×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 14/10/2022

Journal en français facile 14/10/2022

Adrien Delgrange : Bonsoir à toutes et à tous, à l'écoute de RFI en direct de Paris, il est 22 heures. 20 heures en temps universel et à Ouagadougou. L'heure de votre Journal en français facile. Avec Sylvie Berruet, bonsoir.

Sylvie Berruet : Bonsoir Adrien, bonsoir à tous.

AD : 14 octobre, au sommaire de cette édition :

SB : Difficile de gouverner au Royaume-Uni. La Première ministre Liz Truss s'est déjà séparée de son ministre des Finances.

AD : Pour Vladimir Poutine, ce n'est pas nécessaire dans l'immédiat de frapper massivement sur l'Ukraine. Nous serons à Moscou. Au Burkina Faso, l'ouverture ce matin des Assises nationales avec pour but notamment de désigner un président de transition.

SB : Et puis l'essence en France, toujours compliqué d'en trouver. Reportage à suivre.

AD : Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

-----

SB : Au Royaume-Uni, 38 jours, c'est le temps que Kwasi Kwarteng aura passé en poste.

AD : Le ministre des Finances britannique a été poussé vers la sortie. Il a dû démissionner à la suite du désordre financier causé par ses mesures fiscales depuis le début du mois de septembre. Dans une conférence de presse organisée cet après-midi, la Première ministre Liz Truss a dû revenir sur l'une de ses promesses de campagne :

« Je veux mettre en place une économie à forte croissance, avec des salaires élevés et des impôts bas. C'est pour ça que mon parti m'a élu. Mais, il est clair que certaines mesures de notre “mini-budget” sont allées plus loin et plus vite que ce que les marchés attendaient. Par conséquent, j'ai décidé de maintenir l'augmentation de l'impôt sur les sociétés décidé par le gouvernement précédent. Ça va permettre de récolter 18 millions de livres sterling par an. J'ai agi de manière décisive aujourd'hui, car ma priorité, c'est d'assurer la stabilité économique du pays. En tant que Première ministre, j'agirai toujours dans l'intérêt de la nation. Mais soyons honnêtes, ce sera difficile. Mais nous sortirons de cette ornière et nous parviendrons à une croissance forte et durable qui transformera la prospérité de notre pays pour les générations à venir. »

AD : Liz Truss, la Première ministre britannique. Propos recueillis par Émeline Vin.

SB : Une explosion mortelle en Turquie dans une mine de charbon.

AD : La mine est située à Amasra, dans le nord-ouest de la Turquie. L'explosion est survenue à 15 heures 15, temps universel. Elle serait liée à un coup de grisou, selon le syndicat des mineurs. Le coup de grisou, c'est le nom donné quand il y a trop de gaz qui se dégage de la mine. Des équipes de sauvetage sont mobilisées à l'heure actuelle pour tenter de sauver des ouvriers bloqués dans des galeries situées à environ 300-350 mètres en dessous du niveau de la mer. Quatorze ouvriers ont déjà été retrouvés morts et il y aurait de nombreux autres blessés.

SB : Ils ont tué, en 2017, la journaliste maltaise Daphné Caruana Galizia.

AD : Deux frères condamnés à 40 ans d'emprisonnement chacun après avoir reconnu aujourd'hui, au premier jour de leur procès, le meurtre de la journaliste d'investigation maltaise Daphne Caruana Galizia. Ils avaient placé une bombe dans sa voiture.

SB : Venons-en à la guerre en Ukraine, Adrien. Vladimir Poutine ne prévoit pas, dans l'immédiat, de nouvelles frappes massives sur les Ukrainiens.

AD : C'est ce que le président russe a dit aujourd'hui. Et il ajoute également : « Actuellement, il y a d'autres objectifs », sans préciser lesquels, « et puis après, on verra ». En revanche, Vladimir Poutine s'est montré plutôt satisfait des bombardements. Bombardements qui ont touché des infrastructures en Ukraine, c'était en début de semaine. Les précisions à Moscou, Anissa El Jabri..

Ces frappes massives, présentées par Moscou comme une réponse à l'attaque du pont de Kertch. La destruction d'une partie de ce pont n'a pas été revendiquée, mais pour la Russie, c'est Kiev le responsable. Ces attaques ne sont pas amenées à se reproduire tout de suite. « Dans l'immédiat, il n'y a pas la nécessité de frappes massives », a dit Vladimir Poutine, « actuellement, il y a d'autres objectifs ». Le président russe, et c'est d'ailleurs sans surprise, qui laisse planer la menace et ajoute : « Pour l'instant. Après, on verra. » Rien dans les discours, aucun avertissement officiel, sinon une montée subite de la tension quelques heures auparavant, n'avait laissé présager cette réplique. Sur le fond de son action, le président russe a usé d'un art consommé de la litote. Je cite encore : « Ce n'est pas agréable ce qui se passe maintenant, mais on aurait été dans la même situation un peu plus tard. Nous faisons tout comme il faut. » Vladimir Poutine qui a aussi assuré qu'il n'avait pas pour but de détruire l'Ukraine. Anissa El Jabri, Moscou, RFI.

