 我 必须 说 的 是 我 现在 更 喜欢 在 电子设备 上 读书 的 便利性 。

왜냐하면 언제나 읽을 거리를 가지고 다니기 때문이다. |||Lesestoff||mitnehmen| because|always|reading|material|carrying|around|is the reason |||||持ち歩く| Weil ich mein Lesematerial nun immer bei mir habe. Because I always have my reading material with me. Porque siempre tienes algo para leer. J'ai trouvé que les livres numérique sont particulièrement pratiques pour les voyages, car transporter des livres dans mes bagages peut être gênant. Perché ho sempre con me il mio materiale di lettura. なぜなら 私 は いつも 読む 題材 が あった から です 。 Omdat ik altijd leesmateriaal bij me heb. Porque sempre carrego algo para ler. Потому что мой материал для чтения всегда со мной. Çünkü her zaman okunacak bir şeyler yanımda taşımak istiyorum. 因为 我 可以 一直 把 材料 带 在 身边 。

나는 특히 여행갈 때에 전자책이 편리하게 느껴졌는데왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다. ||||||fühlte|||||||| I|especially|travel|when|e-book|conveniently|I felt that|luggage|in|books|carrying|around|thing|inconvenient|because ||||電子書籍||感じられた|||||||| Ich habe festgestellt, dass E-Books besonders praktisch auf Reisen sind, da das Mitführen von Büchern im Gepäck unpraktisch sein kann. I have found that e-books are especially handy when traveling since carrying books in my luggage can be inconvenient. Especialmente me sentí cómodo con los libros electrónicos cuando viajé porque era inconveniente llevarlos en mi equipaje. De plus, je peux commander les livres qui m'intéressent, à tout moment, via Internet. Ho trovato che gli e-books sono molto maneggevoli quando viaggio, dal momento che portare I libri nel mio bagaglio può essere sconveniente. 私 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 e ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきました 。 Ik vond e-books vooral handig als ik op reis ging, want boeken in mijn bagage meenemen is lastig. Especialmente durante viagens, achei os e-books convenientes, porque carregar livros na mala é inconveniente. Я поняла, что электронные книги особенно удобны во время путешествий, потому что носить книги в багаже может быть неудобно. Özellikle seyahat ederken e-kitapların daha pratik olduğunu düşündüm çünkü valizde kitap taşımak zahmetli. 我 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 , 因为 行李 里面 装书 不太 方便 。

게다가 내가 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. moreover|I|want|book|any|thing|internet|through|immediately|order|can|is |||||こと|||||| Außerdem kann ich jedes beliebige Buch jederzeit online bestellen. What is more, I can order any book I want, at a moment's notice, via the Internet. Además, puedo ordenar cualquier libro que quiera a través de Internet. Mon mari Stéphane, cependant, préfère les livres de papier traditionnels. Per di più, posso ordinare tutti I libri che voglio, senza preavviso, via internet. さらに 私 は インターネット から 即座に 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 Bovendien kan elk boek dat ik wil rechtstreeks via internet worden besteld. Além disso, posso encomendar qualquer livro que eu queira diretamente pela internet. Кроме того, я могу заказать любую книгу, которую захочу, в любой момент в интернете. Üstelik istediğim kitabı internet üzerinden hemen sipariş edebiliyorum. 我 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。

하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. but|husband|Dae-han|existing|paper book|in his hand|holding|thing|more|likes Mein Mann Gerd hingegen bevorzugt traditionelle Bücher. My husband Seonghee, however, prefers traditional paper books. Pero su esposo, Jorge, prefiere sostener un libro de papel existente en su mano. Il dit que c'est une expérience de lecture plus confortable et agréable. Mio marito George, tuttavia, preferisce I tradizionali libri cartacei. しかし 私 の 夫 ジョージ は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 Haar man, Daehan, houdt echter liever een bestaand papieren boek in haar hand. Mas meu marido prefere segurar um livro de papel tradicional. Мой муж Егор, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. Ancak eşim geleneksel kağıt kitapları tutmayı daha çok seviyor. 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。

