×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

El Laberinto del Fauno, El Laberinto del Fauno Ep 6

El Laberinto del Fauno Ep 6

39 E INT. BAÑO - HABITACION NORTE - DIA 39 E *

El vapor ha empañado un espejo . Ofelia lo limpia con la mano. Se descubre el hombro derecho-

39 F INT. HABITACION NORTE - DIA 39 F Carmen mira orgullosa el vestido verde. CARMEN

Quiero que estés preciosa cuando te vea el Capitán.

39 G INT. BAÑO - HABITACION NORTE - DIA 39 G *

VOZ CARMEN

Parecerás una princesa-

En su hombro derecho, Ofelia descubre, tal y como dijo el fauno, una marca en forma de luna creciente.

OFELIA

(para sí)

...una princesa ...

39 H INT. COCINA - DIA 39 H *

Mercedes pone un poco de café a tostar. Jacinta limpia la mesa de trabajo utilizando agua hirviendo .

MERCEDES

(a Conchita )

Hay que limpiar judías y preparar la olla grande-

(a Jacinta)

Esa mesa bien limpia ¿eh? Jacinta .

El barullo se desvanece de pronto. Todos miran hacia la puerta de la cocina, donde, entre plumas de gallina que flotan como confetti, aparece Ofelia, vestida totalmente en seda verde.

JACINTA

Estás preciosa, niña. Preciosa .

CONCHITA

¡Menudo vestido !

MERCEDES

Anda- Anda- a trabajar, que estaís todas perdiendo el tiempo.

Todas vuelven a sus actividades. Mercedes coge un plato con un poco de miel en colmena.

MERCEDES

(a Ofelia)

¿Quieres un poco de leche- con miel?

Ofelia asiente enérgicamente.

4 0 EXT. CORRAL CERCANO AL PALOMAR - MAS TARDE 4 0 *

Mercedes pone un cubo debajo de una enorme vaca lechera, atada a un poste de madera.

MERCEDES

Mira, esta es Anita. Vamos a saludarla primero.

(pausa )

Anita, esta es Ofelia- Ofelia le toca el hocico.

OFELIA

Tiene el hocico mojado-

Mercedes mientras se calienta las manos para ordeñar a Anita.

MERCEDES

(calentándose las manos)

Hazte a un lado, hija, no te vaya a salpicar ... Con lo guapísima que estás-

Mercedes procede a la ordeña.

OFELIA

Mercedes ... ¿tu crees en las hadas?

MERCEDES

Ya no ... pero cuando era muy nina, sí. Vivíamos en una cabaña muy cerca de aquí. Entonces yo creía en muchas cosas en las que ahora no creo.

Mercedes coge el cubo y llena dos cuencos de madera.

OFELIA

(baja la voz)

Pues anoche- me visitó un hada.

MERCEDES

Vaya-

OFELIA

Bueno, no era sólo una- había otras y un fauno-

MERCEDES

¿Un fauno-?

Saca un pequeño y afilado cuchillo de entre el dobladillo de su mandil. Corta un trocito de colmena.

OFELIA

Eso dijo- Es muy viejo, muy alto ... y huele a tierra.

MERCEDES

Pues mi abuela decía que con los faunos hay que andarse con cuidado ...

Mercedes le sirve un poco de miel. Sonríe.

OFELIA

¿Porqué-?

De pronto, Vidal se acerca. Cerca de él: Serrano y Garcés.

VIDAL

Mercedes, venga conmigo.

Mercedes se levanta y Ofelia hace lo posible por que el Capitán vea su vestido. Pero él, inmutable-

VIDAL

(un pequeño gesto) Ofelia-

Se mar cha. Ofelia parece decepcionada ...

MERCEDES

Mi abuela decía que a los faunos les gusta engatusar a la gente

(le acaricia el pelo) Pero tú eres muy lista-

Se aleja. Ofelia bebe su leche, muerde la colmena.

