×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Kalevala, Kalevala: Aino's Story | Learn Finnish - YouTube

Kalevala: Aino's Story | Learn Finnish - YouTube

Heippa hei!

Tällä videolla mää jatkan Kalevalan parissa ja kerron Ainon tarinan.

Ainon veli Joukahainen on kateellinen Väinämöiselle, josta on tullut kuuluisa ja mahtava tietäjä.

Joukahainen haastaa Väinämöisen kaksintaisteluun, jossa he mittelevät tiedoillaan.

Kun ei voita Väinöä viisaudessa, Jouko haastaa tämän miekkasille.

Tietäjä suuttuu lopulta ja laulaa loitsun, joka saa Joukahaisen uppoamaan suohon.

Joukahainen tajuaa hävinneensä ja alkaa anella armoa Väinämöiseltä.

Hän tarjoaa tietäjälle vaikka mitä, alkaen jousipyssystä ja päätyen aina kultaan ja hopeaan asti,

...jos vain Väinö päästäisi hänet pulasta.

Mikään ei kuitenkaan lepytä vihaista Väinämöistä.

Lopulta Joukahainen lupaa epätoivoissaan oman siskonsa Ainon Väinämöiselle vaimoksi.

Siitä tietäjä ilahtuu ja vapauttaa nuoren miehen.

Joukahainen palaa häpeissään kotiin kertomaan, mitä tapahtui.

Aino ei halua vanhalle ukolle vaimoksi, vaikka tämä onkin kuuluisa tietäjä, ”laulaja iänikuinen”.

Hän vaikeroi äidilleen, mutta tältä ei heru myötätuntoa.

Äiti on iloinen ja ylpeä, että sukuun saadaan moinen mahtimies!

Hän antaa Ainolle hienot vaatteet ja kehottaa iloitsemaan siitä, että pääsee naimisiin Väinämöisen kanssa.

Aino lähtee vaeltamaan kotoaan kunnes tulee meren rantaan.

Hän katselee ulapalle ja pohtii, että hänen olisi parempi mennä mereen kalojen sisareksi kuin joutua Väinämöisen vaimoksi.

Jo oisi minulla aika, näiltä ilmoilta eritä,

Aikani Manalle mennä, ikä tulla Tuonelahan,

ei mua isoni itke, ei emo pane pahaksi,

ei kastu sisaren kasvot, veikon silmät vettä vuoa,

vaikka vierisin vetehen, kaatuisin kalamerehen,

sisareksi siikasille, veikoksi veen kaloille.*

Aino riisuutuu ja lähtee uimaan, kunnes hukkuu.

Kun tieto Ainon hukkumisesta ehtii kotiin, äiti itkee ja katuu sitä, että yritti naittaa tyttärensä vastoin tämän tahtoa.

Myös Väinämöinen on syvästi pahoillaan.

Myöhemmin Väinämöinen on merellä kalastamassa ja saa saaliikseen merkillisen näköisen kalan.

Juuri ennen kuin tietäjä iskee kalan hengiltä, se muuttuu Ainoksi, ennen kuin pulahtaa taas veteen.

Ainosta on tullut ”Vellamon vetinen neiti”.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kalevala: Aino's Story | Learn Finnish - YouTube Калевала||история|Учите|финский|YouTube |||lerne||YouTube Kalevala|Aino's|Aino's tale|Learn|Finnish language|YouTube video Kalevala La||||| ||||finsk| Kalevala: Aino's Story | Englisch lernen - YouTube Kalevala: Aino's Story | Learn English - YouTube Kalevala: La historia de Aino | Aprende inglés - YouTube Kalevala: Historia Aino | Learn English - YouTube Kalevala: Ainos berättelse | Lär dig engelska - YouTube Kalevala: Aino'nun Hikayesi | İngilizce Öğren - YouTube 卡勒瓦拉:艾诺的故事 |学习芬兰语 - YouTube Калевала: История Аино | Учите финский - YouTube

Heippa hei! Привет|привет |hallo Hi|hi ¡Hola|¡Hola hei|hei Hello! Привет!

