[바른 한국어 1급] 10-2 이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?
correct|||||by Wednesday|passport|will come out
[English as a Second Language] 10-2 Will I have my passport by Wednesday of this week?
[10-2 ¿Tendré mi pasaporte el miércoles de esta semana?
[10-2 Avrò il mio passaporto entro mercoledì di questa settimana?
[正しい韓国語1級】10-2 今週の水曜日までにパスポートが出ますか?
[Правильный корейский 1] 10-2 Получу ли я свой паспорт к среде на этой неделе?
[Англійська як друга мова, рівень 1] 10-2 Чи отримаю я свій паспорт до середи цього тижня?
[普通韓國語1級] 10-2 本週三之前可以簽發護照嗎?
이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?
여러분, 안녕하세요?
오늘은 ‘이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?'를 공부하겠습니다.
|||||will come out||
Today we will be studying the section ‘이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?' (‘Will my passport be ready by this Wednesday?').
주제는 지난 시간에 이어서 ‘공공기관'인데요,
the topic is|||continuing|public institution
어휘는 공공기관 관련 어휘를,
vocabulary|public institution|related|vocabulary
We will learn more vocabulary related to public places,
문법은 ‘-(으)ㄹ까요?', ‘-(으)ㄹ 거예요'를 배우겠습니다.
||will|||I will|
And the grammar points ‘-을까요?', and ‘-을 거예요'.
이 과를 공부한 다음에 여러분은
|subject|||
After studying this course, you will be able to
한국어로 추측하고 대답하는 대화를 할 수 있을 거예요.
|guessing||conversation||||
have conversations in which you guess and respond in Korean.
그리고 문화에서는 ‘한국 관광'에 대해 알아보겠습니다.
|||tourism||
And in culture, we will learn about 'Korean tourism.'
먼저 대화를 들어 보세요.
First, listen carefully to today's dialogue.
오늘 대화에서는 김유미 씨가 구청에 전화를 합니다.
|the conversation|||the district office||
그리고 구청 직원에게 여권발급에 대해 질문을 하는데요.
|district office|the employee|passport issuance|||I am
무슨 질문을 할까요? 한번 들어 보세요.
||should I||listen|
What kind of question do you think Mrs. Kim asks the employee?
잘 들었어요? 김유미 씨는 구청 직원에게 여권발급에 대해 질문을 했지요.
||||district office|to the district office employee||||
여권발급을 하려면 무슨 서류가 필요해요?
passport issuance|to issue||documents|
What documents are required to issue a passport?
내용을 자세히 알아보기 전에
the content|in detail|to learn|
Before learning the details
먼저, 대화에 나온 어휘와 문법을 공부해 볼까요?
|the conversation|||grammar||let's try
First, shall we study the vocabulary and grammar that came up in the conversation?
먼저 어휘입니다.
First is the vocabulary section for this lesson.
따라 읽어 보세요.
along||
Please read along and repeat after me.
여권
passport
여권
다른 나라에 여행가요.
||I travel
Let's say you want to travel abroad.
여권이 있어야 해요.
a passport|I have|
You would need a passport ‘여권'.
여권은 내가 누구인지, 어느 나라 사람인지를 보여줘요.
passport|||which||I am|shows
Your passport shows who you are and your nationality.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘여권'
Let's say the word again.
따라 읽어 보세요.
걸리다
to be caught
걸리다
2시에 숙제를 시작해요.
I start my homework at 2 o'clock.
그리고 4시에 숙제를 끝냈어요.
|||I finished
And I finished my homework at 4 o'clock.
2시간 걸렸어요.
|it took
It took 2 hours.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘걸리다'
|||following|||to be caught
서류
document
Please read along and repeat after me. 서류
서류는 글자로 써서 기록한 문서예요.
document|writing|writing|written|document
Now 서류 means documentation or paperwork.
이재훈 씨 책상에 서류가 많이 있어요.
||the desk|documents||
There are many documents on Lee Jae-hoon's desk.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘서류'
|||following|||document
Please read it again. 'Documents'
필요하다
It's necessary
준수가 여권을 만들어요.
Junsu||
Joon-soo is making a passport.
여권을 만들 때 사진과 돈이 있어야 해요.
passport||||||
When making a passport, you need a photo and money.
사진과 돈이 ‘필요해요'
A photo and money are 'required'.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘필요하다'
|||following|||
Let's say the word together one more time.
