Prononciation de plus – 2
Aussprache von plus - 2
Pronunciation of more – 2
Pronunciación de más – 2
Ääntäminen plus - 2
Pronuncia di plus - 2
プラスの発音 - 2
플러스 - 2 의 발음
Uitspraak van plus - 2
Wymowa plus - 2
Pronúncia de plus - 2
Произношение плюса - 2
Artı kelimesinin telaffuzu - 2
Вимова плюс - 2
plus 的发音 - 2
更多的發音 – 2
Plus…, plus… L’équivalent en anglais de the more…, the more…
More|more|The equivalent||English|of|the|more||more
|||||||hoe meer||
||equivalente|||||mais||mais
|越|等价|||||||
|||||||||sitä enemmän
|Cuanto más|equivalente|en|inglés|||Cuanto más...||más
بالإضافة إلى...، بالإضافة إلى... المعادل الإنجليزي لكلمة more...، more...
More ..., more ... The English equivalent of the more ..., the more ...
Plus…, plus… El equivalente en inglés de the more…, the more…
プラス...、プラス... 英語では、more...、the more...に相当する。
Больше ..., больше ... Английский эквивалент больше ..., больше ...
Quand « plus » est suivi d’un mot commençant par une consonne, le « s » est muet.
|||跟随|||以辅音开头|||辅音||||
When||is|followed|of a|word|starting|by||consonant||||silent
|||seguido||palabra|que comienza|||||||mudo
|||seguido||||||||||mudo
When "plus" is followed by a word beginning with a consonant, the "s" is silent.
Cuando "plus" es seguido por una palabra que comienza con una consonante, la "s" es muda.
Quand « plus » est suivi d'un mot commençant par une consonne, le « s » est muet.
プラス "の後に子音で始まる単語が続く場合、"s "は発音しない。
Quando "plus" é seguido de uma palavra que começa com uma consoante, o "s" é silencioso.
Когда за «плюс» следует слово, начинающееся с согласного, «с» молчит.
Plus nous vivons ensemble, plus nous nous aimons
||live|together|||we|love
|||||||houden
|||||||amamos
||leben|||||lieben
||生活|一起||||相爱
||elämme|||||
||vivimos|||||nos amamos más
The more we live together, the more we love each other
Cuanto más vivimos juntos, más nos queremos
Mitä enemmän elämme yhdessä, sitä enemmän rakastamme toisiamme.
Plus nous vivons ensemble, plus nous nous aimons
一緒に暮らせば暮らすほど、互いを愛するようになる
Quanto mais vivemos juntos, mais nos amamos
Чем больше мы живем вместе, тем больше мы любим друг друга
我们在一起生活得越多,我们就越相爱
Plus tu travailles, plus tu es fatigué
||arbeitest||||
More||work|||are|tired
||werkt||||
||trabajas||||
The more you work, the more tired you are
Cuanto más trabajas, más cansado estás
働けば働くほど疲れる
Чем больше работаешь, тем больше устаешь
Càng làm việc nhiều, càng mệt mỏi.
Quand « plus » est suivi d’un mot commençant par une voyelle, la liaison devient alors facultative.
When|||followed||||||vowel||liaison|becomes|then|optional
|||||palavra|||||||||opcional
|||||Wort|||||||||optional
|||||||||元音||连音|变得|因此|可选
||||||||||||||valinnainen
||||||||||||||任意の
|||seguido|||||||||se vuelve||opcional
When "plus" is followed by a word starting with a vowel, the link becomes optional.
Cuando "más" va seguido de una palabra que empieza por vocal, el enlace pasa a ser opcional.
プラス」の後に母音で始まる単語が続く場合、リンクはオプションとなる。
Quando "mais" é seguido de uma palavra que começa por uma vogal, a ligação torna-se opcional.
Когда за плюсом следует слово, начинающееся с гласной, ссылка становится необязательной.
Khi « hơn » được theo sau bởi một từ bắt đầu bằng nguyên âm, thì việc nối âm trở nên tùy chọn.
当“more”后面跟着一个以元音开头的单词时,连音就变成可选的。
Tout dépend du niveau de langue, mais pour une forme plus soutenue, nous ferons la liaison.