Tällä videolla mää jatkan Kalevalan parissa ja kerron Ainon tarinan. На этом|видео|я|продолжу|Калевала|с|и|расскажу|Айно|историю In this|this video|I|I continue|the Kalevala|with the Kalevala||I will tell|Aino's|story este|en este video|yo|continuaré|la Kalevala|con la Kalevala|y|cuento|Aino's|la historia de Aino |||||med Kalevala|ja|tell|Ainons historie|historien In diesem Video fahre ich mit dem Kalevala fort und erzähle die Geschichte von Aino. In this video, I'll continue with Kalevala and tell Aino's story. Bu videoda Kalevala'ya devam ediyorum ve Aino'nun hikayesini anlatıyorum. В этом видео я продолжаю рассказывать о Калевале и расскажу историю Аино.

Ainon veli Joukahainen on kateellinen Väinämöiselle, josta on tullut kuuluisa ja mahtava tietäjä. Айно|брат|Юкахайнен|есть|завистлив|Вяйнямёйнену|от которого|есть|стал|знаменитым|и|могущественным|знаток Aino|brother|Joukahainen||jealous of|Väinämö|who||has become|famous and powerful||great|sage |hermano|Joukahainen||celoso de|Väinämö|de quien|es|ha llegado a ser|famoso y poderoso||poderoso sabio|sabio |brother|Joukahainen||misunnelig|Väinämöinen|som||become|berømt||mighty|viser Ainos Bruder Jojachin ist eifersüchtig auf Väinämöinen, der ein berühmter und mächtiger Weiser geworden ist. Aino's brother, Joukahainen, is jealous of Väinämöinen, who has become a famous an mighty wise man. Aino'nun kardeşi Jehoiachin, ünlü ve güçlü bir bilge haline gelen Väinämöinen'i kıskanmaktadır. Брат Аино, Joukahainen, завидует Väinämöinen, который стал известным и могущественным мудрецом.

Joukahainen haastaa Väinämöisen kaksintaisteluun, jossa he mittelevät tiedoillaan. Юохахайнен|вызывает|Вяйнямёйнен|на поединок|где|они|соревнуются|знаниями Joukahainen|challenges|Väinämö|duel|in which|they|compete with knowledge|their knowledge |desafía a|Väinämö|duelo a muerte|||| |utfordrer|Väinämöinen|duell|hvor de|de|kjemper om|kunnskapene deres Joukahainen fordert Väinämöinen zu einem Duell heraus, bei dem sie sich mit ihrem Wissen messen. Joukahainen challenges Väinämöinen to a duel where they compete in knowledge. Юкахаинен вызывает Вяйнямёйнена на поединок, в котором они соревнуются в своих знаниях.

Kun ei voita Väinöä viisaudessa, Jouko haastaa tämän miekkasille. Когда|не|победит|Вяйно|в мудрости|Юко|вызывает|этого|на поединок When||defeat|Väinö|wisdom|Jouko|challenges him to a|this|sword fight Als er Väinö nicht in Weisheit schlagen kann, fordert Jouko ihn zu einem Schwertkampf heraus. When he doesn't win Väinö in wisdom, Jouko challenges him to a swordfight. Когда он не может победить Вяйно в мудрости, Юко вызывает его на бой с мечами.

Tietäjä suuttuu lopulta ja laulaa loitsun, joka saa Joukahaisen uppoamaan suohon. Знахарь|сердится|в конце концов|и|поет|заклинание|которое|заставляет|Юохайсена|тонуть|в трясину the seer|gets angry|eventually||sings a spell|a spell|that|causes|Joukahainen|to sink|the swamp |||||||||sinking| Der weise Mann wird schließlich wütend und spricht einen Zauberspruch, der Joukahaisen im Sumpf versinken lässt. The wizard eventually gets angry and sings a spell that makes Joukahainen sink into the marsh. Bilge adam sonunda sinirlenir ve Joukahaisen'in bataklığa gömülmesine neden olan bir büyü yapar. Ведун в конце концов сердится и поет заклинание, которое заставляет Юкахаинена утонуть в болоте.