신분증
ID card
신분증
주민등록증, 운전면허증, 여권..
resident registration card|driver's license|passport
Resident registration card, driver's license, passport..
모두 ‘신분증'이에요.
|ID
They are all 'identification cards'.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘신분증'
|||follow|||ID card
Read it once more. 'Identification card'
따라 읽어 보세요.
according to||
Please read along and repeat after me
가지고 오다
bringing|
bring
비가 와요. 그런데 지민이는 우산이 없어요.
||but|Jimin||
In the picture, it is raining.
그래서 김유미 씨가 우산을 가지고 왔어요.
so||||bringing|
Luckily her mother, Mrs. Yumi Kim, brings an umbrella to her. We can say ‘우산을 가지고 왔어요'. Here, ‘가지고 오다' means to ‘bring something to' someone or somewhere.
다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘가지고 오다'
||||||bringing|
Let's read it one more time.
이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 볼까요?
||vocabulary|||||let's check
Let's review the words that we just learned in this section.
다른 나라에 여행가요. 이것이 있어야 해요.
||||I have to|
내가 누구인지, 어느 나라 사람인지를 보여줘요. 뭐예요?
|||||I show|
It tells who you are and what country you are from.
네, 여권
|passport
Correct, 여권 passport.
2시에 시작해요. 4시에 끝나요. 그러면, 2시간
||||then|
It starts at 2 o'clock and ends at 4 o'clock. That means, it takes 2 hours
걸리다
to be caught
It takes
글자로 써서 기록한 문서예요. 뭐지요?
writing|writing|written|a document|what is it
It’s a document written down in letters. What is it?
네, 서류
|documents
여권을 만들고 싶어요. 그러면 사진과 돈이 있어야 해요.
a passport||||||I need|
사진과 돈이?
필요하다
그림을 보세요. 주민등록증이에요. 주민등록증, 운전면허증, 여권..모두 뭐예요?
||it's a resident registration card|resident registration card|driver's license|passport||
This lets us know Junsu's identification.
네, 신분증
|ID card
비가 와요. 지민이는 우산이 없어요.
It's raining.
그래서 유미 씨가 어떻게 해요?
so||||
So what does Mr. Kim do?
네, 우산을 가지고 오다
||bringing|
우산을 가지고 왔어요. 잘 하셨습니다.
|I brought|||you did well
she brought her an umbrella.
이제 대화 내용을 같이 살펴볼까요?
|conversation|conversation||let's take a look
Now let's take a closer look at the dialogue.
오늘 대화에서는 김유미 씨가 구청 직원에게 전화를 합니다.
|the conversation|||district office|the employee||
그리고 여권발급에 대해 질문을 하는데요.
|passport issuance|||I am
She asks questions about getting a passport.
무슨 질문을 할까요? 함께 보지요.
||should I||let's see
김유미 씨가 말해요.
“이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?”
|||passport|
‘이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?'
김유미 씨는 여권이 이번 주 수요일까지 나오는지 안 나오는지 몰라요.
||||||is coming out||is coming out|
Her passport is not yet ready. It also hasn't been decided when her passport will come out.
그래서 구청 직원에게 질문합니다. ‘여권이 나올까요?'
so|district office|the employee||passport|will come out
So she asks the employee
구청 직원이 대답해요.
district office||answers
The employee responds,
“보통 3일 정도 걸리니까, 수요일까지는 나올 거예요.”
|||it takes|by Wednesday|coming out|
It usually takes about 3 days, so it should be ready by Wednesday.
여권이 나오는 데 보통 3일 정도 걸려요.
passport|is issued|that||||takes
It usually takes about 3 days for the passport to be issued.
그러니까 아마 수요일까지는 나온다고 추측하고 있지요.
so|probably||I will be released|I am guessing|I am
So I am assuming it will probably be ready by Wednesday.
그럴 때 ‘수요일까지는 나올 거예요.' 이렇게 말해요.
|||coming out|||
At that time, I say, 'It will come out by Wednesday.'
그리고 김유미 씨는 또 다른 질문도 하는데요.
|||also||question|is asking
And Kim Yumi also asks another question.
“서류는 뭐가 필요해요?”
the documents||
"What documents are needed?"
여권을 만들려면 뭐가 필요해요? 사진과 신분증이 필요해요.
|||||ID|
If you want to apply for a passport, you will need your photo and identification.
