×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Balades, Abbaye, teurgoule et soupe aux choux

Abbaye, teurgoule et soupe aux choux

Bonjour à tous et bienvenue sur mon podcast « Balades ». Nous sommes le 6 octobre et aujourd'hui, je vous emmène à l'abbaye de Mortemer qui est hantée par des fantômes. Ensuite, nous resterons en Normandie pour parler de quelques spécialités culinaires de la région. Pour terminer, je vous parlerai de ma tactique pour faire manger des légumes à mes enfants.

*

Il y a des endroits dont rien que l'évocation [1] du nom vous fait frissonner [2] ; des noms de lieux mystérieux qui attirent votre attention et vous donnent envie de les visiter. Pour moi, c'est le cas de l'abbaye de Mortemer. Mortemer quel nom bizarre pour une abbaye d'autant plus qu'elle ne se trouve pas du tout au bord de la mer. L'abbaye est située dans une petite vallée en Normandie à une quarantaine de kilomètres à l'ouest de Rouen. Et le nom Mortemer, la mer morte, évoquerait la vallée marécageuse [3] que les moines ont entrepris d'assécher [4] dès leur installation au XIIe siècle. Pour cela, ils ont créé des étangs le long desquels les visiteurs peuvent se balader. C'est au XVe siècle que l'abbaye est à son apogée. Alors plus de 200 moines vivaient à Mortemer. L'abbaye possédait à cette époque une grande partie de la région et était extrêmement riche. Puis le déclin [5] commence et là presque tous les moines quittent les lieux. Finalement, à la Révolution française, la plupart des bâtiments ont été détruits pour en vendre les pierres. Aujourd'hui, une grande partie de l'abbaye n'est plus qu'une ruine. Mais ce qui rend l'abbaye de Mortemer aussi fascinante n'est pas uniquement son nom. Non, il y a autre chose. L'on dit que Mortemer serait l'abbaye la plus hantée de France. Bon nombre d'histoires et de légendes circulent sur ces lieux. Un des fantômes serait Mathilde l'Emperesse. Elle était la petite fille de Guillaume le Conquérant et la mère d'Henri II Plantagenêt, roi d'Angleterre. L'abbaye de Mortemer a pu s'agrandir grâce à des donations généreuses de Mathilde. On raconte que Mathilde hante ces lieux comme dame blanche et que les hommes en particulier doivent se méfier [6] d'elle. S'ils rencontrent le fantôme de la dame blanche et qu'elle porte des gants [7] blancs, alors tout va bien. Ces hommes ne doivent pas se faire de soucis. Mais attention si la dame blanche porte des gants noirs. Alors, cela est signe d'un mauvais présage [8]. Pourquoi la dame blanche, Mathilde, en veut [9]-elle uniquement aux hommes ? Mathilde était une femme de volonté, forte, dans un monde dominé par les hommes en ce XIIe siècle. Elle aurait dû devenir reine d'Angleterre à la mort de son père, mais son cousin lui a volé son trône [10] et la plupart de ses alliés l'ont laissé tomber. Il n'est donc pas étonnant que la dame blanche ait des ressentiments [11] envers les hommes. Et puis il y a les fantômes des quatre derniers moines qui ont été assassinés lors de la Révolution française. Ces moines étaient restés pour garder l'abbaye. Mais les révolutionnaires les ont poursuivis et finalement tués dans le cellier [12] de l'abbaye. Pendant la Première Guerre mondiale, les restants de l'abbaye, dont le cellier, ont été utilisés par les soldats britanniques comme hôpital. Plusieurs officiers britanniques jurent avoir vu dans le fameux cellier, lieu du crime, les silhouettes, les ombres des quatre moines défiler l'une derrière l'autre. Ces témoins ne connaissaient sûrement pas l'histoire de l'abbaye et le destin des derniers moines. Comment auraient-ils pu imaginer une telle histoire ? Mystère… Si j'ai pu éveiller votre curiosité et que vous aimeriez visiter l'abbaye de Mortemer, sachez qu'il y a tous les ans des fêtes médiévales en août avec de nombreuses activités pour toute la famille. Et pour les plus téméraires [13], il y a également les nuits des fantômes vers la fin de l'été.

