×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Actualité du jour, Collision entre un drone et un avion : ce qui devait arriver... est arrivé à Lon

Collision entre un drone et un avion : ce qui devait arriver... est arrivé à Lon

Plus de peur que de mal mais la multiplication des incidents entre les drones et les avions de ligne inquiète... Un avion de la compagnie British Airways a heurté ce dimanche un objet supposé être un drone alors qu'il s'apprêtait à atterrir à l'aéroport Heathrow de Londres, a annoncé la police.

Le pilote de l'appareil en provenance de Genève "a rapporté à la police qu'il pensait qu'un drone avait heurté l'avion", a déclaré une porte-parole de la police de Londres. L'avion, avec 132 passagers et cinq membres d'équipage à bord, a atterri sans encombre. Un porte-parole de la compagnie a souligné que l'appareil avait subi une inspection complète après l'atterrissage et qu'il était opérationnel pour son prochain vol. Selon l'agence de sécurité aérienne UK Airprox Board, 23 collisions ont été évitées de justesse en l'espace de six mois, entre avril et octobre 2015, dans les aéroports britanniques. Le 22 septembre, un Boeing 777 est passé tout près d'un drone au moment du décollage. Le 30 septembre, un drone a volé à quelques mètres d'un Airbus A320 atterrissant à l'aéroport d'Heathrow. Au titre de l'année 2015, la gendarmerie des transports aériens a constaté huit signalements de survols illicites autour de l'aéroport de Roissy et des enquêtes préliminaires ont été ouvertes, selon la Direction générale de l'aviation civile. Aux États-Unis, le Centre d'étude des drones à l'université de Bard a enregistré 921 incidents impliquant des drones et des avions dans l'espace aérien américain, de décembre 2013 à septembre 2015. Trente-six de ces incidents étaient considérés comme"proches d'une collision". Dans 28 d'entre eux, les pilotes d'avions de ligne ont dû manœuvrer pour éviter une collision.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Collision entre un drone et un avion : ce qui devait arriver... est arrivé à Lon Collision between a drone and a plane: what had to happen... happened to Lon Colisión entre un dron y un avión: lo que tenía que pasar... le pasó a Lon Colisão entre um drone e um avião: o que era suposto acontecer... aconteceu a Lon 无人机与飞机相撞:必须发生的事情……发生在 Lon 身上 无人机与飞机相撞:本来应该发生的事却发生在 Lon 身上

Plus de peur que de mal mais la multiplication des incidents entre les drones et les avions de ligne inquiète... Un avion de la compagnie British Airways a heurté ce dimanche un objet supposé être un drone alors qu’il s’apprêtait à atterrir à l’aéroport Heathrow de Londres, a annoncé la police. 恐惧多于伤害,但无人机和客机之间的事件激增令人担忧……伦敦希思罗机场,警方说。

Le pilote de l’appareil en provenance de Genève "a rapporté à la police qu’il pensait qu’un drone avait heurté l’avion", a déclaré une porte-parole de la police de Londres. The pilot of the aircraft from Geneva "reported to the police that he thought a drone had struck the plane," said a spokesman for the London police. 伦敦警方发言人说,来自日内瓦的飞机飞行员“向警方报告说,他认为是一架无人机击中了飞机”。 L’avion, avec 132 passagers et cinq membres d’équipage à bord, a atterri sans encombre. 这架载有 132 名乘客和 5 名机组人员的飞机安全降落。 Un porte-parole de la compagnie a souligné que l’appareil avait subi une inspection complète après l’atterrissage et qu’il était opérationnel pour son prochain vol. 公司发言人表示,这架飞机已经过全面的着陆后检查,并准备好进行下一次飞行。 Selon l’agence de sécurité aérienne UK Airprox Board, 23 collisions ont été évitées de justesse en l’espace de six mois, entre avril et octobre 2015, dans les aéroports britanniques. По данным агентства по авиационной безопасности UK Airprox Board, за шесть месяцев, с апреля по октябрь 2015 года, в аэропортах Великобритании удалось избежать 23 столкновений. 据航空安全机构英国 Airprox Board 称,在 2015 年 4 月至 2015 年 4 月至 10 月的六个月内,英国机场避免了 23 起险情。 Le 22 septembre, un Boeing 777 est passé tout près d’un drone au moment du décollage. 9 月 22 日,一架波音 777 在起飞时非常接近无人机。 Le 30 septembre, un drone a volé à quelques mètres d’un Airbus A320 atterrissant à l’aéroport d’Heathrow. 9 月 30 日,一架无人机飞到距离希思罗机场降落的空客 A320 几米的范围内。 Au titre de l’année 2015, la gendarmerie des transports aériens a constaté huit signalements de survols illicites autour de l’aéroport de Roissy et des enquêtes préliminaires ont été ouvertes, selon la Direction générale de l’aviation civile. 据民航总局称,2015 年,航空运输宪兵注意到 8 起关于鲁瓦西机场周围非法飞越的报告,初步调查已经开始。 Aux États-Unis, le Centre d’étude des drones à l’université de Bard a enregistré 921 incidents impliquant des drones et des avions dans l’espace aérien américain, de décembre 2013 à septembre 2015. 在美国,巴德大学无人机研究中心记录了 2013 年 12 月至 2015 年 9 月在美国领空发生的 921 起涉及无人机和飞机的事件。 Trente-six de ces incidents étaient considérés comme"proches d’une collision". 其中 36 起事故被认为是“接近碰撞”。 Dans 28 d’entre eux, les pilotes d’avions de ligne ont dû manœuvrer pour éviter une collision. 在其中的 28 架飞机中,航空公司的飞行员不得不进行机动以避免碰撞。