그래서 구청 직원이 이렇게 대답합니다.
so|district office|||answers
Therefore, he responds by saying
“사진과 신분증을 가지고 오세요.”
|ID|bring|
‘사진과 신분증을 가지고 오세요.'
네, 어때요? 김유미 씨는 여권을 잘 만들 수 있을까요?
||||passport||||
Yes, how about it? Do you think Ms. Kim Yumi can make her passport well?
네, 아마 잘 만들 거예요. 그럼 우리는 대화 속 문법을 같이 공부해 볼까요?
|probably||||||conversation|in|grammar|||let's try
Yes, she will probably be able to make it well. Then shall we study the grammar in the conversation together?
첫 번째 문법은 ‘-(으)ㄹ까요?'입니다.
||grammar||shall I|
The first grammar point is '-(으)ㄹ까요?'.
여러분, 우리 저번에 제안하는 ‘-을까요?'를 공부했지요.
|||proposing|shall we||studied
Recall earlier, when we suggested to someone to do something and asked their opinion, we used ‘을까요?'.
그런데 오늘 배우는 ‘-(으)ㄹ까요?'는
but||||shall we|
However, ‘을까요?' has another meaning, which we will be studying today. We can also use ‘을까요?' when we ask someone about something that has not been decided.
아직 정해지지 않은 일에 대해 상대방에게 물어볼 때 사용합니다.
|decided||||the other person|to ask||
It is used to ask the other person about something that has not been decided yet.
특히 공손하게 물어볼 때 사용해요.
|politely|to ask||
It is especially used when asking politely.
문장을 같이 보지요.
||let's watch
Let's look at the sentences together.
‘이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?'
||||will come out
Will the passport be ready by this Wednesday?
이번 주 수요일까지 여권이 나와요?
|||passport|
Is the passport ready by this Wednesday?
몰라요. 그래서 상대방에게 공손하게 물어 봅니다. 그러면,
|so|the other person|politely|I ask||then
I don't know. So I politely ask the other person. Then,
‘이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?'
||||will come out
Will the passport be ready by this Wednesday?
이렇게 말해요.
This is how we say it.
같이 읽어 볼까요?
||let's read
Shall we read it together?
“이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?”
|||passport|will it come out
이번 주 수요일까지 여권이 나올까요?
잘 하셨습니다.
|you did
Excellent.
문장을 하나 더 보지요.
sentence|||I will look at
Let's take a look at another example.
‘지금 준수 씨가 집에 있을까요?'
|Junsu|||
지금 준수 씨가 집에 있을까요?
여러분, 지금 준수 씨가 집에 있어요?
||Junsu|||
Right now, we don't know whether Junsu is at home right now.
몰라요. 그래서 상대방에게 공손하게 질문해요.
||the other person|politely|I ask
그러면, ‘지금 준수 씨가 집에 있을까요?' 이렇게 말합니다.
then||Junsu|||||
‘지금 준수 씨가 집에 있을까요?'
같이 읽어 볼까요?
||let's read
Let's read the sentence together.
“지금 준수 씨가 집에 있을까요?”
|Junsu|||
잘 하셨어요.
Great!
‘-(으)ㄹ까요?'는 동사와 함께 쓰는데요.
|shall we||verb||I use
We use ‘을까요?' together with verbs.
‘나오다'처럼 받침이 없으면, 뒤에 받침 ‘ㄹ까요?'가 붙어서 ‘나올까요?'가 됩니다.
to come out|final consonant||after||shall I||attached|will come out||
'If there is no final consonant like '나오다', the final consonant 'ㄹ까요?' is attached, turning it into '나올까요?'.
그런데 ‘있다'는 어때요? 받침이 있지요. 그러면 뒤에 ‘-을까요?'가 와서
but|||final consonant|is||behind|shall we||
But what about '있다'? It has a final consonant. Then '-을까요?' comes after it,
‘있을까요?'가 돼요.
||is possible
'있을까요?' is formed.
따라해 보세요.
try|
나오다, 나올까요?
to come out|will come out
있다, 있을까요?
잘 하셨습니다. 그럼 다음 문법도 같이 보지요.
|you did|||grammar||let's look
Well done.
두 번째 문법은 ‘-(으)ㄹ 거예요'입니다.
|||||is
The second grammar is '-(으)ㄹ 거예요'.
여러분, 우리 지난 시간에는 계획을 나타내는 ‘-을 거예요'를 같이 공부했어요.
||||plan|||will||
Everyone, last time we studied '-을 거예요' which indicates a plan.