그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다. He|such|reading|more|comfortably|mood|well|feels |||||気分|| Er sagt, dass das Leseerlebnis für ihn komfortabler und angenehmer ist. He says that he finds them a more comfortable and agreeable reading experience. Se siente más cómodo y agradable con tales lecturas. Il est juste dépassé à mon avis. Dice che trova l'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. 彼 は 単純に 読んで いる と いう 感覚 が 心地 良く 快適である と 気づきます 。 Hij vindt zulk lezen comfortabeler en aangenamer. Ele se sente mais confortável e feliz com essa forma de leitura. Он говорит, что так удобней и приятней читать. Ona göre, bu tür okumak daha rahat ve keyifli. 他 觉得 那 是 一个 更加 舒服 愉快 地 阅读 体验 。

내 눈에는 그가 그저 옛날 사람으로 느껴진다. my|eyes|he|just|old|as a person|feels 私の|目には|||昔の|人として|感じられる Er ist meiner Meinung nach einfach altmodisch. He is just old-fashioned in my view. En mis ojos, él se siente solo un viejo. Stéphane passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir la variété de livres disponibles. Secondo me è solo antiquato. 彼 は 私 から 見る と ただ の 古風な 人 です 。 In mijn ogen voelt hij zich gewoon als een oude man. Aos meus olhos, ele parece apenas um homem de tempos antigos. Он просто старомодный, на мой взгляд. Benim gözümde, o sadece eski tip biri gibi geliyor. 在我看来 他 就是 很 传统 。

그는 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다. he|also|at the bookstore|at the library|what|books|have come out|while looking at|time|spending|thing|likes Gerd verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, dass es noch diverse Bücher gibt. Seonghee spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. También le gusta pasar tiempo mirando qué libros están disponibles en librerías y bibliotecas. Il pourrait peut-être acheter un livre dans le magasin après sa visite. George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 と して ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Ele também gosta de passar tempo olhando os livros disponíveis em livrarias e bibliotecas. Егор проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие ещё есть книги. Ayrıca kitapçıları ve kütüphaneleri gezip çıkan yeni çıkan kitapları incelemekten hoşlanıyor. 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。

그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. he|bookstore|after browsing|I|next|book|might purchase|not know |書店を|見て回って|した|次は||購入するかもしれない| Eventuell kauft er nach dem Stöbern im Laden ein Buch. He may buy a book after looking around the bookstore. Puede comprar un libro después de mirar alrededor de la librería. Cependant, je préfère tout simplement écrire les titres des livres intéressants. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. ジョージ は 本 を 買おう と します が 。 Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Ele pode até comprar um livro depois de olhar ao redor na livraria. После просмотра он может купить книгу в магазине. Kitapçıda dolaştıktan sonra belki bir kitap satın alacak. 他 看 完书 以后 还 喜欢 买书 。

하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어온다. but|I|interesting|looking|book|only the title|write down ||||||書き留める Ich bevorzuge es jedoch, dort nur die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben. But I only write down the title of a book that looks interesting. Pero solo enumero los títulos de libros que parecen interesantes. Cependant, je n'écris que les titres de livres qui ont l'air amusants. Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 私 は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です 。 Ik schrijf liever de titels van interessante boeken op. Mas eu só escrevo os títulos dos livros que parecem interessantes. Однако я предпочитаю только записать названия интересных книг. Ben sadece ilginç görünen kitapların başlıklarını not alırım. 但是 我 只是 记下 有意思 的 书 的 名字 。

