Nordens største festival
Севера|крупнейшая|фестиваль
Nord's|largest|festival
do Norte|maior|festival
Півночі||фестиваль
Das größte Festival in Skandinavien
The biggest festival in the Nordics
El mayor festival de los países nórdicos
Il più grande festival dei Nordici
Het grootste festival in Scandinavië
Nordens största festival
İskandinavya'nın en büyük festivali
O maior festival do Norte
Самый большой фестиваль в Скандинавии
København, den første weekend i juli.
Копенгаген|тот|первый|уикенд|в|июле
|||weekend||
|||вихікенд||липні
Copenhague|a|primeira|fim de semana|em|julho
Copenhagen, the first weekend in July.
Copenhague, no primeiro fim de semana de julho.
Копенгаген, первая неделя июля.
Byen er stille.
Город|есть|тихий
A cidade|é|silenciosa
A cidade está tranquila.
Город тихий.
Hvad sker der?
Что|происходит|там
|passiert|
|happens|
O que|acontece|lá
What's happening?
O que está acontecendo?
Что происходит?
Hvor er alle de unge?
Где|есть|все|они|молодые
||||young
Onde|está|todos|os|jovens
Where are all the young people?
Onde estão todos os jovens?
Где все молодые?
Svaret er det samme hvert år – de er til musikfestival i Roskilde, 30 kilometer vest for København.
Ответ|есть|это|то же самое|каждый|год|они|есть|на|музыкальный фестиваль|в|Роскилде|километрах|на западе|от|Копенгагена
the answer||||every|||||music festival||Roskilde|kilometers|west||
|||||||||музичний фестиваль||Роскілде||||
A resposta|é|o|mesmo|cada|ano|eles|estão|na|festival de música|em|Roskilde|quilômetros|a oeste|de|Copenhague
Die Antwort ist jedes Jahr dieselbe - sie sind auf dem Musikfestival in Roskilde, 30 Kilometer westlich von Kopenhagen.
The answer is the same every year - they're at the music festival in Roskilde, 30 kilometers west of Copenhagen.
A resposta é a mesma todos os anos – eles estão no festival de música em Roskilde, 30 quilômetros a oeste de Copenhague.
Ответ каждый год один и тот же – они на музыкальном фестивале в Роскилле, в 30 километрах к западу от Копенгагена.
Omkring 100.000 mennesker mødes i en uge til musik, øl, camping og underholdning.
Около|людей|встречаются|на|одну|неделю|для|музыки|пива|кемпинга|и|развлечений
||meet|in||||||camping||entertainment
|||||||||кемпінг||розваги
Cerca de|pessoas|se encontram|em|uma|semana|para|música|cerveja|camping|e|entretenimento
Around 100,000 people come together for a week of music, beer, camping and entertainment.
Cerca de 100.000 pessoas se reúnem por uma semana para música, cerveja, camping e entretenimento.
Около 100 000 человек собираются на неделю, чтобы наслаждаться музыкой, пивом, кемпингом и развлечениями.
De fleste kommer fra Danmark, men der er også mange deltagere fra Norge, Sverige, Island, Finland, Tyskland, Holland og England.
(определенный артикль)|большинство|приходят|из|Дания|но|там|есть|также|много|участников|из|Норвегия|Швеция|Исландия|Финляндия|Германия|Нидерланды|и|Англия
|most|||||||||participants||Norway|Sweden|Iceland|Finland|Germany|the Netherlands||England
||||||||||учасники||||Ісландія||Німеччина|Нідерланди||
Os|mais|vêm|de|Dinamarca|mas|há||também|muitos|participantes|de|Noruega|Suécia|Islândia|Finlândia|Alemanha|Holanda|e|Inglaterra
Most come from Denmark, but there are also many participants from Norway, Sweden, Iceland, Finland, Germany, the Netherlands and the UK.
A maioria vem da Dinamarca, mas também há muitos participantes da Noruega, Suécia, Islândia, Finlândia, Alemanha, Holanda e Inglaterra.