Joukahainen tajuaa hävinneensä ja alkaa anella armoa Väinämöiseltä. Юохахайнен|понимает|что проиграл|и|начинает|умолять||у Вяйнямёйнена |realizes|having lost||begins to plead|plead for mercy|mercy|Väinämö |forstår|å ha tapt||||| Die Frau erkennt, dass sie verloren hat, und beginnt Väinämöis um Gnade zu bitten. Joukahainen realises he has lost and starts to beg Väinämöinen for mercy. Юкахаинен понимает, что проиграл, и начинает умолять о пощаде у Вяйнямёйнена.

Hän tarjoaa tietäjälle vaikka mitä, alkaen jousipyssystä ja päätyen aina kultaan ja hopeaan asti, Он|предлагает|знающему|хоть|что угодно|начиная|из лука|и|заканчивая|всегда|золотом|и|серебром|до |offers|the sage|whatever|anything|starting with|bow||ending with|always to|gold||silver|up to ||||||||||gull|||til slutt Er bietet dem weisen Mann alles an, von Pfeil und Bogen bis hin zu Gold und Silber, He offers the sage all kinds of things, starting from a bow and arrow and ending in gold and silver, Он предлагает знахарю всё, начиная с лука и заканчивая золотом и серебром,

...jos vain Väinö päästäisi hänet pulasta. если|только|Вяйно|выпустил бы|его|из беды if|only|Väinö|would let|him out|trouble if|bare kun|Väinö|slapp ham|ham| ...wenn Väinö ihn nur vom Haken lassen würde. ...if only Väinö would spare him. ...если только Вяйня не выпустит его из беды.

Mikään ei kuitenkaan lepytä vihaista Väinämöistä. Ничто|не|однако|успокоит|сердитого|Вяйнямёйнена nothing||however|calms down|angry|Väinämö Aber nichts wird die wütende Väinämöe besänftigen. However, nothing appeases angry Väinämöinen. Ничто, однако, не умиротворяет сердитого Вяйнямё.

Lopulta Joukahainen lupaa epätoivoissaan oman siskonsa Ainon Väinämöiselle vaimoksi. Наконец|Юохайайнен|обещает|в своем отчаянии|свою|сестру|Аино|Вяйнямёйнену|в жены Finally||promises in despair|in his despair|his own|his sister|||as a wife Til slutt|||||||| In seiner Verzweiflung verspricht Joukahainen schließlich seiner eigenen Schwester Aino, Väinämöinen zu heiraten. Eventually Joukahainen promises in his agony his own sister Aino for Väinämöinen's wife. В конце концов, Юохахайнен в отчаянии обещает свою сестру Айну Вяйнямё в жены.

Siitä tietäjä ilahtuu ja vapauttaa nuoren miehen. Это|знаток|радуется|и|освобождает|молодого|человека that|the seer|will be pleased||releases|young|man Der weise Mann ist erfreut und lässt den jungen Mann frei. That makes the wizard happy and he releases the young man. Bilge adam çok sevinir ve genç adamı serbest bırakır. Тогда знахарь радуется и освобождает молодого человека.

Joukahainen palaa häpeissään kotiin kertomaan, mitä tapahtui. Юохайайнен|возвращается|в своем стыде|домой|рассказывать|что|произошло |returns|in shame|home|to tell||happened Die Frau kehrt beschämt nach Hause zurück und erzählt ihm, was passiert ist. Joukahainen returns home in shame to tell what happened. Юохахайнен стыдясь возвращается домой, чтобы рассказать, что произошло.

Aino ei halua vanhalle ukolle vaimoksi, vaikka tämä onkin kuuluisa tietäjä, ”laulaja iänikuinen”. Айно|не|хочет|старому|дедушке|в жены|хотя|он|и есть|знаменитый|мудрец|певец|вечный Aino||want|old|old man|as a wife|although|he|is|famous sage|sage|singer eternal|eternal singer Aino will den alten Mann nicht heiraten, obwohl er ein berühmter Weiser ist, ein "Sänger für immer". Aino doesn't want to become an old man's wife even though he's a famous wizard, “the singer everlasting”. Aino, ünlü bir bilge, "sonsuza dek şarkıcı" olmasına rağmen yaşlı adamla evlenmek istemez. Аино не хочет становиться женой старого мужика, хотя он и знаменитый знахарь, "певец вечный".