CORTA A:

41 EXT. BODEGA MOLINO - DIA 41 *

Vidal y Mercedes caminan hacia la bodega aledaña al molino.

De varios CAMIONES CIVILES se están descargando sacos de provisiones. Lo supervisa el CAPITAN DE LA GUARDIA CIVIL.

42 INT. BODEGA - CONTINUO 42 *

La bodega es enorme y la están llenando de grano, vasijas de vino, aceite, costales de sal y azúcar, etc.

CAPITAN GUARDIA CIVIL

Está todo aquí: Harina, sal, aceite, tabaco, medicinas ...

Serrano le entrega unas hojas con el emblema de la falange impreso en su encabezamiento.

SERRANO

¿Están bien?

VIDAL

Muy bien.

Vidal coge un par de olivas de un barril enorme.

VIDAL

-Ufff- qué olivas- Que olivas-

Mercedes está aturdida por la cantidad de comida y provisiones. Vidal examina el candado de la puerta.

VIDAL

Mercedes, la llave.

MERCEDES

Si, señor-

Mercedes le entrega una llave de su enorme llavero. Vidal cierra el candado. Lo prueba. Está fuerte.

VIDAL

(a Mercedes )

¿Es la única copia?

MERCEDES

La única, señor . ¿Quiere que ordene una copia ?

VIDAL

A partir de hoy, la llevo yo.

GARCES

Capitán-

Garcés se acerca a él, le entrega unos binoculares. Vidal mira algo a través de ellos. Mercedes parece angustiada.

-una tenue, vaga línea vertical en el horizonte. Una pluma de humo apenas discernible.

GARCES

Quizá no sea nada, Capitán-

VIDAL

(niega) Son ellos-

43 EXT. BOSQUE CERCANO AL MOLINO - DIA 43 *

Media docena de JINETES cruzan el bosque a caballo. Son: Garcés, Serrano, Vidal y cuatro de su hombres.

Galopan velozmente montaña arriba.

44 EXT . BOSQUE PROFUNDO 44 *

Los jinetes cabalgan a través del bosque.

VOZ FAUNO

Al principio de los tiempos, cuando el bosque era joven ... vivían en armonía los animales, los hombres y las criaturas mágicas ...

CORTA A:

45 INT. COLINA CERCANA AL MOLINO - DIA 45 *

Ofelia sube una colina- *

VOZ FAUNO

Dormían juntos bajo la sombra de un enorme árbol que crece en la colina cerca del molino ...

46 EXT. ARBOL VIEJO- DIA 46 *

Ofelia se encuentra frente a un enorme árbol que se ha torcido hasta romperse.

VOZ FAUNO

Pero ahora el árbol se muere ... Sus ramas están secas, su tronco viejo y torcido .

(pausa)

(mismo)

EL LABERINTO DEL FAUNO 30A

VOZ FAUNO (continuo) Debajo de sus raíces ha anidado un enorme sapo albino que no la deja sanar.

Ofelia entra en el-

46 AB EXT. CENTRO ARBOL VIEJO - DIA 46 AB *

Ofelia abre la bolsa de cuero. Dentro hay tres piedras de ámbar muy grandes.

VOZ FAUNO

Habrás de meter las tres piedras de ámbar mágicas a su boca. Solo así el árbol volverá a florecer.

Las raíces del árbol están parcialmente levantadas. El árbol esta rodeado de un enorme charco de fango. Ofelia decide quitarse el vestido de seda.

Lo coloca -incluida la diadema- cuidadosamente en las ramas del árbol, quedándose con un sencillo fondo de algodón verde y zapatos. Entra por un huequecillo-

46A INT. GALERIA BAJO EL ARBOL - DIA 46A *

Ofelia llega hasta una galería hecha de raíces, se introduce por un túnel pequeño y oscuro.