그래야 그것을 e북 버전으로 온라인에서 구매해 이동식 기기로 읽을 수 있으니까. so that|it|e-book|version|online|purchase|portable|device|read|can|because ||||||||||あるので Dann kann ich die E-Book-Version online bestellen und auf meinem tragbaren Gerät lesen. That way you can buy practical electronics. De esa manera, puede comprarlo en línea como una versión de libro electrónico y leerlo en su dispositivo móvil. Ensuite, je commande la version ebook en ligne et la lit sur mon mobile. Poi posso ordinare la versione e-book online e leggerla sul mio dispositivo portatile. そう する こと で 私 は オンライン から e ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。 Dan kan ik online de ebook bestellen en het op mijn draagbare apparaat lezen. Assim, posso comprá-los online na versão de e-book e lê-los em um dispositivo portátil. Потом я могу заказать электронную версию в интернете и читать её на своем портативном устройстве. Böylece onları online olarak e-kitap versiyonu olarak satın alıp taşınabilir cihazımda okuyabilirim. 这样 我能 在 网上 买 电子书 然后 在 移动 设备 上 阅读 。

그 편이 훨씬 낫다. that|option|much|is better |便||良い Das istvielbesser! Much better! ¡Eso está mucho mejor! C'est bien mieux! Quel lato è molto meglio! そっち の 方 が ずっと いい です ! Veel beter! Isso é muito mais prático. Так гораздо лучше! Bu çok daha iyidir. 那邊好多了!

질문 : question Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : Vragen: Perguntas: Вопросы : Soru: 问题:

일: 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. work|Sunghee|throughout her life|about e-books|regarding|even a thought|had thought of|experience|did not have A) 1) Die meiste Zeit ihres Lebens existierten so etwas wie elektronische Bücher nicht einmal. 1) For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist. A) 1) Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. A)1) Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais. A) 1) Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. A) 1) 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 A) 1) Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Q: 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. А) 1) На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. 1: 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. A)1) 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。

성희는 살아오면서 무엇에 대한 생각조차 해본 일이 없었는가? Seonghee|throughout her life|about anything|regarding|even a thought|had thought|thing|had not Was gab es die meiste Zeit ihres Lebens nicht einmal? What idea didn't even exist for most of her life? ¿Cuál idea ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida? Quelle idée ne se manifesta pas pendant la majeure partie de sa vie? Quale idea non esisteva nemmeno per gran parte della sua vita? 彼女 の 人生 に 何の アイディア が 存在 すら して いません でした か ? Waar wist ze het bestaan niet van af? O que Seonghee nunca considerou ao longo de sua vida? Какая идея даже не существовала на протяжении большей части её жизни? 성희는 살아오면서 무엇에 대한 생각조차 해본 일이 없었는가? 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 什么 概念 不 存在 ?

살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. throughout my life|about e-books|regarding|even the thought of|had|thing|did not exist Die meiste Zeit ihres Lebens existierten so etwas wie elektronische Bücher nicht einmal. The idea of an electronic book didn't even exist for most of her life. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existió. L'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais pendant la majeure partie de sa vie. Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Ela nunca considerou os e-books em sua vida. Идея электронной книги даже и не существовала на протяжении большей части её жизни. 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。

이: 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. this|recent|over the past few years|increasingly|more|many|people|mobile|on devices|books|reading|started 2) In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 2) In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. 2) En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. 2) Ces dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils électroniques. 2) Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili. 2) 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 2) Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Q: 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. 2) В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. 2: 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. 2) 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。

사람들이 언제 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했는가? people|when|mobile|on devices|book|reading|started 人々|||||| Wann haben die Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen? When have people started to read books on mobile devices? ¿Cuándo comenzó la gente a leer libros en dispositivos móviles? Quand est-ce que les gens ont-ils commencé à lire des livres sur des appareils électroniques? Le persone, quando hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili? いつ 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました か ? Wanneer zijn mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten? Quando as pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis? Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах? 사람들in ne zaman mobil cihazlarla kitap okumaya başladığı? 人们 什么 时候 开始 在 移动 设备 上 读书 了 ?