그런데 오늘 공부하는 ‘-(으)ㄹ 거예요'는 아직 일어나지 않았거나,
|||||I will|||
However, the '-(으)ㄹ 거예요' we are studying today has not happened yet.
모르는 것에 대해 추측할 때 사용합니다.
unknown|||to guess||
Used when guessing about unknowns.
문장을 같이 보지요. ‘수요일까지 나올 거예요.'
||let's see||coming out|
Let's look at the sentence together. 'It will come out by Wednesday.'
여권이 수요일까지 나와요?
passport||
Is the passport coming out by Wednesday?
아직 몰라요. 그런데 아마 수요일까지 나온다고 추측해요.
We do not know yet.
그러면, ‘수요일까지 나올 거예요.' 이렇게 말합니다.
then|||||
수요일까지 나올 거예요. In English, this would be the same as “I think it will come out on Wednesday”.
같이 읽어 볼까요?
||let's read
“수요일까지 나올 거예요.”
|coming out|
수요일까지 나올 거예요.
잘 하셨어요. 문장을 하나 더 보지요.
||sentence|||let's see
Excellent.
‘준수 씨는 아마 도서관에 있을 거예요.'
Junsu||probably|||
Mr. Junsu is probably at the library.
여러분, 준수 씨는 도서관에 있어요?
|Junsu|||
Everyone, is Mr. Junsu at the library?
몰라요. 그런데 아마 도서관에 있다고 추측해요.
||probably|||I guess
I don't know. But I guess he is probably at the library.
그러면, ‘도서관에 있을 거예요.' 이렇게 말합니다.
then|||||
같이 읽어 볼까요?
||let's read
Let's read through the sentence together.
“준수 씨는 아마 도서관에 있을 거예요.”
Junsu|||||
준수 씨는 아마 도서관에 있을 거예요.
잘 하셨어요.
Excellent!
‘-(으)ㄹ 거예요'는 동사와 함께 쓰는데요.
||will|||I use
‘나오다'처럼 받침이 없으면, 받침 ‘ㄹ 거예요'가 붙어서 ‘나올 거예요'가 됩니다.
to come out|final consonant|||||attached||will|
In verbs that do not end in a consonant, such as ‘나오다', we use ‘ㄹ' 거예요.
그런데 ‘있다'는 어때요?
but||
Now, how about ‘있다'?
받침이 있지요. 그러면 ‘을 거예요'가 와서 ‘있을 거예요'가 돼요.
the final consonant|there is|then||||||becomes
There is a final consonant. Then 'will be' comes, and it becomes 'will be there.'
따라해 보세요.
try|
Try repeating after me.
나오다, 나올 거예요.
to come out|will come out|
To come, will come.
있다, 있을 거예요.
있다, 있을 거예요.
잘 하셨습니다. 그럼 이제 대화를 다시 한 번 들어 보세요.
|you did|||conversation||||listen|
Well done!
대화를 다시 한 번 읽어 보겠습니다.
the conversation|||||
Let's take another look at the dialogue. This time, let's read through it together.
듣고 따라 읽으세요.
|follow|
먼저 여러분이 구청 직원이 되어 대화해 보세요.
||district office|||talk|
이번에는 김유미 씨가 되어 대화해 보세요.
잘 하셨습니다.
이제 앞에서 배운 ‘-을까요?'를 사용해서 말하기 연습을 해 볼까요?
|in front||||||||
Now it's time for speaking practice. First, we will practice using ‘을까요?', which we learned a little earlier.
그림을 보고 문장을 만들어 보세요.
In this section, we will look at the picture and complete the sentence.
날씨가 좋다. 내일 날씨가 좋아요?
날씨가 좋다.
아직 몰라요. 그래서 김유미 씨가 이재훈 씨에게 물어봅니다.
내일 날씨가 좋을까요?
집에 오다. 지민이가 아직 집에 안 왔어요.
그래서 준수가 엄마 김유미 씨에게 물어 봅니다.
|Junsu|||||
So, Junsu asks his mom, Kim Yumi.
지민이가 언제쯤 집에 올까요?
|||will come
When is Jimin going to come home?
이번에는 ‘-을 거예요'를 사용해서 말하기 연습을 해 봅시다.
This time, let's practice speaking using '-eul geoeyo'.
김유미 씨가 물어요.
Mrs. Kim asks,
‘비자가 언제 나올까요?'