47 INT. GALERIAS BAJO RAICES DEL ÁRBOL - DIA 47 *

Ofelia repta lenta y dificultosamente.

Las galerías debajo de las raíces son estrechísimas y

asfixiantes.

En el lodo anidan algunas cochinillas enormes y de color escarlata.

Ofelia sigue avanzando.

4 8 EXT. ARBOL VIEJO - DIA 4 8 *

El viento mueve el vestido un poco. Y luego algo más- La diadema vuela por el aire. El cielo se ha tornado gris. Un trueno resuena en la distancia.

49 INT. GALERIAS BAJO RAICES DEL ÁRBOL - DIA 49 *

Ofelia sigue avanzando poco a poco por las galerías debajo de las raíces. El agua se filtra por todas partes.

Los bichos le trepan por los brazos.

Escucha un movimiento súbito y húmedo a pocos metros.

Saca las tres piedras de ámbar -que apenas le caben en ambas manos- y se dirige hacia allí .

Desciende por una resbaladiza pendiente y llega a-

50 INT. CAVERNA BAJO EL ARBOL - DIA 50 *

Una caverna húmeda y oscura.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El Laberinto del Fauno Ep 6 Pan's Labyrinth Ep 6

39 E    INT. BAÑO - HABITACION NORTE - DIA                           39 E   *

El vapor ha empañado un espejo . |||fogged|| Ofelia lo limpia con la mano. Se descubre el hombro derecho-

39 F INT. HABITACION NORTE - DIA 39 F     Carmen mira orgullosa el vestido verde. CARMEN

Quiero que estés preciosa cuando te vea el Capitán.

39 G    INT. BAÑO - HABITACION NORTE - DIA                           39 G   *

VOZ CARMEN

Parecerás una princesa-

En su hombro derecho, Ofelia descubre, tal y como dijo el fauno, una marca en forma de luna creciente.

OFELIA

(para sí)

...una princesa ...

39 H    INT. COCINA - DIA                                       39 H   *

Mercedes pone un poco de café a tostar. Jacinta limpia la mesa de trabajo utilizando agua hirviendo .

MERCEDES

(a Conchita )

Hay que limpiar judías y preparar la olla grande-

(a Jacinta)

Esa mesa bien limpia ¿eh? Jacinta .

El barullo se desvanece de pronto. The hubbub suddenly fades. Todos miran hacia la puerta de la cocina, donde, entre plumas de gallina que flotan como confetti, aparece Ofelia, vestida totalmente en seda verde.

JACINTA

Estás preciosa, niña. Preciosa . Lovely

CONCHITA

¡Menudo vestido !

MERCEDES

Anda- Anda- a trabajar, que estaís todas perdiendo el tiempo. Go||||||||| Go- Go- to work, you are all wasting time.

Todas vuelven a sus actividades. Mercedes coge un plato con un poco de miel en colmena. Mercedes takes a plate with a little honey in the hive.

MERCEDES

(a Ofelia)

¿Quieres un poco de leche- con miel?

Ofelia asiente enérgicamente.

4 0              EXT. CORRAL CERCANO AL PALOMAR - MAS TARDE                4 0       *

Mercedes pone un cubo debajo de una enorme vaca lechera, atada a un poste de madera. Mercedes puts a bucket under a huge dairy cow, tied to a wooden post.

MERCEDES

Mira, esta es Anita. Vamos a saludarla primero. Let's greet her first.

(pausa )

Anita, esta es Ofelia- Ofelia le toca el hocico.

OFELIA

Tiene el hocico mojado-

Mercedes mientras se calienta las manos para ordeñar a Anita.

MERCEDES

(calentándose las manos) warming||

Hazte a un lado, hija, no te vaya a salpicar ... Con lo guapísima que estás-

Mercedes procede a la ordeña.

OFELIA

Mercedes ... ¿tu crees en las hadas?