Hän vaikeroi äidilleen, mutta tältä ei heru myötätuntoa. Он|стонал|своей матери|но|от неё|не|поступает|сочувствие |whined|to his mother||her||flowing out|compassion Er jammert seiner Mutter vor, aber sie hat kein Mitgefühl. She wails to her mother, but she has no sympathy. Она жалуется своей матери, но та не проявляет сочувствия.

Äiti on iloinen ja ylpeä, että sukuun saadaan moinen mahtimies! Мама|есть|счастлива|и|горда|что|в семью|будет|такой|великий человек Mother||happy||proud||the family|is getting|such a|great man Mama ist glücklich und stolz, einen so tollen Mann in der Familie zu haben! Mother is delighted and proud that such mighty man will join the family! Мать счастлива и горда, что в семью приходит такой великий человек!

Hän antaa Ainolle hienot vaatteet ja kehottaa iloitsemaan siitä, että pääsee naimisiin Väinämöisen kanssa. Он|дает|Айно|красивые|одежду|и|призывает|радоваться|этому|что|сможет|выйти замуж|Вяйнямёйнена|с |gives|Aino|nice|clothes||encourages|to rejoice|||gets to|marrying||with Väinämö Er schenkt Aino ein paar schöne Kleider und sagt ihr, sie solle sich über die Heirat mit Väinämöinen freuen. She gives Aino fancy clothes and encourages her to rejoice for getting to marry Väinämöinen. Она дает Аино красивую одежду и призывает радоваться тому, что она выходит замуж за Вяйнямейна.

Aino lähtee vaeltamaan kotoaan kunnes tulee meren rantaan. Айно|уходит|в поход|от дома|пока не|придет|моря|на берег |leaves|hiking|from home|until she reaches|comes to|the sea|to the shore Aino wandert von zu Hause aus, bis sie ans Meer kommt. Aino starts to wander from home until she comes to the seashore. Аино уходит из дома и идет к берегу моря.

Hän katselee ulapalle ja pohtii, että hänen olisi parempi mennä mereen kalojen sisareksi kuin joutua Väinämöisen vaimoksi. Он|смотрит|на просторы|и|размышляет|что|его|было бы|лучше|пойти|в море|рыб|сестрой|чем|стать|Вяйнямёйнена|женой |is looking|the surface||thinks|||it would be|better|go to|to the sea|the fish|sister of fish||become|| Sie schaut auf das Meer hinaus und denkt, dass es für sie besser wäre, ins Meer zu gehen und den Fischen eine Schwester zu sein, als Väinämöis zu heiraten. She watches the open water and thinks that she would be better off to go to the sea to be the fish's sister than to become Väinämöinen's wife. Она смотрит на море и размышляет, что ей лучше стать сестрой рыб в море, чем стать женой Вяйнямейна.

Jo oisi minulla aika, näiltä ilmoilta eritä, уже|был бы|у меня|время|от этих|дней|отделиться well|would|I have|time|these|these evenings|to separate Es ist an der Zeit, dass ich mich von diesen Mätzchen trenne, Already it's my time, from these worlds to part, Если бы у меня было время, от этих погод отделиться,

Aikani Manalle mennä, ikä tulla Tuonelahan, время моей смерти|в страну мертвых|уйти|возраст|прийти|в Туонелу My time|to the Manala||age|to come|to the Underworld Meine Zeit, um nach Mana zu gehen, mein Alter, um nach Tuonelaha zu kommen, my time to go to Death, my age to come to Tuonela (land of the dead) Мое время идти в мир мертвых, время прийти в Туннелу,

ei mua isoni itke, ei emo pane pahaksi, не|меня|мой дедушка|плачет|не|мама|поставит|в обиду |me|my grandfather|cry||mom|take offense|take offense mein Daddy wird nicht weinen, meine Mommy wird nichts dagegen haben, not will my father cry for me, not will my mother bewail, не плачет мой отец, не сердится мать,