Everything|depends|of the|level||language|||a|form|more|formal||will do||liaison
|||||||||||||zullen||
|||||||||||mais formal||faremos||
|||||||||Form||formelle||werden||
一切|取决于||语言水平||||||形式||正式一些||将||
|||||||||muoto||virallisempi||teemme||
|||レベル||||||||||||
|||||nivel de idioma||||forma||formal||haremos||
It all depends on the level of language, but for a more sustained form, we will make the connection.
Todo depende del nivel del lenguaje, pero para una forma más sostenida, haremos la conexión.
Kaikki riippuu kielen tasosta, mutta kestävämmän muodon osalta teemme yhteyden.
言語レベルにもよるが、より持続的な形であれば、コネクションを作る。
Tudo depende do nível do idioma, mas, para uma forma mais sustentada, faremos a conexão.
Все зависит от уровня языка, но для более устойчивой формы мы установим связь.
Tất cả phụ thuộc vào mức độ ngôn ngữ, nhưng để có một hình thức trang trọng hơn, chúng ta sẽ thực hiện nối âm.
这一切都取决于语言水平,但为了更持久的形式,我们将建立联系。
Plus il fait chaud, plus il faut boire
|||热|||需要|
The more||makes|warm|||needs|drink
|||||||beber
The hotter it is, the more you have to drink
Cuanto más cálido es, más tienes que beber
Mitä kuumempaa on, sitä enemmän sinun on juotava.
Plus il fait chaud, plus il faut boire
暑ければ暑いほど、たくさん飲む必要がある
Quanto mais quente, mais você precisa beber
Чем горячее, тем больше нужно пить
Plus il fait chaud, plus il faut boire
|it|gets|hot|||needs|drink
The hotter it is, the more you have to drink
Cuanto más calor hace, más hay que beber
Mitä kuumempaa on, sitä enemmän sinun on juotava.
Quanto mais quente, mais você precisa beber
Чем горячее, тем больше нужно пить
Hava ne kadar sıcaksa, o kadar çok içmeniz gerekir
Naturellement, j’ai tendance à faire la liaison
||倾向||||
||neigung||||
Naturally||tendancy|||the|
||tendencia||hacer||
Naturally, I tend to make the connection
Naturalmente, tiendo a hacer la conexión
Naturellement, j'ai tendance à faire la liaison
当然のことながら、私はそのように考えてしまう。
Naturalmente, tenho tendência para fazer a ligação
Естественно, я склонен делать связь
Doğal olarak, şu bağlantıyı kurma eğilimindeyim
Plus il fait chaud, plus il faut boire
|||hot|more|||
The hotter it is, the more you have to drink
Cuanto más calor hace, más hay que beber
Mitä kuumempaa on, sitä enemmän sinun on juotava.
Quanto mais quente estiver, mais precisa de beber
Чем жарче, тем больше нужно пить.
Hava ne kadar sıcaksa, o kadar çok içmeniz gerekir
Mais sachez que les deux prononciations sont correctes et admises.
But|know|that|the||pronunciations|are|correct||accepted
|||||uitspelingen||correct zijn||toegestaan
|saibam||||pronúncias||corretas||admitidas
|wissen Sie||||Aussprache||korrekt||anerkannt
|请注意||||发音||正确||被接受
|||||lausunnot||||hyväksyttyjä
|sepan||||pronunciaciones||correctas||admitidas
But know that both pronunciations are correct and admitted.
Pero tenga en cuenta que ambas pronunciaciones son correctas y aceptadas.
Sinun on kuitenkin hyvä tietää, että molemmat ääntämistavat ovat oikeita ja hyväksyttyjä.
Mais sachez que les deux prononciations sont correctes et admises.
しかし、どちらの発音も正しく、受け入れられていることを知っておくべきだ。
Mas saiba que as duas pronúncias estão corretas e aceitas.
Но знайте, что оба произношения верны и допустимы.
Ancak her iki telaffuzun da doğru olduğunu ve kabul gördüğünü bilmelisiniz.
但要知道这两种发音都是正确且被接受的。