×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Kuulostaa hyvältä, Kuulostaa hyvältä 8 - Tapiolassa Annan ja Karin luona

Kuulostaa hyvältä 8 - Tapiolassa Annan ja Karin luona

Kari: Anna, ovikello soi! Avaatko sinä?

Jutta: Hei, Anna!

Anna: Moi, Jutta! Kari, Jutta on täällä!

Kari: Kiva! No hei!

Jutta: Hei. Täällä tuoksuu hyvältä!

Anna: Ruoka on ihan kohta valmista. Tule sisään, Jutta! Kari haluaa varmasti olla rauhassa keittiössä.

Jutta: Laittaako Kari ruokaa?

Anna: Kyllä joskus. Karin lempiruoka on perunasose, pippuripihvi ja salaatti. Arvaa mitä me syömme tänään?

Jutta: No arvaan! Kuulosta hyvältä. Ai niin, minulla on teille pullo punaviiniä. Ole hyvä!

Anna: Kiitos. Hei, tämä on ranskalaista! Tämä on hyvää pihvin kanssa.

Kari: Anna! Auta minua vähän kulta!

Jutta: Voinko minä auttaa sinua? Puhelin soi …

Anna: Anna puhelimessa. Hei! Mitä kuuluu? Hyvää, hyvää … Kuule, meillä on nyt vieras. Kyllä varmasti menee aika myöhään. Kyllä kai me olemme kotona sunnuntaina, mutta kysyn vielä varmuuden vuoksi Karilta. Joo, minä soitan sinulle tästä vielä huomenna … Ahaa, siinä tapauksessa soitan heti aamulla aikaisin. Sano isälle terveisiä. Hei hei!

Kari: Kuka se oli?

Anna: Äiti. Hän tulee Kaisan kanssa sunnuntaina kaupunkiin. Kaisa on äidin sisko.

Kari: Voi ei, sitten meidän täytyy siivota huomenna! No niin tytöt, tulkaa pian pöytään!

Jutta: Mmm, näyttää oikein herkulliselta. Syöttekö te aina näin hienosti?

Kari: Emme aina. Vain silloin kun minä laitan ruokaa.

Anna: Älä viitsi! Minä laitan aivan yhtä hyvää ruokaa kuin sinäkin.

Jutta: Ymmärrän. Kari on kokki vain viikonloppuna ja Anna aina arkisin.

Kari: Tytöt, tytöt, älkää nyt hermostuko. Se oli vain viitsi … Hyvää ruokahalua! Kippis!

Anna ja Jutta: Kippis!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kuulostaa hyvältä 8 - Tapiolassa Annan ja Karin luona ακούγεται||||||σπίτι sounds||in Tapiola||and|Karin|at Anna's and Karin's Låter som||I Tapiola|Anna och Karis|||hos Klingt gut 8 - In Tapiola mit Anna und Kari Ακούγεται καλό 8 - Στον Ταπίολα κοντά στην Άννα και την Κάρι Sounds good 8 - In Tapiola at Anna and Kari's place Sounds good 8 - A Tapiola avec Anna et Kari Sounds good 8 - アンナとカリとタピオラにて Brzmi dobrze 8 - W Tapiola z Anną i Kari Звучит хорошо 8 - В Тапиоле с Анной и Кари Låter bra 8 - I Tapiola med Anna och Kari Kulağa hoş geliyor 8 - Tapiola'da Anna ve Kari'nin evinde

Kari: Anna, ovikello soi! ||дверной звонок| ||Türklingel|läutet Kari||doorbell|is ringing ||kapı zili| Kari: Anna, dörrklockan ringer!||dörrklocka ringer| Κάρι: Άννα, χτυπάει το κουδούνι! Kari: Come on, the doorbell is ringing! Kari: Anna, csöngetnek! Кари: Анна, звонил дверной звонок! Anna, kapı çalıyor! Avaatko sinä? откроешь| öffnest| Açıyor musun| Öppnar du?| Will you open?|you Θα το ανοίξεις; do you open Kinyitod? Ты откроешь? Açacak mısın?

Jutta: Hei, Anna! |Hi| Jutta: Hello, Anna! Ютта: Привет, Анна! Merhaba, Anna!

Anna: Moi, Jutta! |Hi|Jutta Anna: Hi, Jutta! Anna: Merhaba, Jutta! Kari, Jutta on täällä! Kari||is|here Kari, Jutta is here! Kari, itt van Jutta! Кари, Ютта здесь! Kari, Jutta burada!