비자가 아직 안 나왔어요. 구청 직원은 비자가 아마 금요일에 나온다고 추측해요.
||||district office|official|||||I guess
Her visa hasn't come out yet.
그러면 어떻게 말하지요?
||do I say
Then how would he respond to Mrs. Kim?
네, 금요일에 나올 거예요.
||coming out|
Right, 금요일에 나올 거예요.
‘시간이 얼마나 걸릴까요?'
||will it take
김유미 씨는 여권이 나오는 데 시간이 얼마나 걸릴지도 궁금해 해요.
||passport|coming out|when|||it will take|I wonder|
구청 직원은 아마 일주일이 걸린다고 추측해요.
district office|the employee|probably||will take|I guess
The district office employee probably guesses it will take about a week.
그러면 어떻게 말하지요?
Then how should I say it?
네, 일주일이 걸릴 거예요.
||will take|
Yes, it will take a week.
이번에는 듣기입니다.
|listening
Now it's time for listening practice.
김유미 씨와 직원의 대화인데요.
||employee's|conversation
This is a conversation between Mrs. Kim and the district office employee.
김유미 씨는 직원에게 중국 비자에 대해서 질문을 해요.
||||visa|||
Mrs. Kim has some questions about a Chinese visa.
무슨 질문을 할까요? 한 번 들어 보세요.
||should I|||listen|
What kinds of questions do you think she will ask?
잘 들었어요?
|I heard
그럼 질문에 알맞은 답을 찾아 보세요.
||appropriate|||
Let's check your understanding by answering some questions.
1번. 중국 비자는 얼마나 걸려요?
||visa||takes
1. How long does it take to get a Chinese visa?
1주일? 2주일?
week|two weeks
1 week? 2 weeks?
네, 2주일 걸려요.
|weeks|it takes
Yes, it takes 2 weeks.
2번. 서류는 뭐가 필요해요?
|documents||
Question 2. What kind of documentation is needed?
신분증과 서류, 여권과 사진. 뭐가 필요해요?
ID card and|documents|passport|||
Identification card and documents, passport and photo. What do you need?
네, 여권과 사진이 필요해요.
|passport||
Yes, I need a passport and photo.
잘 하셨습니다.
|you did
You did well.
어휘 플러스입니다.
vocabulary|plus
공공기관 관련 어휘를 더 알아보도록 하지요.
public institution|related|vocabulary||to learn about|
Here we will learn more words related to public places.
여권발급신청서
passport application form
Passport Application Form
여권을 만들어서 주는 것을 ‘발급'이라고 해요.
passport||giving||issuing|
The process of creating and providing a passport is called 'issuance.'
여권 발급을 신청할 때는 그림과 같은 신청서를 써야 해요.
passport|issuance|to apply for||a picture||application form|I need to fill out|
When applying for a passport issuance, you need to fill out an application form like the one in the picture.
이 신청서를 ‘여권발급신청서'라고 합니다.
|application form|passport application form|
This application form is called the 'Passport Application Form.'
여권을 만들고 싶어요. 그러면 구청 직원이 이렇게 말해요.
I want to make a passport. Then the district office staff says this.
여권발급신청서를 쓰세요.
passport application form|
Please fill out the passport application form.
여권 신청 비용
|application|cost
여권 신청 비용
여권을 신청할 때 돈을 내요.
When applying for a passport, you pay money.
그것을 여권 신청 비용이라고 합니다.
|||cost|
This is called the passport application fee.
여권 신청 비용이 얼마인지 궁금해요.
I wonder how much the passport application fee is.
그러면 이렇게 질문해요.
여권 신청 비용이 얼마예요?
여권 신청 비용이 얼마예요?
전자 여권
전자 여권
전자 여권은 기계가 정보를 읽는 여권이에요.
|passport|machine|information|reading|passport
The electronic passport is a passport that machines read information from.
전자 여권 아래에는 마크가 있어요.
|passport||mark|
There is a mark under the electronic passport.
요즘에는 전자 여권으로 바뀌었어요.
||passport|
These days, it has been changed to an electronic passport.
비자가 필요하다
어떤 나라에 가려면 비자가 있어야 해요. 비자가 필요해요.
To go to some countries, you need a visa. A visa is required.
준수가 여행을 가려고 하는데요. 그 나라는 비자가 있어야 하는지 궁금해 합니다.
Junsu|||I am||||is required|whether|I am curious|
Junsu is trying to travel. He wonders whether that country requires a visa.