*

Je ne pouvais pas parler de la Normandie sans évoquer quelques spécialités culinaires. Dans la cuisine normande traditionnelle, l'usage du beurre et de la crème est très répandu. D'ailleurs, la cuisine au beurre, cette tradition bien française a son origine dans la cuisine normande qui l'a influencée. Bien sûr, cette région est connue pour ses fromages comme le camembert, le livarot ou le pont l'évêque, tous délicieux. Et puis, il y a aussi le cidre [14] et le calvados [15], les deux à base de pommes, tout comme la tarte aux pommes normande. Les amateurs de fruits de mer tels que les moules [16], huîtres ou homards [17] ne sont pas en reste, eux non plus. Mais avez-vous déjà entendu parler de pommeau ou de teurgoule ? Le pommeau, comme son nom le laisse entendre, est un apéritif à base de pommes. On mélange deux tiers de jus de pommes non fermenté, du moût [18], avec un tiers de calvados. Ce mélange vieillit ensuite au minimum 14 mois en tonneaux [19]. Le pommeau se sert en général frais en apéritif. La teurgoule, elle, est un dessert. Il s'agit d'une sorte de riz au lait sucré, parfumé à la cannelle [20]. Je trouvais bizarre qu'un dessert à base d'ingrédients exotiques, tels que le riz et la cannelle, soit une spécialité normande. Eh bien, au XVIIe siècle, les corsaires [21] normands attaquaient les navires qui transportaient des marchandises du monde entier. Le riz et la cannelle faisaient partie du butin [22] des corsaires et sont entrés ainsi dans la tradition culinaire normande.

*

L'automne est arrivé, et avec lui, la saison des soupes en tout genre. Il y a encore peu de temps, je me limitais à préparer des potages [23] au potiron, les seuls que mes enfants voulaient bien manger. Comme beaucoup d'enfants, ils n'aiment pas manger des légumes. Et puis, un jour, nous avons regardé en famille « La Soupe aux Choux », le film avec Louis de Funès. J'ai mentionné ce film dans une précédente balade. Louis de Funès y joue un paysan qui justement prépare une soupe aux choux. Cette soupe est tellement appréciée d'un extraterrestre [24] que celui-ci finit par emmener Louis de Funès sur sa planète pour continuer à savourer cette fameuse soupe aux choux. Mes enfants ont beaucoup ri en regardant le film. Le lendemain, j'en ai profité pour leur préparer une soupe avec différents légumes que j'ai mixés pour obtenir un potage sans morceaux. Ainsi mes enfants n'ont pas vu quels légumes ils mangeaient. Je leur ai simplement dit qu'il s'agissait d'une soupe aux choux, comme dans le film. À ma grande surprise, ça a marché. Ils ont goûté et aimé ma soupe. Depuis je fais régulièrement ces soi-disant soupes aux choux avec des légumes variés pour leur faire manger tous ces légumes qu'ils ne goûteraient jamais. Tant que je leur dis que c'est une soupe aux choux, ils la mangent.

*

Et c'est déjà terminé pour aujourd'hui. J'espère vous retrouver dans 15 jours, le 20 octobre, sur podclub.ch ou sur notre application pour une nouvelle émission. Nous resterons en Normandie où je vous emmènerai au château de Richard Cœur de Lion. D'ici là, n'oubliez pas de travailler votre lexique grâce à la fonction vocabulaire de notre application. Et rejoignez-moi aussi sur Instagram sous #PodClubIsabelle et #balades. Je vous fais la bise et vous dis à bientôt pour une nouvelle balade !

Glossaire: Balades [1] l'évocation (f): mentionner ou rappeler quelque chose

[2] frissonner: trembler de peur ou de froid

[3] marécageux, -euse: se dit de terrains recouverts d'eaux

[4] assécher: mettre à sec

[5] le déclin: état de ce qui diminue d'importance, de valeur, de puissance

[6] se méfier: ne pas faire confiance

[7] le gant: pièce d'habillement qui recouvre la main et chaque doigt séparément

[8] le présage: signe qui annonce l'avenir

[9] en vouloir à: reprocher qch à qn ; garder de la rancune

[10] le trône: siège sur lequel est assis un roi

[11] le ressentiment: rancune, souvenir douloureux, désir de se venger

[12] le cellier: pièce fraîche où l'on conserve le vin et les provisions; cave

[13] téméraire: audacieux, hardi, qui n'a pas peur

[14] le cidre: jus de pommes fermenté

[15] le calvados: eau-de-vie de cidre

[16] la moule: mollusque à coquille de couleur noire ou violette

[17] le homard: crustacé marin de grande taille et à fortes pinces

[18] le moût: jus de pommes fermenté

[19] le tonneau: récipient en bois dans lequel on garde par exemple du vin

[20] la cannelle: épice utilisée en poudre ou en bâtons

[21] le corsaire: marin qui capture des navires de commerce ennemis avec l'autorisation de son gouvernement

[22] le butin: produit d'un vol; ce qu'on prend à l'ennemi pendant la guerre

[23] le potage: soupe

[24] l'extraterrestre (m et f): habitant d'une autre planète que la Terre

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Abbaye, teurgoule et soupe aux choux Abbey|teurgoule|||| Abbey, teurgoule and cabbage soup Abadia, teurgoule e sopa de couve

Bonjour à tous et bienvenue sur mon podcast « Balades ». Nous sommes le 6 octobre et aujourd'hui, je vous emmène à l'abbaye de Mortemer qui est hantée par des fantômes. |||||||||||||||привидів|||привиди Ensuite, nous resterons en Normandie pour parler de quelques spécialités culinaires de la région. ||залишимося||||||||||| Pour terminer, je vous parlerai de ma tactique pour faire manger des légumes à mes enfants.