Kari: Kiva! |Nice Kari: Schön! Kari: Nice! Kari: Güzel! No hei! No|no Well hi! Merhaba!

Jutta: Hei. Jutta: Hello. Täällä tuoksuu hyvältä! |μυρίζει| It smells good here!|smells|good |пахнет| |es riecht| |kokuyor| |Det doftar| It smells good here! Jó illat van itt! Burası güzel kokuyor!

Anna: Ruoka on ihan kohta valmista. |еда|||скоро|готово ||||sofort| Anna|Food||just about|soon|ready ||||yakında| |||||klart Anna: The food is ready. Anna: A vacsora hamarosan kész lesz. Анна: Ужин скоро будет готов. Anna: Yemek neredeyse hazır. Tule sisään, Jutta! |входи| |hinein| Come in|Come in|Jutta Come in, Jutta! Gyere be, Jutta! İçeri gel, Jutta! Kari haluaa varmasti olla rauhassa keittiössä. ||σίγουρα||ήσυχα| Kari|wants|definitely|be|in peace|in the kitchen ||säkert||i fred| |||||на кухне Kari definitely wants to be at ease in the kitchen. Kari biztosan a csendes konyhában akar lenni. Кари, наверное, хочет побыть в покое на кухне. Kari kesinlikle mutfakta huzur içinde olmak ister.

Jutta: Laittaako Kari ruokaa? |θα βάλει|| |"Is making"|| |приготовит|| |macht|| |yemek yapacak mı|| |Lagar|| Jutta: Does Kari cook? Jutta: Kari főz? Ютта: Готовит ли Кари еду? Jutta: Kari yemek yapar mı?

Anna: Kyllä joskus. ||μερικές φορές ||sometimes ||Ja, ibland. Anna: Yes sometimes. Anna: Igen, néha. Анна: Да, иногда. Anna: Evet bazen. Karin lempiruoka on perunasose, pippuripihvi ja salaatti. ||||πιπέρια μπριζόλα|| |Lieblingsessen||Kartoffelbrei||| Karin|favorite food||mashed potatoes|pepper steak||salad |favori yemeği||patates püresi|biberli biftek|| |||potatismos|pepparbiff||sallad Karin's favorite food is mashed potatoes, pepper steak and salad. Kari kedvenc étele a krumplipüré, a paprikás steak és a saláta. Любимая еда Кари - картофельное пюре, стейк с перцем и салат. Karin'in en sevdiği yemek patates püresi, biberli biftek ve salata. Arvaa mitä me syömme tänään? Μάντεψε|||| Guess|||eat|today Gissa|||| Guess what we're eating today? Találd ki, mit eszünk ma? Bilin bakalım bugün ne yiyoruz?

Jutta: No arvaan! ||угаю ||ich rate |no|I guess ||Jag gissar! Jutta: Well, I guess! Jutta: Nos, azt hiszem! Ютта: Ну я угадаю! Jutta: Şey, sanırım! Kuulosta hyvältä. звучит| Sounds|good güzel geliyor| Låter bra.| Sounds good. Звучит хорошо. Kulağa hoş geliyor. Ai niin, minulla on teille pullo punaviiniä. |niin||||| oh|oh|||for you all|bottle|red wine |||||şişe|kırmızı şarap ||||||rödvin Oh, I have a bottle of red wine for you. Ó, igen, van egy üveg vörösborom a számodra. Ой да, у меня для вас бутылка красного вина. Ah evet, senin için bir şişe kırmızı şarabım var. Ole hyvä! You're welcome! Rica ederim!

Anna: Kiitos. Anna: Thank you. Hei, tämä on ranskalaista! |||французское Hi|||French |||Fransızca Hey, das ist Französisch! Hey, this is French! Hé, ez francia! Hey, bu Fransız! Tämä on hyvää pihvin kanssa. |||мясо| |||Steak| |||steak|with This is good with steak. Ez steakhez is jól illik. Это хорошо с стейком. Bu biftek ile iyidir.

Kari: Anna! Kari: Give it! Кари: Кинь! Auta minua vähän kulta! |меня|| hilf||| Help||a little|honey |mig||Hjälp mig lite älskling! Hilf mir mal, Schatz! Help me baby! Segíts, drágám! Помоги мне немного, дорогая! Yardım et bebeğim!