MERCEDES

Ya no ... pero cuando era muy nina, sí. Not anymore... but when I was very young, yes. Vivíamos en una cabaña muy cerca de aquí. Entonces yo creía en muchas cosas en las que ahora no creo.

Mercedes coge el cubo y llena dos cuencos de madera. |||||||bowls||

OFELIA

(baja la voz)

Pues anoche- me visitó un hada.

MERCEDES

Vaya- Go

OFELIA

Bueno, no era sólo una- había otras y un fauno-

MERCEDES

¿Un fauno-?

Saca un pequeño y afilado cuchillo de entre el dobladillo de su mandil. |||||||||hem|||apron He pulls a small, sharp knife out from between the hem of his apron. Corta un trocito de colmena.

OFELIA

Eso dijo- Es muy viejo, muy alto ... y huele a tierra.

MERCEDES

Pues mi abuela decía que con los faunos hay que andarse con cuidado ... Well|||||||||||| Well, my grandmother said that with fauns you have to be careful ...

Mercedes le sirve un poco de miel. Sonríe.

OFELIA

¿Porqué-?

De pronto, Vidal se acerca. Suddenly, Vidal approaches. Cerca de él: Serrano y Garcés.

VIDAL

Mercedes, venga conmigo.

Mercedes se levanta y Ofelia hace lo posible por que el Capitán vea su vestido. Pero él, inmutable-

VIDAL

(un pequeño gesto) Ofelia-

Se mar cha. Ofelia parece decepcionada ...

MERCEDES

Mi abuela decía que a los faunos les gusta engatusar a la gente

(le acaricia el pelo) Pero tú eres muy lista- (strokes her hair) But you are very smart-

Se aleja. Ofelia bebe su leche, muerde la colmena. Ofelia drinks her milk, bites the hive.

CORTA A:

41          EXT. BODEGA MOLINO   - DIA                                        41   *

Vidal y Mercedes caminan hacia la bodega aledaña al molino. |||||the||adjacent||

De varios CAMIONES CIVILES se están descargando sacos de provisiones. Lo supervisa el CAPITAN DE LA GUARDIA  CIVIL. It is supervised by the CAPTAIN OF THE CIVIL GUARD.

42          INT. BODEGA  - CONTINUO                                   42   *

La bodega es enorme y la están llenando de grano, vasijas de vino, aceite, costales de sal y azúcar, etc. |cellar|||||||||||||sacks|||||

CAPITAN GUARDIA CIVIL

Está todo aquí: Harina, sal, aceite, tabaco, medicinas ...

Serrano le entrega unas hojas con el emblema de la falange impreso en su encabezamiento. Serrano gives him some sheets with the emblem of the phalanx printed on his head.

SERRANO

¿Están bien? Are you all right?

VIDAL

Muy bien.

Vidal coge un par de olivas de un barril enorme. Vidal takes a pair of olives from a huge barrel.

VIDAL

-Ufff- qué olivas- Que olivas- -Ufff- what olives- What olives-

Mercedes está aturdida por la cantidad de comida y provisiones. ||dazed||||||| Vidal examina el candado de la puerta.

VIDAL

Mercedes, la llave.

MERCEDES

Si, señor-

Mercedes le entrega una llave de su enorme llavero. Vidal cierra el candado. Lo prueba. Está fuerte.

VIDAL

(a Mercedes )

¿Es la única copia?

MERCEDES

La única, señor . ¿Quiere que ordene una copia ? Do||||

VIDAL

A partir de hoy, la llevo yo.

GARCES

Capitán-

Garcés se acerca a él, le entrega unos binoculares. Vidal mira algo a través de ellos. Mercedes parece angustiada.

-una tenue, vaga línea vertical en el horizonte. |faint|||||| -a faint, vague vertical line on the horizon. Una pluma de humo apenas discernible.