AD : Vous écoutez le Journal en français facile en direct de Paris, 22 h 05.

SB : En Haïti, les gangs règnent aussi par les violences sexuelles.

AD : C'est ce qu'affirme l'ONU dans un rapport publié aujourd'hui. Les gangs en Haïti, qui tiennent la majorité de la capitale Port-au-Prince, utiliseraient viols et violences sexuelles pour répandre la peur sur la population face à une impunité généralisée. Les bandes criminelles s'appuient sur le viol, y compris le viol collectif, pour étendre leurs zones d'influence dans toute la métropole de Port-au-Prince, note le rapport onusien.

SB : Aux États-Unis, dans l'enquête sur l'assaut du Capitole, verra-t-on l'ancien président Donald Trump témoigner ?

AD : En tout cas Sylvie, l'ancien président américain est convoqué par une commission. Commission spéciale de la Chambre des représentants. Il doit s'expliquer sur l'attaque du Capitole. C'était le 6 janvier 2021. Depuis l'annonce de sa convocation, Donald Trump a envoyé une lettre aux membres de la Commission. RFI, Washington, Guillaume Naudin.

C'est une lettre qui fait pas moins de quatorze pages. Elle est postée sur le réseau social lancé par Donald Trump après son bannissement par les géants du secteur. Elle est donc visible par ses partisans. Ceux-ci sont d'ailleurs largement mis en avant avec des photos de la foule rassemblée à Washington pour écouter le discours présidentiel le 6 janvier 2021. Dans son texte, l'ancien président reprend son thème favori, celui de « l'élection volée ». Il cite en annexe, sans apporter la moindre preuve, des cas de fraude dans plusieurs États. Il reproche à la Commission, créée selon lui par « un groupe de démocrates d'extrême gauche pour mener une chasse aux sorcières contre lui », de ne pas enquêter sur les questions que lui pose depuis deux ans sur l'élection présidentielle de 2020. C'est ce qu'il appelle « le crime du siècle » et il « exige des réponses à ce sujet. » Il affirme aussi avoir mis à disposition des milliers d'hommes pour assurer la sécurité du Capitole, car il « savait d'instinct », dit-il, que « de nombreuses personnes viendraient l'écouter ». Ce sont les responsables de la ville et du Congrès qui, selon lui, « n'en ont pas tenu compte ». Enfin, il dénigre les chiffres d'audience des auditions de la commission spéciale, considérée comme illégitime, même si ce n'est pas dit explicitement. Cela semble assez mal parti pour qu'il réponde à la convocation. Guillaume Naudin, Washington, RFI.

AD : L'actualité en Iran, où de nouvelles manifestations contre le pouvoir sont prévues demain, samedi 15 octobre. Malgré une répression meurtrière, des militants iraniens appellent la population à descendre en masse dans la rue dans tout le pays. Le mouvement de contestation, déclenché par la mort de Mahsa Amini est entré dans sa cinquième semaine.

SB : Le carburant en France, la situation ne se débloque pas dans les raffineries.

AD : Reportage dans l'ouest du pays, à Donges, la deuxième plus grande usine de carburant du pays. Le mouvement se poursuit au moins jusqu'à mercredi prochain. Décision des salariés prise cet après-midi. Ils étaient réunis pour cela en assemblée générale. Pourtant, un accord a été signé ce matin entre la direction de TotalEnergie et deux syndicats majoritaires, la CFE-CGC et la CFDT. Matthieu Bonhoure sur le site de Donges, la signature de cet accord ne fait pas revenir le calme. Bien au contraire.