최근 몇년동안 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. recent|for several years|people|mobile|on devices|books|reading|started In den letzten Jahren haben die Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. People have started to read books on mobile devices in recent years. En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Les gens ont commencé à lire des livres sur des appareils électroniques ces dernières années. Le persone hanno iniziato a leggere I libri sui dispositivi portatili negli ultimi anni. 人々 は 最近 に なって 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Nos últimos anos, cada vez mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. Люди начали читать книги на мобильных устройствах в течение последних лет. Son birkaç yıldır insanlar mobil cihazlarla kitap okumaya başladı. 最近 几年 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。

삼: 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. three|she|especially|travel|when|e-book|conveniently|feels 3) Sie findet, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie auf Reisen ist. 3) She finds ebooks are especially handy when she is traveling. 3) María encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. 3) Elle trouve que les livres numériques sont particulièrement pratiques quand elle voyage. 3) Trova che gli e-books siano più maneggevoli quando viaggia. 3) 彼女 は e ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきます 。 3) Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. 삼: Ela se sente especialmente conveniente ao viajar com um e-reader. 3) Она считает электронные книги особенно удобными в путешествии. 3) 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。

성희는 언제 특히 전자책을 편리하게 느끼는가? Seonghee|when|especially|e-book|conveniently|feels Wann findet Margit E-Books besonders praktisch? When does Seonghee find ebooks especially handy? ¿Cuándo encuentra María los libros electrónicos especialmente útiles? Quand est-ce-que Denise trouve-t-elle les livres numérique particulièrement utiles? Quando, Mary trova più maneggevoli gli e-books? メアリー は e ブック が 特に いつ 便利である と 気づきます か ? Wanneer vindt Marja ebooks vooral handig? Quando Seong Hee se sente especialmente conveniente com um e-reader? Где, по мнению Марии, электронные книги наиболее удобны? 玛丽 觉得 什么 时候 电子书 特别 方便 ?

그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. She|especially|travel|when|e-book|conveniently|feels Sie findet, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie auf Reisen ist. She finds ebooks are especially handy when she is traveling. Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. Elle trouve que les livres numérique sont particulièrement pratiques quand elle voyage. Trova che gli e-book siano più maneggevoli quando viaggia. 彼女 は e ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきます Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. Ela se sente especialmente conveniente ao viajar com um e-reader. Она считает электронные книги особенно удобными в путешествиях. 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。

사: 그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. four|she|also|she|wants|book|any|thing|online|through|immediately|ordering|able|is 4) Außerdem kann sie jedes gewünschte Buch jederzeit online bestellen. 4) She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. 4) Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. 4) Elle peut également commander à tout moment tout livre qui l'intéresse via Internet. 4) è anche in grado di ordinare qualsiasi libro lei voglia, senza preavviso, via internet. 4) 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 4) Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. 사: Além disso, ela pode encomendar qualquer livro que deseje diretamente pela internet. 4) Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете. 4) 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。

그녀는 무엇을 바로 주문할 수 있는가? She|what|immediately|can order|able to|is Was kann sie jederzeit bestellen? What is she able to order at a moment's notice? ¿Qué puede ordenar en cualquier momento? Que peut-elle commander à tout moment ? Cosa è in grado di ordinare senza preavviso? 彼女 が 即座に オーダー できる の は 何 です か ? Wat kan ze razendsnel bestellen? O que ela pode encomendar diretamente? Что она может заказать в любой момент? 她 可以 随时 买 到 什么 ?