GARCES

Quizá no sea nada, Capitán-

VIDAL

(niega) Son ellos- (denies) It's them-

43          EXT. BOSQUE CERCANO AL MOLINO - DIA                        43   *

Media docena de JINETES cruzan el bosque a caballo. Son: Garcés, Serrano, Vidal y  cuatro de su hombres.

Galopan velozmente montaña arriba. They gallop|rapidly||

44          EXT . BOSQUE PROFUNDO                                       44   *

Los jinetes cabalgan a través del bosque.

VOZ FAUNO

Al principio de los tiempos, cuando el bosque era joven ... vivían en armonía los animales, los hombres y las criaturas mágicas ...

CORTA A:

45          INT. COLINA CERCANA AL MOLINO - DIA                         45   *

Ofelia sube una colina-                                        *

VOZ FAUNO

Dormían juntos bajo la sombra de un enorme árbol que crece en la colina cerca del molino ...

46          EXT. ARBOL VIEJO- DIA                                      46   *

Ofelia se encuentra frente a un enorme árbol que se ha torcido hasta romperse.

VOZ FAUNO

Pero ahora el árbol se muere ... Sus ramas están secas, su tronco viejo y   torcido .

(pausa)

(mismo)

EL LABERINTO DEL FAUNO 30A

VOZ FAUNO (continuo) Debajo de sus raíces ha anidado un enorme sapo albino que no la deja sanar. VOICE FAUNO (continuous) Beneath its roots a huge albino toad has nested that does not allow it to heal.

Ofelia entra en el- Ophelia|||

46  AB   EXT. CENTRO ARBOL VIEJO - DIA                            46 AB   *

Ofelia abre la bolsa de cuero. Dentro hay tres piedras de ámbar muy grandes.

VOZ FAUNO

Habrás de meter las tres piedras de ámbar mágicas a su boca. You will have||||||||||| Solo así el árbol volverá a florecer.

Las raíces del árbol están parcialmente levantadas. El árbol esta rodeado de un enorme charco de fango. |||||||||mud Ofelia decide quitarse el vestido de seda.

Lo coloca -incluida la diadema- cuidadosamente en las ramas del árbol, quedándose con un sencillo fondo de algodón verde y  zapatos. |||||||||||||||background||||| He places it - including the diadem - carefully on the branches of the tree, keeping a simple green cotton bottom and shoes. Entra por un huequecillo- |||small hole

46A      INT. GALERIA BAJO EL ARBOL - DIA                               46A    *

Ofelia llega hasta una galería hecha de raíces, se introduce por un túnel pequeño y  oscuro.

47              INT. GALERIAS BAJO RAICES DEL ÁRBOL - DIA                       47   * GALLERIES|||||

Ofelia repta lenta y   dificultosamente. |crawls|||

Las galerías debajo de las raíces son estrechísimas y

asfixiantes. suffocating

En el lodo anidan algunas cochinillas enormes y de color escarlata. ||mud|nest||insects|||||

Ofelia sigue avanzando.

4 8              EXT. ARBOL VIEJO - DIA                                    4 8        *

El viento mueve el vestido un poco. Y luego algo más- La diadema vuela por el aire. El cielo se ha tornado gris. ||||to become| Un trueno resuena en la distancia. ||rumbles|||

49          INT. GALERIAS BAJO RAICES DEL ÁRBOL - DIA                       49   *

Ofelia sigue avanzando poco a poco por las galerías debajo de las raíces. El agua se filtra por todas partes. |||filters|||

Los bichos le trepan por los brazos. |||burrow|||

Escucha un movimiento súbito y  húmedo a pocos metros. Hear a sudden wet movement a few meters away.

Saca las tres piedras de ámbar -que apenas le caben en ambas manos- y  se dirige hacia allí .

Desciende por una resbaladiza pendiente y   llega a- Descend||||||| It descends down a slippery slope and reaches-

50          INT. CAVERNA BAJO EL ARBOL - DIA                              50   *

Una caverna húmeda y oscura.