L'annonce de cette signature ravive la colère chez les salariés en grève. Certains sont déçus alors qu'ils espéraient mieux, comme Arnaud, qui est opérateur dans la raffinerie : « On sent que la direction était acculée quand même, sans doute par une pression gouvernementale, et qu'il y avait une vraie belle fenêtre de tir pour avoir des négociations d'un très bon niveau. Franchement, on aurait pu avoir mieux. Beaucoup mieux. » Un accord adopté par deux syndicats, dont un s'adresse spécialement aux cadres CFE-CGC, aspect mal vécu par les ouvriers qui se sentent abandonnés. Mais pour Arnaud, il faut se méfier : « Les directions, en général, essaient toujours d'opposer les salariés entre eux. Le problème, c'est qu'il ne faut pas rentrer dans ce jeu-là. Les choses, on les obtient en étant tous ensemble. » La CGT dénonce avec des mots très durs un accord qui n'est pas à la hauteur de leurs demandes. « La CFDT a trahi les travailleurs », Fabien Privé, délégué CGT à Donges : « Elle est de connivence aujourd'hui avec la direction générale et le gouvernement, sauf un aveugle pourrait ne pas voir à quel point il y a une articulation et une connivence entre ces trois parties. » Ce responsable syndical local dénonce la mise en place d'une tactique : « Afin de casser les grèves, afin d'empêcher une expression collective dans ce pays sur les questions du pouvoir d'achat. » Sur le site de Donges, les grévistes ont donc décidé de prolonger la grève jusqu'à au moins mercredi. Mais cette fois, ils pourraient se mettre à décharger un peu de carburant dans les jours à venir. Matthieu Bonhoure, Donges, RFI.

AD : Ainsi se referme ce Journal en français facile. Vous pouvez le réécouter et lire le texte de ce journal quand vous voulez sur notre site internet www.rfi.fr. Bonne soirée Sylvie !

SB : Merci à vous, merci à Fabrice Viollet.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Journal en français facile 14/10/2022 Zeitung in leichtem Französisch 14/10/2022 Journal en français facile 10/14/2022 Journal en français facile 14/10/2022 Giornale in francese facile 14/10/2022 ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 14/10/2022 쉬운 프랑스어 저널 14/10/2022 Journal en français facile 14/10/2022 Jornal em francês fácil 14/10/2022 Journal en français facile 14/10/2022 Journal en français facile 14/10/2022 Journal en français facile 14/10/2022 简单法语日记 10/14/2022

Adrien Delgrange : Bonsoir à toutes et à tous, à l'écoute de RFI en direct de Paris, il est 22 heures. ||||||||إلى||في|||مباشر||||الساعة| 20 heures en temps universel et à Ouagadougou. ساعات|في|وقت||||أواغادوغو L'heure de votre __Journal en français facile__. |||صحيفة|||سهل Avec Sylvie Berruet, bonsoir. |||مساء الخير

Sylvie Berruet : Bonsoir Adrien, bonsoir à tous. ||||مساء الخير||

AD : 14 octobre, au sommaire de cette édition : |أكتوبر|||من||إصدار

SB : Difficile de gouverner au Royaume-Uni. |صعب||يحكم|في|المملكة| |||govern||| SB: It's hard to govern in the UK. La Première ministre Liz Truss s'est déjà séparée de son ministre des Finances. ال|الأولى|وزير||تروس|قد|قد بالفعل|مفصولة|من|وزيره|وزير|المالية|المالية Prime Minister Liz Truss has already parted company with her finance minister.

AD : Pour Vladimir Poutine, ce n'est pas nécessaire dans l'immédiat de frapper massivement sur l'Ukraine. |||بوتين|||ليس|ضروري||في الوقت الحالي||يضرب|بشكل كبير||أوكرانيا |||||||||the immediate||||| |||||||||inmediato||||| AD: Vladimir Putin sees no immediate need for a massive strike on Ukraine. Nous serons à Moscou. نحن|سنكون|في| We'll be in Moscow. Au Burkina Faso, l'ouverture ce matin des Assises nationales avec pour but notamment de désigner un président de transition. في بوركينا فاسو|بوركينا فاسو|||||بعض|الجلسات||مع||لكن|بشكل خاص||تعيين|واحد|||رئيس انتقالية ||||||||national|||||||||| |||||||Asambleas||||||||||| In Burkina Faso, the Assises nationales opened this morning with the aim of appointing a transitional president.

SB : Et puis l'essence en France, toujours compliqué d'en trouver. |و||الوقود|في|فرنسا|دائمًا|||العثور |||la gasolina|||||| Reportage à suivre. ||تابع

AD : Voilà pour les titres. |ها هي|||العناوين Soyez les bienvenus. ||أهلاً وسهلاً

**-----**

SB : **Au Royaume-Uni, 38 jours, c'est le temps que Kwasi Kwarteng aura passé en poste. ||المملكة|المملكة المتحدة||هذا|||الذي|كواسي||سيكون لديه|||وظيفة **