Большинство приезжают из Дании, но также много участников из Норвегии, Швеции, Исландии, Финляндии, Германии, Нидерландов и Англии.
For mange er det årets vigtigste fest.
Для|многих|является|это|года|важнейшее|праздник
||||of the year|most important|party
||||року|найважливіше|
Para|muitos|é|isso|do ano|mais importante|festa
For many, it's the most important party of the year.
Para muitos, é a festa mais importante do ano.
Для многих это самый важный праздник года.
Og de fleste danske musikere drømmer om at spille på Orange Scene som er den største scene på festivalen.
И|они|большинство|датские|музыканты|мечтают|о|играть|играть|на|Оранжевой|Сцене|которая|является|самой|большой|сценой|на|фестивале
|||Danish|musicians|dream|||play||Orange Stage|Stage||||largest|stage||the festival
||||музиканти|мріють|||||||||||сцена||фестивалі
E|os|mais|dinamarqueses|músicos|sonham|em|a|tocar|no|Laranja|Palco|que|é|o|maior|palco|na|festival
And most Danish musicians dream of playing on the Orange Stage, which is the biggest stage at the festival.
E a maioria dos músicos dinamarqueses sonha em tocar no Orange Scene, que é o maior palco do festival.
И большинство датских музыкантов мечтают выступить на Orange Scene, которая является самой большой сценой на фестивале.
Marie, 20 år Jeg har været på Roskilde Festival hvert år siden jeg var 15 år.
Мария|лет|Я|(имею)|был(а)|на|Роскилде|фестивале|каждый|год|с|я|был|лет
Marie||||||Roskilde Festival|||||||
Marie|anos|Eu|tenho|estado|no|Roskilde|Festival|cada|ano|desde|eu|tinha|anos
Marie, 20 years old I have been going to Roskilde Festival every year since I was 15 years old.
Marie, 20 anos Eu fui ao Festival de Roskilde todos os anos desde que eu tinha 15 anos.
Мария, 20 лет. Я была на фестивале Роскilde каждый год с тех пор, как мне исполнилось 15.
Man glæder sig hele året og håber der kommer nogle gode bands.
Он|радуется|себе|весь|год|и|надеется|что|придут|некоторые|хорошие|группы
|looks forward|||year|||there||||bands
A gente|se alegra|isso|todo|ano|e|espera|que|venham|algumas|boas|bandas
You look forward to it all year and hope for some great bands.
A gente espera o ano todo e torce para que venham boas bandas.
Все год ждешь и надеешься, что будут хорошие группы.
Når man er på Roskilde, er det slet ikke som at være hjemme.
Когда|человек|есть|в|Роскилле|есть|это|совсем|не|как|быть|быть|дома
||||Roskilde|||at all|||||
Quando|se|está|em|Roskilde|é|isso|de forma|não|como|a|estar|em casa
Wenn man in Roskilde ist, ist es überhaupt nicht so, als wäre man zu Hause.
When you're at Roskilde, it's not at all like being at home.
Quando você está em Roskilde, não é nada como estar em casa.
Когда ты на Роскilde, это совсем не похоже на то, чтобы быть дома.
Man skal ikke tænke på noget kedeligt eller praktisk.
Человек|должен|не|думать|о|что-то|скучное|или|практическое
||||||langweilig||
||||||boring||practical
(pronome pessoal)|deve|não|pensar|em|algo|chato|ou|prático
Denken Sie nicht an etwas Langweiliges oder Praktisches.
Don't think about anything boring or practical.
Você não precisa pensar em nada chato ou prático.
Не нужно думать ни о чем скучном или практичном.
Det er bare en hel uge med fest og hygge og musik.
Это|есть|просто|одна|целая|неделя|с|праздник|и|уют|и|музыка
||||whole|||||coziness||music
|||||||||затишок||музика
Isso|é|apenas|uma|inteira|semana|com|festa|e|diversão|e|música
It's just a whole week of partying and fun and music.
É apenas uma semana inteira de festa, diversão e música.
Это просто целая неделя веселья, уюта и музыки.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66
pt:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=154 err=0.00%)