성희는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 바로 주문할 수 있다. Seonghee|also|she|wants|book|any|thing|immediately|order|able|is ソンヒは|||||||||| Margit kann jedes gewünschte Buch jederzeit bestellen. Seonghee is able to order any book she wants at a moment's notice. Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. Denise peut commander à tout moment les livres qui l'intéresse via Internet. Mary può anche ordinare immediatamente qualsiasi libro che desidera. 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 Marja kan razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Seong Hee também pode encomendar diretamente qualquer livro que deseje. Мария в любой момент может заказать любую книгу, которую она захочет. 玛丽 可以 随时 买 到 自己 想要 的 书 。

오: 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. oh|husband|Daehan|existing|paper book|in his hand|holding|thing|more|prefers B) 5) Mein Mann Gerd hingegen bevorzugt traditionelle Bücher. 5) My husband Seonghee, however, prefers traditional paper books. B) 5) Mi esposo Jorge, sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. B)5) Mon mari Stéphane, cependant, préfère les livres de papier traditionnels. B) 5) Mio marito George, tuttavia, preferisce I libri cartacei tradizionali. B) 5) 私 の 夫 ジョージ は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 B) 5) Mijn man Sjors leest echter liever traditionele paperbacks. Oh: Seu marido Daehan prefere segurar os livros físicos tradicionais. Б) 5) Мой муж Егор, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. B)5) 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。

그녀의 남편 대한은 전자책을 선호하는가 아니면 종이책을 선호하는가? her|husband|Daehan|e-book|prefers|or|paper book|prefers Bevorzugt ihr Mann Gerd E-Books oder traditionelle Bücher? Does her husband Seonghee prefer ebooks or traditional paper books? ¿Su esposo Jorge prefiere los libros electrónicos o los libros en papel tradicionales? Est-ce-que son mari Stéphane préfère les livres numériques ou bien les livres de papier traditionnels? Suo marito George preferisce gli e-books o I tradizionali libri cartacei? 彼女 の 夫 ジョージ は e ブック と 伝統的 な 紙 の 本 の どちら を 好みます か ? Leest haar man liever ebooks of traditionele paperbacks? O marido dela, Daehan, prefere ebooks ou livros físicos? Её муж Егор предпочитает электронные или традиционные бумажные книги? 她 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 电子书 还是 纸质 书 ?

그는 기존의 종이책을 선호한다. he|existing|paper book|prefers Er bevorzugt traditionelle Bücher. He prefers traditional paper books. Él prefiere los libros en papel tradicionales. Il préfère les livres de papier traditionnels. Lui preferisce I libri cartacei tradizionali. 彼 は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 Hij leest liever traditionele paperbacks. Ele prefere os livros físicos tradicionais. Он предпочитает традиционные бумажные книги. 他 倾向 于 传统 的 纸质 书 。

육: 대한은 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보는 데에 너무 많은 시간을 보낸다. six|Daehan|bookstore and|at the library|what|books|have come out|looking at|in|too|much|time|spends 6) Gerd verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche ArtBücher es gibt. 6) Seonghee spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. 6) Jorge pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. 6) Stéphane passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir la variété de livres disponibles. 6) George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. 6) ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 と して ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 6) Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. 육: Daehan passa tempo demais examinando os livros que estão disponíveis nas livrarias e bibliotecas. 6) Егор проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги ещё есть. 6) 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。

대한은 서점과 도서관에서 얼마나 많은 시간을 보내는가? Daehan|at the bookstore|at the library|how much|many|time|spends ||||||過ごしている Wie viel Zeit verbringt Gerd in Buchhandlungen und Bibliotheken? How much time does Seonghee spend in bookstores and libraries? ¿Cuánto tiempo pasa Jorge en las librerías y bibliotecas? Combien de temps Stéphane passe-t-il dans les librairies et les bibliothèques? Quanto tempo trascorre George, nelle librerie e nelle biblioteche? ジョージ は 本屋 や 図書館 で どの ぐらい 過ごします か ? Hoe vaak is Sjors in boekenwinkels en bibliotheken? Quanto tempo Daehan passa nas livrarias e bibliotecas? Сколько времени проводит Егор в книжных магазинах и библиотеках? 乔治 花 多长时间 在 书店 和 图书馆 ?