AD : Le ministre des Finances britannique a été poussé vers la sortie. ||وزير|المالية|المالية||||مدفوع||الـ|الخروج ||||||||empujado||| Il a dû démissionner à la suite du désordre financier causé par ses mesures fiscales depuis le début du mois de septembre. |Il||استقال||الـ|نتيجة||فوضى مالية||الذي تسبب|من أجل|أحكامه|إجراءات|ضريبية|منذ||البداية||شهر||سبتمبر |||resign|||||||||||tax||||||| |||renunciar|||||||||||||||||| He was forced to resign following the financial mess caused by his tax measures since the beginning of September. Dans une conférence de presse organisée cet après-midi, la Première ministre Liz Truss a dû revenir sur l'une de ses promesses de campagne : |واحدة من|مؤتمر صحفي|||منظمة|هذا|||||وزير||تروس||كان عليها|العودة|على||من|التي||من|حملة At a press conference this afternoon, Prime Minister Liz Truss had to backtrack on one of her campaign promises:

« __Je veux mettre en place une économie à forte croissance, avec des salaires élevés et des impôts bas. أريد||إقامة||نظام||اقتصاد|||نمو|مع||رواتب|مرتفع|||ضرائب|منخفض "I want to build a high-growth economy, with high wages and low taxes. C'est pour ça que mon parti m'a élu. هذا||ذلك||حزبي||أعطاني|مُنْتَخَب Mais, il est clair que certaines mesures de notre “mini-budget” sont allées plus loin et plus vite que ce que les marchés attendaient. ||من||أن|بعض|إجراءات||خاصتنا||ميزانية|كانت|ذهبت||أبعد|و|||مما||ما|الـ||توقع Par conséquent, j'ai décidé de maintenir l'augmentation de l'impôt sur les sociétés décidé par le gouvernement précédent. بواسطة|نتيجة||مُتَخَذ|من|الحفاظ على|زيادة||الضريبة|||||بالتالي||الحكومة| ||||||||the tax|||||||| ||||||||el impuesto|||||||| Ça va permettre de récolter 18 millions de livres sterling par an. ||يسمح||جمع|ملايين||جنيه|جنيه|سنويًا| ||||||||sterling|| ||||||||esterlina|| J'ai agi de manière décisive aujourd'hui, car ma priorité, c'est d'assurer la stabilité économique du pays. لقد|تصرف||طريقة||اليوم|||أولوية||ضمان|||الاقتصادية|من| |acted|||||||||||||| |actué|||||||||asegurar||||| En tant que Première ministre, j'agirai toujours dans l'intérêt de la nation. |كـ|en tant que||وزيرة|سأتصرف|||المصلحة||| |||||actuaré|||||| Mais soyons honnêtes, ce sera difficile. لكن|دعونا نكون|صادقين||سيكون|صعب |let's|honest||| Mais nous sortirons de cette ornière et nous parviendrons à une croissance forte et durable qui transformera la prospérité de notre pays pour les générations à venir.__ » ||سنخرج||هذه|مأزق||نحن|سنصل||نحو|نمو|||مستدام||ستحوّل|الـ|ازدهار|من|بلدنا||لـ|الـ|الأجيال القادمة||القادمة ||will get|||rut|||will succeed||||||||will transform|||||||||| ||saldremos|||situación difícil|||lograremos||||||||transformará|||||||||| But we will get out of this rut and achieve strong, sustainable growth that will transform our country's prosperity for generations to come."

AD : Liz Truss, la Première ministre britannique. |ليز||||رئيسة الوزراء| AD: Liz Truss, the British Prime Minister. Propos recueillis par Émeline Vin. أقوال|أقوال جمعت||إيميلين|فين Interview by Émeline Vin.

SB : **Une explosion mortelle en Turquie dans une mine de charbon. |واحدة|انفجار|مميت||تركيا|في||منجم|من|فحم |||fatal||||||| ||||||||mina|| **

AD : La mine est située à Amasra, dans le nord-ouest de la Turquie. |الـ|المنجم|هو|تقع||أماسرا|||الشمال|غرب|في||تركيا ||||||Amasra||||||| ||mina||||Amasra||||||| L'explosion est survenue à 15 heures 15, temps universel. الانفجار|هو|حدثت|في|ساعات|وقت|عالمي ||occurred|||| ||ocurrió|||| Elle serait liée à un coup de grisou, selon le syndicat des mineurs. هي|قد تكون|مرتبطة||حادث||de||وفقًا لـ|ال|نقابة|العمال|المعادن |||||||fire damp||||| ||relacionada|||||grisú||||| Le coup de grisou, c'est le nom donné quand il y a trop de gaz qui se dégage de la mine. |انفجار الغاز|من|غاز الميثان|هو|||المعطى|عندما|يت|||الكثير|من|||الـ|يخرج|من||المنجم |||||||||||||||||se libera|||mina Des équipes de sauvetage sont mobilisées à l'heure actuelle pour tenter de sauver des ouvriers bloqués dans des galeries situées à environ 300-350 mètres en dessous du niveau de la mer. |فرق|في|إنقاذ|موجودة|معبأة||الوقت|في الوقت الحالي||محاولة||||عمال||في||أنفاق|||حوالي||في الوقت الحالي|تحت|من الـ|||ال|البحر |||rescue|||||||||||||||||||||||||| |||rescate||||||||||||||||situadas|||||||||| Quatorze ouvriers ont déjà été retrouvés morts et il y aurait de nombreux autres blessés. أربعة عشر|عمال|قد|||تم العثور عليهم||و|||قد يكون||عديد من|آخرون|جرحى

SB : **Ils ont tué, en 2017, la journaliste maltaise Daphné Caruana Galizia. |هم||قتلوا|في|الـ||||| |||||||Maltese|Daphne|Caruana|Galizia |Ellos|verbo auxiliar|asesinaron||||maltesa|Daphné Caruana Galizia|Caruana Galizia|Galizia **

AD : Deux frères condamnés à 40 ans d'emprisonnement chacun après avoir reconnu aujourd'hui, au premier jour de leur procès, le meurtre de la journaliste d'investigation maltaise Daphne Caruana Galizia. ||إخوة||إلى||سجن|||بعد||اليوم||الأول||||محاكمة||قتل|||صحفية استقصائية||مالطية||كاروانا غاليزيا| |||condemned|||of imprisonment|||||||||||||||||of investigation||Daphne|| |||condenados|||de prisión|||||||||||||||||de investigación||Daphne Caruana Galizia|| Ils avaient placé une bombe dans sa voiture. |كانوا|مُوضَع||قنبلة||سيارته| ||placed|||||

SB : Venons-en à la guerre en Ukraine, Adrien. |دعنا نصل|إلى هنا||||||أدريان **Vladimir Poutine ne prévoit pas, dans l'immédiat, de nouvelles frappes massives sur les Ukrainiens. ||لا|لا يتوقع||في||من|||كبيرة||| **

AD : C'est ce que le président russe a dit aujourd'hui. |إنه||أن||||قد||اليوم Et il ajoute également : « __Actuellement, il y a d'autres objectifs__ », sans préciser lesquels, « __et puis après, on verra__ ». ||يضيف||حالياً|||||أهداف||يحدد|التي||ثم|||سنرى En revanche, Vladimir Poutine s'est montré plutôt satisfait des bombardements. |على العكس||بوتين||s'est montré|assez|مُرضٍ||القصف Bombardements qui ont touché des infrastructures en Ukraine, c'était en début de semaine. قصف|||||البنية التحتية||أوكرانيا||في|||أسبوع Les précisions à Moscou, Anissa El Jabri.. ||في||أنيسة الجبري||الجابري

Ces frappes massives, présentées par Moscou comme une réponse à l'attaque du pont de Kertch. هؤلاء|ضربات||مقدمة|||مثل||ردّ||||جسر|| |||presented||||||||||| La destruction d'une partie de ce pont n'a pas été revendiquée, mais pour la Russie, c'est Kiev le responsable. |التدمير||||||لم|ليس||تمت المطالبة|لكن||||هو|||مسؤول ||||||||||claimed|||||||| ||||||||||reivindicada|||||||| Ces attaques ne sont pas amenées à se reproduire tout de suite. |هجمات|||ليس|مُحَدَّدَة|إلى|تتكرر|تتكرر|في الحال|من|على الفور |||||brought|||||| |||||propensas|||||| « __Dans l'immédiat, il n'y a pas la nécessité de frappes massives__ », a dit Vladimir Poutine, « __actuellement, il y a d'autres objectifs__ ». في|الفوري||||||ضرورة|||ضربات ضخمة|||||حالياً|||||أهداف أخرى Le président russe, et c'est d'ailleurs sans surprise, qui laisse planer la menace et ajoute : « __Pour l'instant. |الرئيس||||بالمناسبة||ليس من المفاجئ||يترك|يخيم||تهديد||يضيف|| Après, on verra.__ » Rien dans les discours, aucun avertissement officiel, sinon une montée subite de la tension quelques heures auparavant, n'avait laissé présager cette réplique. بعد|نحن|||في||الخطابات|لا شيء|تحذير|رسمي|إلاّ|واحدة|ارتفاع|مفاجئ|de||توتر|||سابقًا||ترك|يُنبئ|هذه|رد ||||||||warning|||||sudden||||||||||| ||||||||||||aumento|repentina||||||||||| Sur le fond de son action, le président russe a usé d'un art consommé de la litote. ||fond|||عمل|||روسي||utilisé||فن|فن رفيع||ال|atténuation ||||||||||used||art||||litotes ||||||||||usó||||||litote Je cite encore : « __Ce n'est pas agréable ce qui se passe maintenant, mais on aurait été dans la même situation un peu plus tard. أنا|أذكر|||ليس||ممتع|||réfléchir||الآن|||aurions été||في|||نفس الوضع||||لاحقًا Nous faisons tout comme il faut.__ » Vladimir Poutine qui a aussi assuré qu'il n'avait pas pour but de détruire l'Ukraine. |نقوم||كما||كما يجب||بوتين|||أيضاً|مؤكد|||لا|من أجل|لكن|||أوكرانيا Anissa El Jabri, Moscou, RFI. |||موسكو|

AD : Vous écoutez le __Journal en français facile__ en direct de Paris, 22 h 05. ||تستمعون||النشرة الإخبارية|||||مباشرة||باريس|

SB : **En Haïti, les gangs règnent aussi par les violences sexuelles. ||||عصابات|تسود||بواسطة|الـ||جنسي |||||reign||||| |||||gobiernan|también|||| **

AD : C'est ce qu'affirme l'ONU dans un rapport publié aujourd'hui. |إنه||تؤكد|||تقرير|||اليوم Les gangs en Haïti, qui tiennent la majorité de la capitale Port-au-Prince, utiliseraient viols et violences sexuelles pour répandre la peur sur la population face à une impunité généralisée. |||هايتي||يمسكون|ال|الأغلبية|من|||مرفأ|في||سوف يستخدمون|اغتصابات||العنف||من أجل|نشر|||||||||الإفلات من العقاب|مُنتشرة ||||||||||||||would use|rapes|||||spread|||||||||| ||||||||||||||utilizarían||||||sembrar|||||||||| Les bandes criminelles s'appuient sur le viol, y compris le viol collectif, pour étendre leurs zones d'influence dans toute la métropole de Port-au-Prince, note le rapport onusien. |عصابات|إجرامية|تستند|||اغتصاب||بما في ذلك|||الجماعي|من أجل|توسيع||المناطق|نفوذ||||العاصمة|||||ملاحظة|||الأممي ||criminal|rely||||||||||extend|||||||||||||||UN report ||criminales|se apoyan||||||||||ampliar|||||||||||||||de la ONU

SB : **Aux États-Unis, dans l'enquête sur l'assaut du Capitole, verra-t-on l'ancien président Donald Trump témoigner ? |في|الولايات المتحدة|الولايات المتحدة||التحقيق||الهجوم||الكابيتول||||الرئيس السابق||||يدلي بشهادته ||||||||||will see|||||||testify **

AD : En tout cas Sylvie, l'ancien président américain est convoqué par une commission. |||cas|||رئيس||||||لجنة |||||||||summoned||| Commission spéciale de la Chambre des représentants. |خاصة||ال|||ممثلون Il doit s'expliquer sur l'attaque du Capitole. ||يجب أن يوضح||الهجوم|| ||dar explicaciones|||| C'était le 6 janvier 2021. كان||يناير Depuis l'annonce de sa convocation, Donald Trump a envoyé une lettre aux membres de la Commission. منذ||de||استدعاء|||||||||||اللجنة ||||summons||||||||||| RFI, Washington, Guillaume Naudin.

C'est une lettre qui fait pas moins de quatorze pages. ||رسالة||تتكون|||من||صفحات Elle est postée sur le réseau social lancé par Donald Trump après son bannissement par les géants du secteur. |هي||||||أطلق|||||الـمـنصّ||||العمالقة||الصناعة ||posted|||||||||||banning||||| ||publicada|||||||||||baneo||||| It is posted on the social network launched by Donald Trump after his banishment by the giants of the sector. Elle est donc visible par ses partisans. هي|||مرئية من|||أنصارها It is therefore visible to its supporters. Ceux-ci sont d'ailleurs largement mis en avant avec des photos de la foule rassemblée à Washington pour écouter le discours présidentiel le 6 janvier 2021. هؤلاء||هم|أيضاً|بشكل كبير|مُبرزون||أمام||||||الجمهور|||واشنطن||استمع||خطاب|الرئاسي||يناير |||||||||||||multitud|reunida||||||||| These are also widely highlighted with photos of the crowd gathered in Washington to listen to the presidential speech on January 6, 2021. Dans son texte, l'ancien président reprend son thème favori, celui de « __l'élection volée__ ». ||texte||رئيس|يستعيد||الموضوع|المفضل||de||مسروقة |||||reiterates||||||| ||||||||||||robada In his text, the former president takes up his favorite theme, that of "the stolen election". Il cite en annexe, sans apporter la moindre preuve, des cas de fraude dans plusieurs États. |يستشهد||ملحق|دون|يقدم||أدنى|دليل||حالات||احتيال|في||ولايات |||annex|||||||||||| Il reproche à la Commission, créée selon lui par «__ un groupe de démocrates d'extrême gauche pour mener une chasse aux sorcières contre lui __», de ne pas enquêter sur les questions que lui pose depuis deux ans sur l'élection présidentielle de 2020. |لوم||||أنشئت|وفقاً لـ||بواسطة||مجموعة|من|ديمقراطيين|من اليسار المتطرف|يسار||لإجراء|واحدة|حملة مطاردة||مطاردة الساحرات||||||التحقيق في||||||||||||| ||||||||||||||||conduct||||witches||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||caza de brujas||||||||||||||||||| He criticizes the Commission, created according to him by "a group of far-left democrats to lead a witch hunt against him", for not investigating the questions he has been asking for two years about the presidential election of 2020. C'est ce qu'il appelle «__ le crime du siècle __» et il « __exige des réponses à ce sujet.__ » Il affirme aussi avoir mis à disposition des milliers d'hommes pour assurer la sécurité du Capitole, car il «__ savait d'instinct __», dit-il, que « __de nombreuses personnes viendraient l'écouter__ ». ||||||||||يتطلب||إجابات|||هذا الموضوع||يؤكد||يملك|وضع||توفير||آلاف|رجال||||الأمان||الكابيتول|||كان يعرف|بحدسه|||ما||العديد من||سيأتون| |||||||||||||||||||||||||||||||||||of instinct|||||||would come| ||||||||||||||||||||||||||||||||||sabía|por instinto|||||||| It's what he calls “the crime of the century” and he “demands answers about it. He also claims to have made available thousands of men to ensure the security of the Capitol, because he "knew instinctively", he says, that "many people would come to listen to him". Ce sont les responsables de la ville et du Congrès qui, selon lui, « __n'en ont pas tenu compte__ ». هذا|||المسؤولون||الـ||||||||بهذا الأمر|||اعتبروا|حساب ||||||||||||||||tenido| Enfin, il dénigre les chiffres d'audience des auditions de la commission spéciale, considérée comme illégitime, même si ce n'est pas dit explicitement. ||denigrates|||of audience||auditions|||||||illegitimate|||||||explicitly ||يقلل من قيمة||الأرقام|من الجمهور||الاختبارات||||خاصة|معتبرة|كـ|غير شرعي|||هذا|ليس|ليس||بشكل صريح ||desacredita|||||audiencias|||||||ilegítima||||||| Cela semble assez mal parti pour qu'il réponde à la convocation. |يبدو|كثيراً||مُبَارَاة|||يجيب|||استدعاء |||||||respond||| Guillaume Naudin, Washington, RFI.

AD : **L'actualité en Iran, où de nouvelles manifestations contre le pouvoir sont prévues demain, samedi 15 octobre. |الأخبار||إيران|أين||جديدة||ضد السلطة|||تكون|مقررة|غداً|السبت|أكتوبر ** Malgré une répression meurtrière, des militants iraniens appellent la population à descendre en masse dans la rue dans tout le pays. رغم||قمع|قاتلة||نشطاء|إيرانيون|يحثون||السكان||النزول إلى الشارع|||في||الشارع||||البلاد |||deadly||||||||||||||||| Le mouvement de contestation, déclenché par la mort de Mahsa Amini est entré dans sa cinquième semaine. |||protest|triggered|||||||||||| |||احتجاج|||||من|||هو|دخل||||الأسبوع ||||desencadenado||||||||||||

SB : **Le carburant en France, la situation ne se débloque pas dans les raffineries. ||||فرنسا|الـ||||لا يتحسن|لا|||المصافي |||||||||unblocks|||| |||||||||desbloque|||| **

AD : Reportage dans l'ouest du pays, à Donges, la deuxième plus grande usine de carburant du pays. |||الغرب||البلد||دونج||||كبيرة|مصنع||وقود|| |||||||Donges||||||||| |||||||Donges||||||||| Le mouvement se poursuit au moins jusqu'à mercredi prochain. |حركة||يستمر||||الأربعاء|القادم Décision des salariés prise cet après-midi. قرار||العمال||هذا|بعد الظهر|بعد الظهر Ils étaient réunis pour cela en assemblée générale. |كانوا|اجتمعوا|من أجل||في|جمعية|عامة Pourtant, un accord a été signé ce matin entre la direction de TotalEnergie et deux syndicats majoritaires, la CFE-CGC et la CFDT. ||اتفاق|||موقع||صباح|||الإدارة||||اثنان||الأغلبية|||||| ||||||||||||||||||CFE-CGC|CFE-CGC|||CFDT ||||||||||||||||||CFE-CGC|CFE-CGC|||CFDT Matthieu Bonhoure sur le site de Donges, la signature de cet accord ne fait pas revenir le calme. Matthew|Bonhoure|||||||||||||||| ماثيو|بونور|||موقع||||توقيع|||اتفاق|لا|ne ramène pas||إعادة الهدوء|في|الهدوء |Matthieu Bonhoure|||||||||||||||| Bien au contraire. حسناً||على العكس

L'annonce de cette signature ravive la colère chez les salariés en grève. الإعلان|من|هذه||تجدد|الـ||عند||العاملين||إضراب ||||rekindles||||||| ||||reaviva||||||| Certains sont déçus alors qu'ils espéraient mieux, comme Arnaud, qui est opérateur dans la raffinerie : « __On sent que la direction était acculée quand même, sans doute par une pression gouvernementale, et qu'il y avait une vraie belle fenêtre de tir pour avoir des négociations d'un très bon niveau. |هم|مُحبطين|إذًا|أنهم||||أرنو||هو|مشغل|||||نشعر||||كانت|مضغوط عليها|عندما|على أي حال||شكوك||واحدة||حكومية||||||حقيقية||نافذة||فرصة|من أجل|||مفاوضات|من مستوى||| ||disappointed|||||||||operator||||||||||pushed|||||||||||||||||||||||||| ||decepcionados|||||||||||||||||||acorralada|||||||||||||||||||||||||| Franchement, on aurait pu avoir mieux. |نحن||يمكن||أفضل Beaucoup mieux.__ » Un accord adopté par deux syndicats, dont un s'adresse spécialement aux cadres CFE-CGC, aspect mal vécu par les ouvriers qui se sentent abandonnés. |أفضل|واحد|اتفاق|معتمد||اثنين||الذي||يستهدف|خاصة||إطارات|||جانب||عاش|في سياق||العمال|||يشعرون|مهجور ||||||||||addresses||||||aspect|||||||||abandoned ||||||||||se dirige||||||||||||||| Mais pour Arnaud, il faut se méfier : « __Les directions, en général, essaient toujours d'opposer les salariés entre eux. ||أرنو||||الحذر|||||يحاولون|دائما|أن يتعارض|الـ||بين|هم ||||||be wary||directions|||||to oppose|||| ||||||desconfiar|||||||enfrentar|||| Le problème, c'est qu'il ne faut pas rentrer dans ce jeu-là. |مشكلة||أنه|||لا|الدخول في||||هذا Les choses, on les obtient en étant tous ensemble.__ » La CGT dénonce avec des mots très durs un accord qui n'est pas à la hauteur de leurs demandes. |أشياء|||تحصل على|معاً|كون|||||يستنكر||بعض||جداً|||||||||الارتفاع||مطالبهم| ||||gets||||||||||||||||||||||| « __La CFDT a trahi les travailleurs__ », Fabien Privé, délégué CGT à Donges : « __Elle est de connivence aujourd'hui avec la direction générale et le gouvernement, sauf un aveugle pourrait ne pas voir à quel point il y a une articulation et une connivence entre ces trois parties.__ » Ce responsable syndical local dénonce la mise en place d'une tactique : « __Afin de casser les grèves, afin d'empêcher une expression collective dans ce pays sur les questions du pouvoir d'achat.__ » Sur le site de Donges, les grévistes ont donc décidé de prolonger la grève jusqu'à au moins mercredi. ||أ إلى|خان||العمال||بريف|مفوض|||دونج||||تواطؤ|||||||||||أعمى|قد|||يرى||أي|نقطة|||||تنسيق||||||||هذا||نقابي|محلي|||وضع|في||من أجل|استراتيجية|من أجل||تحطيم||إضرابات||منع||||في||البلد|||التضامن العمالي|||القدرة الشرائية|في|||||العمال|المضربين||إذن|||تمديد|||حتى|مع|| |||betrayed|||Fabien||||||||||||||||||||blind||||||||||||articulation||||||||||||||||||tactic|||||||prevent||||||||||||of purchasing|||||||||||||||||| |||ha traicionado||||||||||||connivencia|||||||||||||||||||||||articulación|||connivencia|||||||||||||||táctica|||||huelgas||impedir|||||||||||||||||||||||||||||| Mais cette fois, ils pourraient se mettre à décharger un peu de carburant dans les jours à venir. لكن||هذه المرة||قد يستطيعون||يبدأون||تفريغ||قليلاً|||في|||في|يأتي ||||||||unload||||||||| Matthieu Bonhoure, Donges, RFI. ماثيو|||

AD : Ainsi se referme ce __Journal en français facile__. |||closes||||| Vous pouvez le réécouter et lire le texte de ce journal quand vous voulez sur notre site internet www.rfi.fr. Bonne soirée Sylvie !

SB : Merci à vous, merci à Fabrice Viollet. ||||||Fabrice|Viollet ||||||فابريس|فيوليه