그래서 이렇게 질문해요.
so||I ask
So he asks this question.
그 나라는 비자가 필요해요?
Does that country require a visa?
비자를 만들다
To obtain a visa
준수는 비자가 필요해요. 그런데 비자가 없어요. 그래서 비자를 만들어요. 대사관에 왔어요.
||||||so|||to the embassy|
Jun-su needs a visa. But he doesn't have a visa. So he is getting a visa. He has come to the embassy.
준수는 왜 대사관에 왔어요?
||to the embassy|
Why did Junsu come to the embassy?
비자를 만들러 왔습니다.
비자를 만들러 왔습니다.
비자가 나오다
visa|to come out
The visa comes out.
비자를 신청해요. 그러면 며칠 후에 비자가 나와요.
|I apply for|then|a few days|||comes out
I apply for a visa. Then, the visa comes out a few days later.
준수는 비자를 신청했어요. 그런데 비자가 언제 나오는지 몰라요.
||I applied||||is coming out|
Jun-su applied for a visa. But he doesn't know when the visa will come out.
그래서 언제 비자가 나오는지 물어봅니다.
|||is issued|
So I'm asking when the visa will come out.
비자가 언제 나올까요?
||will come out
When will the visa come out?
이제 그림을 보고 관계있는 것끼리 연결해 볼까요?
|||related|things|connect|let's try
Now, shall we look at the pictures and try to connect the related ones?
첫 번째 그림을 보세요.
Let's look at the first picture.
이것은 무엇입니까?
What is this?
네, 전자 여권이지요.
||passport
두 번째 그림을 보세요.
Let's look at the second picture.
이것은 무엇입니까?
네, 맞아요. 여권발급신청서예요.
||passport application form
Right, 여권발급신청서.
세 번째 그림을 보세요.
준수가 여행을 가려고 해요.
Junsu|||
Junsu wants to travel.
그런데 그 나라는 어때요?
but|||
네, 비자가 필요해요.
So, 비자가 필요해요.
잘 하셨습니다.
|you did
마지막으로 한국 문화입니다.
여러분은 여행을 좋아하세요? 저는 여행을 참 좋아하는데요.
|||||really|
Do you like to travel?
여러분이 한국에 여행을 온다면 한국 관광에 대해 아는 게 좋겠지요.
|||you come||tourism||knowing|about|it would be good
If you decide to come to Korea, it would be nice to know. About the tourist attractions ahead of time right?
오늘 한국 문화에서는 바로 이 ‘한국 관광'에 대해 알아보겠습니다.
||culture||||tourism||
한국 관광
|tourism
만약 여러분이 한국에 관광하러 가신다면,
if|||to visit|you go
If you would like to tour Korea, visit the “Korea Tourism Organization”'s home page. Click on <대한민국 구석구석> (The nooks and crannies of Korea).
‘한국관광공사' 홈페이지의 ‘대한민국 구석구석'코너로 들어가 보십시오.
Korea Tourism Organization|website's||corner|enter|please visit
Please visit the 'Hidden Gems of Korea' section on the 'Korea Tourism Organization' website.
여행에 유용한 정보를 얻을 수 있습니다.
|useful|information|to obtain||
You can obtain useful information for your travels.
또한 ‘관광안내전화 1330번'을 통해 연중무휴 24시간 관광안내 서비스와
also|tourist information hotline|number|through|year-round||information|service
Additionally, you can access 24/7 tourist information services through the 'Tourist Information Hotline 1330'.
통역서비스를 받을 수 있습니다.
interpretation service|||
You can receive directions as well as translations from the hotline.
오늘 배운 내용을 정리해 봅시다.
||content|summarize|let's
Let's go over what we learned today.
오늘은 지난 시간에 이어서 ‘공공기관'을 주제로 공부했는데요.
|||continuing|public institution|topic|
Continuing from the previous lesson, today's topic was ‘Public Places'.
어휘는 공공기관 관련 어휘를,
문법은 ‘(으)ㄹ까요?', ‘(으)ㄹ 거예요'를 배웠지요.
And the grammar points ‘-을까요?' and ‘-을 거예요'.
마지막으로 한국 문화에서는 한국 관광에 대해 알아보았습니다.
||culture||tourism||
Finally, in the culture section we explored ‘Korean Tourism'.
어때요? 이제 한국어로 추측하고 대답할 수 있겠지요?
|||guess|||will be able to
좋습니다. 그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다. 다음 시간에 또 만나요!