UTOPIA - ATEEZ
utopie - ateez
utopia - ateez
UTOPÍA - ATEEZ
[에이티즈 “Utopia” 가사]
[Verse 1: Yunho, Seonghwa]
All of my life
All of my life
찾아 헤매던
I was looking for
그곳은 닿을 듯 말 듯 한
It was almost impossible to reach
Era casi imposible llegar
흐린 신기루
cloudy mirage
espejismo nublado
꿈속의 dreamer
dreamer in a dream
soñador en un sueño
두려움과 환희의 바다
A sea of fear and joy
Un mar de miedo y alegría.
[Verse 2: Hongjoong]
[Verse 2: Hongjoong]
I saw it, felt it in my dream that day
I'm sure that we will find someday
흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩
Chasing after the blurry afterimage, one stroke every night
Persiguiendo la imagen residual borrosa, un trazo cada noche
그려가는 sketch map
sketch map to draw
croquis para dibujar
모두 외면해도 I'm fine
Even if everyone turns away, I'm fine
좀 멀다고 해도 I still climb
Even if it's a little far, I still climb
존재 자체가 없는 세계라면
If the world doesn't exist
Si el mundo no existe
I'll make it close to our life
I'll make it close to our life
[Pre-Chorus: San, Jongho, Wooyoung]
[Pre-Chorus: San, Jongho, Wooyoung]
Don't tell me that's true no more, yeah
Don't tell me that's true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
I dreamed that you were waiting for us
soñé que nos esperabas
멈추지 않아 절대, oh
Never stop, oh
Nunca te detengas
Every day, every night
Every day, every night
Here we go, go, go
[Chorus: Jongho]
[Chorus: Jongho]
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
It's a dream, so I can't stop even if everyone laughs at me
Es un sueño, así que no puedo parar aunque todos se rían de mí.
내게 진실은 그것
the truth to me is that
la verdad para mi es que
[Refrain: Seonghwa, Hongjoong, San]
[Refrain: Seonghwa, Hongjoong, San]
Oh
We can touch utopia
We can touch utopia
We can reach there, utopia
Oh
Every day, every night
We keep going on
[Verse 3: Yunho, Yeosang]
All of my life
찾아 헤매던
I was looking for
estaba buscando
그곳은 보일 듯 말 듯 한
It was invisible
era invisible
구름 속에
in the clouds
en las nubes
감춰진 treasure
hidden treasure
우리에겐 꿈이 아닌 그곳
A place that is not a dream for us
Un lugar que no es un sueño para nosotros
[Verse 4: Mingi]
[Verse 4: Mingi]
Yeah, yeah
Yeah, yeah
잠을 못 자 목소린 또 잠겨
I can't sleep, my voice is locked again
No puedo dormir, mi voz está bloqueada de nuevo.
앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아
My knees are worn out because I only run forward
Mis rodillas están desgastadas porque solo corro hacia adelante
무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날
Look on the stage, the day I went crazy in the cheers
Mira en el escenario, el día que me volví loco en los vítores
고장 난 핸들은 멈춰있지 않아
Broken handles don't stop
Las manijas rotas no se detienen
Go to the top 우리 방향도 high
Go to the top, our direction is also high
헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가
I was lost, I raised my head and went to the sky
Estaba perdido, levanté la cabeza y fui al cielo
지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려
I'm tired of the night, I run until I see my dream
Estoy cansado de la noche, corro hasta ver mi sueño
손이 닿을 때 make it to the top
When our hands touch make it to the top
[Pre-Chorus: San, Jongho, Wooyoung]
Don't tell me that's true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
I dreamed that you were waiting for us
멈추지 않아 절대, oh
Never stop, oh
Every day, every night
Here we go, go, go
[Chorus: Jongho]
Every day, every night
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Let us go, go, go (Oh woah)
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
It's a dream so I can't stop even if everyone laughs at me
내게 진실은 그것
the truth to me is that
[Bridge: Jongho, San]
[Bridge: Jongho, San]
비웃어도 난 괜찮아
Even if you laugh, I'm okay
Ah, yeah
Ah yeah
멈추기엔 우린 too young
We are too young to stop
Somos demasiado jóvenes para parar
Woo hoo
[Chorus: Jongho]
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go (Woah-oh)
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난 (Oh woah, woah)
It’s a dream so I can’t stop even if everyone laughs at me (Oh woah, woah)
내게 진실은 그것
the truth to me is that
[Refrain: Seonghwa, Hongjoong, San, Jongho]
Oh
We can touch utopia
We can reach there, utopia (Yeah, yeah)
Oh
Every day every night
We keep going on
[Outro: San, Seonghwa, Jongho, All]
밤을 건너 눈뜰 때
When I open my eyes across the night
Cuando abro los ojos a través de la noche
조금 더 닿았기를
I wish I could reach you a little more
Ojalá pudiera alcanzarte un poco más
Oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh