×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Int. Mex Spanish Podcast, Viajando Durante la Pandemia (1)

Viajando Durante la Pandemia (1)

Jim

¡Hola, amigos! Bienvenidos al episodio número cuarenta y siete de este, su podcast, Learn Spanish and Go.

May

Nosotros somos Jim y May, una pareja de un gringo y una mexicana con la misión de ayudarte a mejorar tu comprensión del español y acercarte al mundo hispanohablante.

¿Cómo estás, Jaime?

Jim

Estoy bien, May. ¿Y tú?

May

Yo también.

Jim

Te iba a preguntar lo mismo. Jajaja.

May

Ya sé, siempre me ganas.

Jim

Bueno… pues hoy queríamos hablar sobre un tema que… pues sí, ha estado muchísimo en las noticias en el último año. Y hablamos un poco sobre nuestras ideas, sobre lo que está pasando con la pandemia y todo pero no hemos contado tanto nuestra historia y nuestra experiencia con la pandemia.

Porque… mira, por los primeros seis meses o más estábamos cuidándonos bastante. Hasta lavar la despensa y todo, tener muchísimo cuidado, hasta casi bañarnos después de ir a la tienda cada vez, ¿verdad?

May

Sí. No salíamos de la casa sin las toallitas desinfectantes para el elevador, y siempre con el... la botellita con alcohol para desinfectar las llaves y todo, todo.

Jim

Para todo, de verdad. Estábamos tomando cada precaución y casi no salimos de la casa, fuera de ir para comprar la comida.

May

Así es. Y no significa que ahora ya no estamos tomando las precauciones…

Jim

Exacto.

May

...Pero ya no estamos tan… ¿asustados, tal vez?, ¿dirías eso?, ¿como en un inicio?

Jim

Sí, definitivamente teníamos más miedo, en un inicio. Y con el tiempo… pues estaba afectando nuestra salud, ¿verdad?, nuestra salud mental, hasta la salud física. Y pues sí, intentamos hacer nuestras meditaciones en la casa y nuestro ejercicio pero no era lo mismo no ver gente, no salir de la casa y nos enfadamos algo, ¿no?

Sabíamos que teníamos que hacer nuestra parte de cuidarnos y cuidar a los demás porque también nuestro departamento está en un edificio con mucha gente ya grande, ¿verdad?

Pero poco a poco decidimos como: “bueno, si salimos a este evento podemos ir y luego quedarnos en casa por otras dos semanas, ¿no? Y así, ¿a* quien vamos a lastimar?" Porque ya sabíamos que no estábamos enfermos, no salimos de la casa para nada más y pues después de cada dos semanas sabías que ya… ya no tenías el virus, ¿verdad?

May

Así es. Pero mencionabas que casi no hemos contado nuestra historia. Tenemos videos en YouTube en donde puedes ver cómo fue para nosotros el inicio de… de la pandemia.

Jim

Pues sí. El inicio.

May

Cuando estábamos en Guatemala. Y también aquí en el podcast en el episodio número siete hablamos un poquito más también sobre nuestra experiencia y nuestras ideas, ¿no?, sobre el Covid y el futuro de los viajes. Si quieres puedes escuchar ese episodio también, al igual que el episodio número diecinueve en el que hablamos sobre algunas reflexiones que tuvimos durante el confinamiento.

Jim

Así es, así es. Hablamos sobre el inicio pero no tanto nuestra experiencia desde entonces.

May

Pero vamos a dejar enlaces a todos estos episodios y videos que hemos mencionado aquí en las notas de este episodio.

Jim

Así es. Para que entiendas pues desde el inicio, ¿no? Porque… pues sí, nos tocó viajar durante la pandemia en un inicio… muy, muy en el inicio.

May

Sí.

Jim

Pero desde entonces, como los primeros seis meses después, casi no salimos para nada. Mucho ha cambiado desde entonces.

May

Así es. Bueno, entonces cuando comenzó todo esto nosotros estábamos en Guatemala. Y ahí pues todos nuestros planes tuvieron que cambiar rápidamente para intentar salir del país y pues ese fue como el primer viaje que hicimos durante la pandemia, ¿no?

Jim

Así es. Y yo creo que teníamos más miedo de viajar durante ese tiempo que el que tenemos ahorita. Y había muchísimos menos casos.

May

Sí, definitivamente. Yo creo que en Guatemala solo habían sido registrados como diez casos en todo el país. Eran muy pocos de cualquier forma para cerrar todo el país. Pero sí notamos una diferencia muy grande en cuanto a las medidas que estaba tomando Guatemala para tratar de mantener los números de contagios bajos en comparación con las medidas que México estaba tomando, entre comillas, porque México no estaba tomando ninguna medida. Jajaja.

Jim

Exacto, exacto. Pero desde entonces hemos experimentado muchísimo más cómo es viajar durante la pandemia y pensamos como: “pues tal vez tenemos una perspectiva única que podemos compartir con ustedes”.

Quizás no conoces a alguien que ha viajado durante la pandemia, quizás no sabes cómo es, cómo otros países están manejando la situación. Así que pensamos que pues es hora, ¿no?, es hora de hablar un poco más sobre nuestra experiencia.

May

Así es. Entonces, ¿qué más podemos agregar a los viajes que hicimos en un inicio?

Jim

Bueno, como ya mencioné, empezamos saliendo de la casa cada dos semanas. Fuimos a un viaje el cuatro de julio, aquí en Puerto Rico. Visitamos el sur de la isla.

May

Sí. Alguien nos invitó porque sabe que hacemos retiros de inmersión y querían que conociéramos las instalaciones de un hotel en la Marina de un pueblo que se llama Salinas, en caso de que estuviéramos pensando hacer algo aquí y en caso de que nos interesara (tal vez) tener a un grupo de personas ahí en ese lugar.

Entonces sí, nos invitaron ese fin de semana. No habíamos pensado que era como… el día, el cuatro de julio, ¿no?, que estaba ahí en ese fin de semana. Porque aquí en Puerto Rico pues, no es muy celebrado, como en los Estados Unidos. Entonces dijimos: “pues sí, vamos”.

Nos habíamos estado cuidando bastante y yo creo que cuando fuimos a Salinas fue como la cosa más riesgosa que habíamos hecho, ¿no?, desde el inicio de la pandemia hasta este punto, que fue como a inicios de julio.

Jim

Definitivamente.

May

Y llegamos ahí, pues sí, con mascarilla cuando entramos al lobby del hotel pero fuera de eso nadie estaba usando (casi) mascarillas. Ese… esa noche del cuatro de julio había un bar que estaba… pues ahí al aire libre pero había tanta gente junta. O sea, no había forma de guardar sana distancia en este lugar. Y pensamos como: “seguramente nos vamos a enfermar aquí”.

Jim

Pero… pues si fuera a pasar, igual haríamos nuestra cuarentena después.

May

Así es. Entonces regresamos aquí a casa en Puerto Rico y… bueno, estuvimos dos semanas guardados. Jajaja. Pero cada día… no sé, yo soy medio hipocondríaca y medio… ¿cómo lo dirías? que… que siento que tengo todo, ¿no? Jajaja.

Jim

Estabas desarrollando síntomas.

May

Sí. Todo como… acá en la cabeza.

Jim

Yo creo que estabas buscando mucho sentir algo porque… pues los dos pensamos como pues que* era posible que durante ese viaje que nos habíamos contagiado.

May

Sí. Porque la gente se nos acercaba tanto para escucharnos porque… para hablar con nosotros, ¿no? Porque había música en vivo y teníamos casi que gritar. Y ellos estaban gritando también para escucharnos o para… sí, para que nosotros los escucháramos. Y era imposible que no hubiera algún tipo de “compartir gérmenes”. Jajaja.

Jim

Pues sí. Pero hay que dar un poco más de contexto, ¿no? No había tantos casos en la isla, pero aún así nos sentimos como… pues responsables que solo estábamos ahí… ¿por qué?, ¿por cuánto tiempo?, ¿como dos días?

May

Sí. Dos días, tres noches, tal vez.

Jim

Ajá. Y… pues así pensamos como: “bueno, sí, regresamos a la casa, todo bien. Si nos enfermamos, pues nos cuidamos en la casa y ya”. Pero teníamos otro viaje planeado desde meses antes y ese* fue para ir a mi estado natal, para ir a Minnesota.

May

Sí. Yo creo que lo que pasó fue que en abril, cuando cumpliste años, cuando Jaime cumplió años, pues estábamos pensando como: “Ok, es abril, ya las cosas van a estar un poquito más relajadas para ir a Rochester, para ir a Minnesota”. Entonces… teníamos planes de ir, yo creo, a Minnesota en abril y dijimos: “bueno, tenemos que cambiar los boletos, los vamos a poner para julio. Finales de julio ya no va a haber Covid”. Jajaja.

Jim

Sí. Y me imagino que tú escuchando esto si no eres epidemiólogo…

May

Epidemiólogo, sí.

Jim

Probablemente tú como nosotros pensabas que todo esto iba a acabar como pues en meses, ¿no? o algunas semanas. Porque en un inicio, ¿qué? nos dijeron que si todos fueran a quedarse en casa por como seis semanas, el virus moriría, ¿no? Como no tendría* la forma de multiplicarse, ¿no? Y… pues nadie hizo eso.

May

La mayoría de la* gente sí, yo creo.

Jim

¿Quién sabe? Depende del país, ¿no? Vamos a hablar un poco más sobre eso en un ratito… pero sí, teníamos planes de ir a Rochester. Compramos los boletos meses antes y llegó la fecha más o menos por… ¿cuándo fuimos?, ¿a* finales* de julio? Y los dos estábamos como: “¿hay que ir o no hay que ir?”

May

Sí. Pero para ese entonces las cosas aquí en Puerto Rico las estaban tomando muy en serio, ¿no? Había muchas reglas que la mayoría de la* gente estaba siguiendo. No podías estar ni siquiera en el lobby de tu edificio sin un cubrebocas. Todas las albercas estaban cerradas, no podías ir a la playa, no podías ver a nadie con quien no vivieras. Era como la regla aquí. Pasaban con la música: “quédate en casa…” Jajaja.

Jim

Sí. Como el “public service announcement”.

May

¡Ajá! Sí. Y todo como la Guardia Nacional de Puerto Rico tenía también anuncios así. Entonces teníamos la idea de que el mundo estaba actuando de la misma manera.

Jim

Sí. Porque en* Puerto Rico se veía como que sabían qué hacer. Puerto Rico está listo para desastres naturales. Así que, pues esto fue para ellos algo así, ¿no? Estamos bromeando sobre cómo las tiendas probablemente tenían una sección de su almacén donde solo sacan todos los generadores, cada cosa con pilas….

May

Los anuncios de “Por aquí” Jajaja.

Jim

Porque con los huracanes es como tan normal para ellos que ya las tiendas saben lo que tienen que sacar durante un desastre natural.

May

Así es. Entonces pensamos que: “bueno, hay leyes aquí en Puerto Rico que están cuidando mucho esta situación, debe ser muy similar en Minnesota”. Pero cada vez que hablábamos con tu familia, pues los veíamos muy relajados.

Jim

Sí.

May

Allá, ¿no?

Jim

Sí.

May

Y cuando llegamos, a finales de julio, apenas como un día antes habían comenzado a pedir que las personas usaran cubrebocas adentro de las tiendas.

Jim

Así es.

May

Y algunos bares estaban cerrando. Pero fuera de eso, todo estaba como si nada. Tenías que usar un cubrebocas al entrar a un lugar pero nadie te estaba checando la temperatura, o dándote gel antibacterial, nada. Y pensamos como: “Ah, ¡qué interesante! Rochester, Minnesota, la ciudad del Mayo Clinic”. Jajaja.

Jim

Sí. De verdad fue raro. Fue como otro mundo ahí en Rochester.

May

Sí.

Jim

Como… Puerto Rico estaba tomando todas las medidas y en Rochester casi todo *era como opcional.

May

Sí.

Jim

No había toque de queda. En Puerto Rico había toque de queda empezando a las siete en el inicio de la pandemia. Y decían que si llegaran* a verte en la calle después de las siete, te podían multar hasta con* cinco mil dólares. Y no había nada así en Minnesota.

May

No.

Jim

No creo que nunca había nada así en el resto de Estados Unidos.

May

Sí, no. Yo tampoco escuché nada parecido. Pero… pues sí, ahí pudimos ver algunas personas, algunos amigos. Y sí, tratando como de cuidarnos nosotros. Pero como que a la gente allá no… no les habían llegado las noticias de la pandemia.

Jim

Pero bueno….

May

Regresamos a Puerto Rico.

Jim

Y no nos enfermamos.

May

No nos enfermamos. Y pues seguimos igual, ¿no? Nos quedábamos unas semanas en casa y salíamos para hacer alguna cosa y regresábamos. Pero se vino el mes de noviembre y nosotros teníamos el contrato para el departamento en el que estábamos… se nos terminaba en noviembre, al final de ese mes.


Viajando Durante la Pandemia (1) Traveling During the Pandemic (1)

Jim

¡Hola, amigos! Bienvenidos al episodio número cuarenta y siete de este, su podcast, Learn Spanish and Go.

May

Nosotros somos Jim y May, una pareja de un gringo y una mexicana con la misión de ayudarte a mejorar tu comprensión del español y acercarte al mundo hispanohablante.

¿Cómo estás, Jaime?

Jim

Estoy bien, May. ¿Y tú?

May

Yo también.

Jim

Te iba a preguntar lo mismo. Jajaja.

May

Ya sé, siempre me ganas.

Jim

Bueno… pues hoy queríamos hablar sobre un tema que… pues sí, ha estado muchísimo en las noticias en el último año. Y hablamos un poco sobre nuestras ideas, sobre lo que está pasando con la pandemia y todo pero no hemos contado tanto nuestra historia y nuestra experiencia con la pandemia.

Porque… mira, por los primeros seis meses o más estábamos cuidándonos bastante. Hasta lavar la despensa y todo, tener muchísimo cuidado, hasta casi bañarnos después de ir a la tienda cada vez, ¿verdad?

May

Sí. No salíamos de la casa sin las toallitas desinfectantes para el elevador, y siempre con el... la botellita con alcohol para desinfectar las llaves y todo, todo.

Jim

Para todo, de verdad. Estábamos tomando cada precaución y casi no salimos de la casa, fuera de ir para comprar la comida.

May

Así es. Y no significa que ahora ya no estamos tomando las precauciones…

Jim

Exacto.

May

...Pero ya no estamos tan… ¿asustados, tal vez?, ¿dirías eso?, ¿como en un inicio?

Jim

Sí, definitivamente teníamos más miedo, en un inicio. Y con el tiempo… pues estaba afectando nuestra salud, ¿verdad?, nuestra salud mental, hasta la salud física. Y pues sí, intentamos hacer nuestras meditaciones en la casa y nuestro ejercicio pero no era lo mismo no ver gente, no salir de la casa y nos enfadamos algo, ¿no?

Sabíamos que teníamos que hacer nuestra parte de cuidarnos y cuidar a los demás porque también nuestro departamento está en un edificio con mucha gente ya grande, ¿verdad?

Pero poco a poco decidimos como: “bueno, si salimos a este evento podemos ir y luego quedarnos en casa por otras dos semanas, ¿no? Y así, ¿a* quien vamos a lastimar?" Porque ya sabíamos que no estábamos enfermos, no salimos de la casa para nada más y pues después de cada dos semanas sabías que ya… ya no tenías el virus, ¿verdad?

May

Así es. Pero mencionabas que casi no hemos contado nuestra historia. But you mentioned that we have hardly told our story. Tenemos videos en YouTube en donde puedes ver cómo fue para nosotros el inicio de… de la pandemia.

Jim

Pues sí. El inicio.

May

Cuando estábamos en Guatemala. Y también aquí en el podcast en el episodio número siete hablamos un poquito más también sobre nuestra experiencia y nuestras ideas, ¿no?, sobre el Covid y el futuro de los viajes. Si quieres puedes escuchar ese episodio también, al igual que el episodio número diecinueve en el que hablamos sobre algunas reflexiones que tuvimos durante el confinamiento.

Jim

Así es, así es. Hablamos sobre el inicio pero no tanto nuestra experiencia desde entonces. We talked about the beginning but not so much our experience since then.

May

Pero vamos a dejar enlaces a todos estos episodios y videos que hemos mencionado aquí en las notas de este episodio.

Jim

Así es. Para que entiendas pues desde el inicio, ¿no? Porque… pues sí, nos tocó viajar durante la pandemia en un inicio… muy, muy en el inicio.

May

Sí.

Jim

Pero desde entonces, como los primeros seis meses después, casi no salimos para nada. Mucho ha cambiado desde entonces.

May

Así es. Bueno, entonces cuando comenzó todo esto nosotros estábamos en Guatemala. Y ahí pues todos nuestros planes tuvieron que cambiar rápidamente para intentar salir del país y pues ese fue como el primer viaje que hicimos durante la pandemia, ¿no?

Jim

Así es. Y yo creo que teníamos más miedo de viajar durante ese tiempo que el que tenemos ahorita. Y había muchísimos menos casos.

May

Sí, definitivamente. Yo creo que en Guatemala solo habían sido registrados como diez casos en todo el país. Eran muy pocos de cualquier forma para cerrar todo el país. Pero sí notamos una diferencia muy grande en cuanto a las medidas que estaba tomando Guatemala para tratar de mantener los números de contagios bajos en comparación con las medidas que México estaba tomando, entre comillas, porque México no estaba tomando ninguna medida. Jajaja.

Jim

Exacto, exacto. Pero desde entonces hemos experimentado muchísimo más cómo es viajar durante la pandemia y pensamos como: “pues tal vez tenemos una perspectiva única que podemos compartir con ustedes”.

Quizás no conoces a alguien que ha viajado durante la pandemia, quizás no sabes cómo es, cómo otros países están manejando la situación. Así que pensamos que pues es hora, ¿no?, es hora de hablar un poco más sobre nuestra experiencia.

May

Así es. Entonces, ¿qué más podemos agregar a los viajes que hicimos en un inicio?

Jim

Bueno, como ya mencioné, empezamos saliendo de la casa cada dos semanas. Fuimos a un viaje el cuatro de julio, aquí en Puerto Rico. Visitamos el sur de la isla.

May

Sí. Alguien nos invitó porque sabe que hacemos retiros de inmersión y querían que conociéramos las instalaciones de un hotel en la Marina de un pueblo que se llama Salinas, en caso de que estuviéramos pensando hacer algo aquí y en caso de que nos interesara (tal vez) tener a un grupo de personas ahí en ese lugar.

Entonces sí, nos invitaron ese fin de semana. No habíamos pensado que era como… el día, el cuatro de julio, ¿no?, que estaba ahí en ese fin de semana. Porque aquí en Puerto Rico pues, no es muy celebrado, como en los Estados Unidos. Entonces dijimos: “pues sí, vamos”.

Nos habíamos estado cuidando bastante y yo creo que cuando fuimos a Salinas fue como la cosa más riesgosa que habíamos hecho, ¿no?, desde el inicio de la pandemia hasta este punto, que fue como a inicios de julio.

Jim

Definitivamente.

May

Y llegamos ahí, pues sí, con mascarilla cuando entramos al lobby del hotel pero fuera de eso nadie estaba usando (casi) mascarillas. Ese… esa noche del cuatro de julio había un bar que estaba… pues ahí al aire libre pero había tanta gente junta. O sea, no había forma de guardar sana distancia en este lugar. Y pensamos como: “seguramente nos vamos a enfermar aquí”.

Jim

Pero… pues si fuera a pasar, igual haríamos nuestra cuarentena después.

May

Así es. Entonces regresamos aquí a casa en Puerto Rico y… bueno, estuvimos dos semanas guardados. Jajaja. Pero cada día… no sé, yo soy medio hipocondríaca y medio… ¿cómo lo dirías? que… que siento que tengo todo, ¿no? Jajaja.

Jim

Estabas desarrollando síntomas.

May

Sí. Todo como… acá en la cabeza.

Jim

Yo creo que estabas buscando mucho sentir algo porque… pues los dos pensamos como pues que* era posible que durante ese viaje que nos habíamos contagiado.

May

Sí. Porque la gente se nos acercaba tanto para escucharnos porque… para hablar con nosotros, ¿no? Porque había música en vivo y teníamos casi que gritar. Y ellos estaban gritando también para escucharnos o para… sí, para que nosotros los escucháramos. And they were shouting also to hear us or to... yes, for us to hear them. Y era imposible que no hubiera algún tipo de “compartir gérmenes”. Jajaja.

Jim

Pues sí. Pero hay que dar un poco más de contexto, ¿no? No había tantos casos en la isla, pero aún así nos sentimos como… pues responsables que solo estábamos ahí… ¿por qué?, ¿por cuánto tiempo?, ¿como dos días?

May

Sí. Dos días, tres noches, tal vez.

Jim

Ajá. Y… pues así pensamos como: “bueno, sí, regresamos a la casa, todo bien. Si nos enfermamos, pues nos cuidamos en la casa y ya”. If we get sick, we take care of ourselves at home and that's it". Pero teníamos otro viaje planeado desde meses antes y ese* fue para ir a mi estado natal, para ir a Minnesota.

May

Sí. Yo creo que lo que pasó fue que en abril, cuando cumpliste años, cuando Jaime cumplió años, pues estábamos pensando como: “Ok, es abril, ya las cosas van a estar un poquito más relajadas para ir a Rochester, para ir a Minnesota”. Entonces… teníamos planes de ir, yo creo, a Minnesota en abril y dijimos: “bueno, tenemos que cambiar los boletos, los vamos a poner para julio. Finales de julio ya no va a haber Covid”. Jajaja.

Jim

Sí. Y me imagino que tú escuchando esto si no eres epidemiólogo…

May

Epidemiólogo, sí.

Jim

Probablemente tú como nosotros pensabas que todo esto iba a acabar como pues en meses, ¿no? o algunas semanas. Porque en un inicio, ¿qué? nos dijeron que si todos fueran a quedarse en casa por como seis semanas, el virus moriría, ¿no? Como no tendría* la forma de multiplicarse, ¿no? Y… pues nadie hizo eso.

May

La mayoría de la* gente sí, yo creo.

Jim

¿Quién sabe? Depende del país, ¿no? Vamos a hablar un poco más sobre eso en un ratito… pero sí, teníamos planes de ir a Rochester. Compramos los boletos meses antes y llegó la fecha más o menos por… ¿cuándo fuimos?, ¿a* finales* de julio? Y los dos estábamos como: “¿hay que ir o no hay que ir?”

May

Sí. Pero para ese entonces las cosas aquí en Puerto Rico las estaban tomando muy en serio, ¿no? Había muchas reglas que la mayoría de la* gente estaba siguiendo. No podías estar ni siquiera en el lobby de tu edificio sin un cubrebocas. Todas las albercas estaban cerradas, no podías ir a la playa, no podías ver a nadie con quien no vivieras. Era como la regla aquí. Pasaban con la música: “quédate en casa…” Jajaja.

Jim

Sí. Como el “public service announcement”.

May

¡Ajá! Sí. Y todo como la Guardia Nacional de Puerto Rico tenía también anuncios así. Entonces teníamos la idea de que el mundo estaba actuando de la misma manera.

Jim

Sí. Porque en* Puerto Rico se veía como que sabían qué hacer. Puerto Rico está listo para desastres naturales. Así que, pues esto fue para ellos algo así, ¿no? Estamos bromeando sobre cómo las tiendas probablemente tenían una sección de su almacén donde solo sacan todos los generadores, cada cosa con pilas….

May

Los anuncios de “Por aquí” Jajaja.

Jim

Porque con los huracanes es como tan normal para ellos que ya las tiendas saben lo que tienen que sacar durante un desastre natural.

May

Así es. Entonces pensamos que: “bueno, hay leyes aquí en Puerto Rico que están cuidando mucho esta situación, debe ser muy similar en Minnesota”. Pero cada vez que hablábamos con tu familia, pues los veíamos muy relajados.

Jim

Sí.

May

Allá, ¿no?

Jim

Sí.

May

Y cuando llegamos, a finales de julio, apenas como un día antes habían comenzado a pedir que las personas usaran cubrebocas adentro de las tiendas.

Jim

Así es.

May

Y algunos bares estaban cerrando. Pero fuera de eso, todo estaba como si nada. Tenías que usar un cubrebocas al entrar a un lugar pero nadie te estaba checando la temperatura, o dándote gel antibacterial, nada. Y pensamos como: “Ah, ¡qué interesante! Rochester, Minnesota, la ciudad del Mayo Clinic”. Jajaja.

Jim

Sí. De verdad fue raro. Fue como otro mundo ahí en Rochester.

May

Sí.

Jim

Como… Puerto Rico estaba tomando todas las medidas y en Rochester casi todo *era como opcional.

May

Sí.

Jim

No había toque de queda. En Puerto Rico había toque de queda empezando a las siete en el inicio de la pandemia. Y decían que si llegaran* a verte en la calle después de las siete, te podían multar hasta con* cinco mil dólares. Y no había nada así en Minnesota.

May

No.

Jim

No creo que nunca había nada así en el resto de Estados Unidos.

May

Sí, no. Yo tampoco escuché nada parecido. Pero… pues sí, ahí pudimos ver algunas personas, algunos amigos. Y sí, tratando como de cuidarnos nosotros. Pero como que a la gente allá no… no les habían llegado las noticias de la pandemia.

Jim

Pero bueno….

May

Regresamos a Puerto Rico.

Jim

Y no nos enfermamos.

May

No nos enfermamos. Y pues seguimos igual, ¿no? Nos quedábamos unas semanas en casa y salíamos para hacer alguna cosa y regresábamos. Pero se vino el mes de noviembre y nosotros teníamos el contrato para el departamento en el que estábamos… se nos terminaba en noviembre, al final de ese mes.