Jutta: Voinko minä auttaa sinua? ||||тебя Jutta|Can I||| Jutta: Can I help you? Jutta: Segíthetek? Jutta: Sana yardım edebilir miyim? Puhelin soi … |läutet Phone|is ringing Das Telefon klingelt ... The phone rings … Csörög a telefon ... Telefon çaldı.

Anna: Anna puhelimessa. ||am Telefon ||on the phone Anna: Anna on the phone. Anna: Anna a telefonban. Anna: Anna telefonda. Hei! Hi Hey! Mitä kuuluu? How are you? Hogy vagy? Hyvää, hyvää … Kuule, meillä on nyt vieras. ||άκου|||| ||||||Besuch ||Listen|||now|guest ||||||gäst Good, good ... Listen, we have a guest now. Jó, jó... Figyelj, most már vendégünk van. Güzel, güzel... Dinle, şimdi bir misafirimiz var. Kyllä varmasti menee aika myöhään. ||||αργά |certainly|goes|time|late |Ja, säkert||| Ja, ich bin sicher, es wird ziemlich spät werden. Yes it will be quite late. Igen, biztos vagyok benne, hogy elég késő lesz. Да, я уверен, что будет довольно поздно. Evet, kesinlikle çok geç olacak. Kyllä kai me olemme kotona sunnuntaina, mutta kysyn vielä varmuuden vuoksi Karilta. |||мы||||||||Карилы yes|probably|we|are|at home|on Sunday||I'll ask|still|for certainty|just in case|from Kari |||||||||σίγουρα|λόγω| |||||||||zur Sicherheit|wegen| |sanotaan kai||||||||||Karilta |||||||||säkerhets skull|för säkerhets skull|från Kari I guess we'll be home on Sunday, but I'll ask Kar just to be sure. Azt hiszem, vasárnap otthon leszünk, de a biztonság kedvéért megkérdezem Karit. Думаю, мы будем дома в воскресенье, но я уточню у Кари, чтобы быть уверенным. Sanırım Pazar günü evde olacağız ama emin olmak için Kar'a soracağım. Joo, minä soitan sinulle tästä vielä huomenna … Ahaa, siinä tapauksessa soitan heti aamulla aikaisin. |||||||||περίπτωση||||νωρίς yes||"I'll call"|"to you"|about this|still|tomorrow||in that case|in that case|"I'll call"|right away|in the morning|early in the |||||||||||||рано |||||||||in diesem Fall||sofort|| |||||||||durumda|||| |||||||||i så fall||||tidigt på morgonen Ja, ich rufe Sie morgen deswegen an ... Ah, in diesem Fall rufe ich Sie gleich morgen früh an. Yeah, I'll call you again tomorrow ... Ah, in which case I'll call you early in the morning. Igen, majd holnap felhívom emiatt... Á, ebben az esetben holnap reggel az első dolgom lesz. Да, я тебе еще завтра позвоню... А, в таком случае я позвоню рано утром. Evet, yarın seni bu konuda ararım... Aha, öyleyse seni sabah erkenden ararım. Sano isälle terveisiä. ||привет Say|to dad|Say hello to |baba| |till pappa|Hälsa till pappa. Say hello to Dad. Köszönj apának. Передай привет отцу. Babana merhaba de. Hei hei! hi|hi Bye! Пока!

Kari: Kuka se oli? |who||was Kari: Wer war es? Kari: Who was it? Kari: Ki volt az? Kari: O kimdi?

Anna: Äiti. |Mom Anna: Mom. Анна: Мама. Anna: Anne. Hän tulee Kaisan kanssa sunnuntaina kaupunkiin. ||με την Κάισα||| |comes|Kaisa's|with|on Sunday|to the city ||Kaisa'nın||| ||Кайса||| Er wird am Sonntag mit Kaisa in der Stadt sein. He will come to town with Kaisa on Sunday. Vasárnap a városban lesz Kaisával. Pazar günü Kaisa ile birlikte şehirde olacak. Kaisa on äidin sisko. ||мамы| Kaisa is aunt||mother's|sister Kaisa'nın||| Kaisa is my mother's sister. Kaisa anya húga. Kaisa annesinin kız kardeşi.