ei kastu sisaren kasvot, veikon silmät vettä vuoa, не|намокнут|сестры|лицо|брата|глаза|воды|течет |wet|sister's|face|Veikko's|eyes|water|flow Das Gesicht einer Schwester wird nicht nass, die Augen eines Schurken sind durchnässt, not will sister's face be wet, or brother's eyes shed tears, не намокнет лицо сестры, глаза брата текут водой,

vaikka vierisin vetehen, kaatuisin kalamerehen, хотя|катился|в воду|упал бы|в рыболовное море |I roll|the water|I would fall|fish sea selbst wenn ich in ein Meer von Wasser rollen würde, würde ich in ein Meer von Fischen fallen, even if I roll to the water, fall to the fish-sea, хотя я катился в воду, я бы упал в рыбное море,

sisareksi siikasille, veikoksi veen kaloille.\* сестрой|для щук|братом|для воды|для рыб sister|to the pike|brother|brother|to the fish die Schwester der Felchen, die Schwester der Fische des Wassers.\* to be sister to whitefish, brother to water's fish.* сестрой для лосося, братом для водных рыб.\*

Aino riisuutuu ja lähtee uimaan, kunnes hukkuu. Айно|раздевается|и|уходит|плавать|пока не|утонет |undresses||leaves|swimming|until|drowns Aino zieht sich aus und geht schwimmen, bis sie ertrinkt. Aino undresses and starts to swim, until she drowns. Аино раздевается и уходит плавать, пока не утонет.

Kun tieto Ainon hukkumisesta ehtii kotiin, äiti itkee ja katuu sitä, että yritti naittaa tyttärensä vastoin tämän tahtoa. Когда|известие|Айно|утоплении|успеет|домой|мать|плачет|и|сожалеет|об этом|что|пыталась|выдать замуж|свою дочь|против|её|воли |information||drowning|arrives|||cries||regrets|||tried|marry off|her daughter|against her will||will Als die Nachricht von Ainos Ertrinken zu Hause eintrifft, weint die Mutter und bedauert, dass sie ihre Tochter gegen ihren Willen verheiraten wollte. When the news about Aino's drowning reaches home, her mother cries and regrets trying to marry her daughter against her will. Когда новость о гибели Аино доходит до дома, мать плачет и сожалеет о том, что пыталась выдать дочь замуж против ее воли.

Myös Väinämöinen on syvästi pahoillaan. Также|Вяйнямёйнен|есть|глубоко|огорчен |Väinämöinen||deeply|deeply sorry Auch Väinämöinen tut es sehr leid. Väinämöinen, too, is deeply sorry. Также Вяйнямёйнен глубоко огорчен.

Myöhemmin Väinämöinen on merellä kalastamassa ja saa saaliikseen merkillisen näköisen kalan. Позже|Вяйнямёйнен|есть|на море|ловит рыбу|и|получает|в улов|странного|на вид|рыбу ||||fishing|||as his catch|strange looking|looking|fish ||||câu cá|||||| Später fischt Väinämöinen im Meer und fängt einen seltsam aussehenden Fisch. Later Väinämöinen is at sea fishing and catches a curious looking fish. Позже Вяйнямёйнен на море ловит рыбу и ловит странно выглядящую рыбу.

Juuri ennen kuin tietäjä iskee kalan hengiltä, se muuttuu Ainoksi, ennen kuin pulahtaa taas veteen. Только|перед|тем как|знахарь||рыбу|насмерть|он|становится|Аиною|перед|тем как|ныряет|снова|в воду Just|before||the seer|strikes||to death|||Aino|before|before|dives|again|the water Kurz bevor der Wünschelrutengänger den Fisch erschlägt, verwandelt er sich in Aino und taucht zurück ins Wasser. Just before the wizard whacks the fish dead, it turns into Aino before plopping back to water. Прямо перед тем, как мудрец убивает рыбу, она превращается в Аино, прежде чем снова нырнуть в воду.

Ainosta on tullut ”Vellamon vetinen neiti”. Аино|стал|пришел|Велламо|водяная|дева Aino|has|become|Lady of Vellamo|watery|lady Die einzige ist "Vellamos wässrige Dame" geworden. Aino has become “Vellamo's watery maid”. (Vellamo = Goddess of waters) Аино стала "водяной девой Велламо".

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=287 err=1.39%)