그는 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보낸다. He|at the bookstore|at the library|too|much|time|spends Er verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken. He spends too much time in bookstores and libraries. Jorge pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas. Il passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques. Trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche. ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 と して ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 Hij is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken. Ele passa muito tempo nas livrarias e bibliotecas. Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках. 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 。

칠: 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. seven|he|bookstore|after browsing|I|next time|book|might purchase|not know 7) Eventuell kauft er nach dem Stöbern im Laden ein Buch. 7) He might buy a book in the store after browsing. 7) Solo después de haber buscado, Jorge puede comprar un libro. 7) Il pourrait peut-être acheter un livre dans le magasin après sa visite. 7) Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 7) 彼 は 拾い読み の 後 お 店 で 本 を 買う かも しれません 。 7) Hij koopt na het zoeken misschien een boek. 칠: Ele pode até comprar um livro depois de dar uma olhada na livraria. 7) После просмотра он может купить книгу в магазине. 7) 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。

언제 대한이 책을 구매할지도 모르는가? when|Daehan|book|might purchase|do you not know |テヒョン|||知らないのか Wann kauft Gerd ein Buch? When might Seonghee buy a book? ¿Cuándo podría Jorge comprar un libro? Quand Stéphane pourrait-il acheter un livre? Quando potrebbe acquistare un libro George? ジョージ は いつ 本 を 買う かも しれません か ? Wanneer koopt Sjors misschien een boek? Quando Daehan pode comprar um livro? Когда Егор может купить книгу? 乔治 什么 时候 会 买书 ?

그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. he|bookstore|after browsing|I|next|book|might purchase|not know Eventuell kauft er nach dem Stöbern im Laden ein Buch. He might buy a book in the store after browsing. Solo después de haber buscado, Jorge podría comprar un libro. Il pourrait peut-être acheter un livre dans le magasin après sa visite. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 彼 は 拾い読み の 後 お 店 で 本 を 買う かも しれません 。 Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Ele pode comprar um livro depois de dar uma olhada na livraria. Он может купить книгу в магазине после просмотра. 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。

팔: 하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다. but|but|I|interesting|looking|book|only the title|writing down|thing|prefer |||||||書き留める|| 8) Ich bevorzuge es jedoch, dort einfach die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben. 8) However, I prefer to just write down the names of interesting books. 8) Sin embargo, yo prefiero simplemente tomar nota de los nombres de libros interesantes. 8) Cependant, je préfère tout simplement écrire les titres des livres intéressants. 8) Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 8) しかし 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 8) Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. 팔: Mas eu prefiro apenas anotar os títulos dos livros que parecem interessantes. 8) Однако я предпочитаю только записать названия интересных книг. 8) 但是 我 只是 记下 有意思 的 书 的 名字 。

나는 서점과 도서관에서 무엇을 하는 것을 선호하는가? I|bookstore and|at the library|what|doing|thing|prefer Was bevorzuge ich in Buchhandlungen und Bibliotheken zu tun? What do I prefer to do in bookstores and libraries? ¿Qué prefiero hacer en las librerías y bibliotecas? Qu'est-ce que je préfère faire dans les librairies et les bibliothèques? Cosa preferisco fare nelle librerie e biblioteche? 私 は 本 やや 図書館 で 何 を する こと を 好みます か ? Wat doe ik het liefst in boekhandels en bibliotheken? O que eu prefiro fazer em livrarias e bibliotecas? Что я предпочитаю делать в книжных магазинах и библиотеках? 我 更 倾向 于 在 书店 和 图书馆 里 做 什么 ?

나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다. I|interesting|looking|book|only the title|writing down|thing|prefer Ich bevorzuge es, dort einfach die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben. I prefer to just write down the names of interesting books. Yo prefiero simplemente tomar nota de los nombres de libros interesantes. Je préfère tout simplement écrire les titres des livres intéressants. Io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 Ik schrijf liever alleen de titels van boeken die me interessant lijken. Eu prefiro apenas anotar os títulos dos livros que parecem interessantes. Я предпочитаю только записать названия интересных книг. 我 更 倾向 于 记下 有意思 的 书 的 名字 。