Kari: Voi ei, sitten meidän täytyy siivota huomenna! ||||нашим||| |oh|no|then|our|must|clean up|tomorrow ||||||καθαρίσουμε| ||||||putzen| ||||||temizlemek| |||||måste|städa| Kari: Oh nein, dann müssen wir morgen aufräumen! Kari: Oh no, then we have to clean tomorrow! Kari: Jaj, ne, akkor holnap takarítani kell! Kari: Olamaz, o zaman yarın temizlik yapmalıyız! No niin tytöt, tulkaa pian pöytään! ||κορίτσια|ελάτε||στο τραπέζι well|well|girls|come|soon|to the table |||приходите|| |||kommt||zum Tisch hayır|||gelin|| |||kom|| Los, Mädels, kommt bald an den Tisch! Come on girls, come to the table soon! Gyerünk lányok, gyertek hamarosan az asztalhoz! Hadi kızlar, çabuk masaya gelin!

Jutta: Mmm, näyttää oikein herkulliselta. ||||νόστιμο |Mmm|looks|really|delicious ||||lezzetli görünüyor |Mmm, ser riktigt läckert ut.|ser ut som||riktigt läckert Jutta: Mmm, looks really delicious. Jutta: Mmm, nagyon finomnak tűnik. Jutta: Mmm, gerçekten lezzetli görünüyor. Syöttekö te aina näin hienosti? Τρώτε||πάντα|έτσι|ωραία Do you eat||always|like this|so elegantly yiyorsunuz|||| Äter ni||||så här fint Essen Sie immer so gut? Do you always feed so nicely? Mindig ilyen jól eszel? Вы всегда так хорошо питаетесь? Hep böyle güzel mi yersin?

Kari: Emme aina. |We don't|always Kari: Nicht immer. Kari: Not always. Kari: Nem mindig. Kari: Her zaman değil. Vain silloin kun minä laitan ruokaa. μόνο||||| only|"only when"|when|I|cook|food |Bara då|||| Only when I cook. Csak akkor, amikor főzök. Только когда я готовлю. Sadece yemek pişirirken.

Anna: Älä viitsi! ||sich bemühen |"Don't"|Don't bother! |lütfen|bother Anna||Lägg av! Anna: Komm schon! Anna: Come on! Anna: Gyerünk! Anna: Zahmet etme! Minä laitan aivan yhtä hyvää ruokaa kuin sinäkin. ||ακριβώς|ίσα|||όσο|κι εσύ |||gleich|||| |I make|just as|just as|good|food|as|"you too" ||precis|||||du också Ich koche genauso gut wie Sie. I cook just as well as you. Ugyanolyan jó ételeket főzök, mint te. Я готовлю так же вкусно, как и вы. Ben de senin kadar iyi yemek yaparım.

Jutta: Ymmärrän. |I understand Jutta: I understand. Jutta: Értem. Ютта: Я понимаю. Jutta: Anlıyorum. Kari on kokki vain viikonloppuna ja Anna aina arkisin. |||μόνο||||| |||||||immer|werktags ||cook|only|on the weekend|||always|on weekdays ||||||||hafta içi ||||||||vardagar Kari kocht nur am Wochenende und Anna kocht immer an Wochentagen. Kari is a chef only on weekends and Anna is always on weekdays. Kari csak hétvégén főz, Anna pedig mindig hétköznap főz. Kari sadece hafta sonları aşçıdır ve Anna her zaman hafta içidir.

Kari: Tytöt, tytöt, älkää nyt hermostuko. |||μην||νευριάστε ||||jetzt|herumstressen |girls|girls|don't|now|get upset |||||sinirlenmeyin |||bli inte||bli nervösa Kari: Mädels, Mädels, seid jetzt nicht nervös. Kari: Girls, girls, don't be nervous now. Kari: Lányok, lányok, ne idegeskedjetek. Девочки, девочки, не нервничайте. Kari: Kızlar, kızlar, hemen sinirlenmeyin. Se oli vain viitsi … Hyvää ruokahalua! ||μόνο|||όρεξη |||Scherz|| it|was|just|just kidding|good|Enjoy your meal! |||Det var bara skämt.||god aptit It was just, uh ... Good appetite! Csak kis vicc volt... Jó étvágyat! Sadece bir şakaydı... Afiyet olsun! Kippis! Cheers! şerefe Cheers! Egészségünkre! Ура! Şerefe!

Anna ja Jutta: Kippis! |||cheers |||şerefe Anna and Jutta: Cheers! Anna és Jutta: Egészségünkre!