***

Il y a des endroits dont rien que l'évocation [1] du nom vous fait frissonner [2] ; des noms de lieux mystérieux qui attirent votre attention et vous donnent envie de les visiter. ||||||||the evocation|||||shiver|||||||||||||||| ||||місця||||згадка|||||||||місця|||привертають||вашу увагу|||дають|||| There are places where the mere mention [1] of the name makes you shiver [2]; names of mysterious places that catch your attention and make you want to visit them. Pour moi, c'est le cas de l'abbaye de Mortemer. ||||випадок|||| Mortemer quel nom bizarre pour une abbaye d'autant plus qu'elle ne se trouve pas du tout au bord de la mer. |||незвичайна||||||||||||||||| L'abbaye est située dans une petite vallée en Normandie à une quarantaine de kilomètres à l'ouest de Rouen. ||розташована|||||||||близько сор||||||Руан Et le nom Mortemer, la mer morte, évoquerait la vallée marécageuse [3] que les moines ont entrepris d'assécher [4] dès leur installation au XIIe siècle. |||||||would evoke|||swamp|||monks|||to drain|||||| |||||||||||||монахи||||||||| Pour cela, ils ont créé des étangs le long desquels les visiteurs peuvent se balader. ||||||ставки||||||можуть||гуляти C'est au XVe siècle que l'abbaye est à son apogée. ||15th||||||| |||||||||розквіті Alors plus de 200 moines vivaient à Mortemer. L'abbaye possédait à cette époque une grande partie de la région et était extrêmement riche. |володіла||||||||||||| Puis le déclin [5] commence et là presque tous les moines quittent les lieux. ||зниження||||||||покидають|| Finalement, à la Révolution française, la plupart des bâtiments ont été détruits pour en vendre les pierres. |||||||||||зруйновані|||продажу|| Aujourd'hui, une grande partie de l'abbaye n'est plus qu'une ruine. Mais ce qui rend l'abbaye de Mortemer aussi fascinante n'est pas uniquement son nom. |||робить|||||||||| Non, il y a autre chose. L'on dit que Mortemer serait l'abbaye la plus hantée de France. ||||||||заброшена|| Bon nombre d'histoires et de légendes circulent sur ces lieux. ||||||ходять||| Un des fantômes serait Mathilde l'Emperesse. |||||the Empress ||привидів||| Elle était la petite fille de Guillaume le Conquérant et la mère d'Henri II Plantagenêt, roi d'Angleterre. ||||||||||||of Henry||Plantagenet|| ||||||||Завойовник||||Анрі II|||| L'abbaye de Mortemer a pu s'agrandir grâce à des donations généreuses de Mathilde. ||||||||||generous|| |||||розширитися||||||| On raconte que Mathilde hante ces lieux comme dame blanche et que les hommes en particulier doivent se méfier [6] d'elle. ||||haunts||||||||||||||| ||||блукає||||||||||||||остерігатися| S'ils rencontrent le fantôme de la dame blanche et qu'elle porte des gants [7] blancs, alors tout va bien. Ces hommes ne doivent pas se faire de soucis. ||||||||турботи Mais attention si la dame blanche porte des gants noirs. |увага|||||||| Alors, cela est signe d'un mauvais présage [8]. ||||||presage Pourquoi la dame blanche, Mathilde, en veut [9]-elle uniquement aux hommes ? ||||||||лише|| Mathilde était une femme de volonté, forte, dans un monde dominé par les hommes en ce XIIe siècle. |||||воля|||||||||||| Elle aurait dû devenir reine d'Angleterre à la mort de son père, mais son cousin lui a volé son trône [10] et la plupart de ses alliés l'ont laissé tomber. |||||||||||||||||вкрав|||||більшість|||||залишили| She should have become Queen of England when her father died, but her cousin stole her throne [10] and most of her allies let her down. Il n'est donc pas étonnant que la dame blanche ait des ressentiments [11] envers les hommes. |||||||||||resentments||| ||||||||||||по відношенню|| Et puis il y a les fantômes des quatre derniers moines qui ont été assassinés lors de la Révolution française. ||||||||||||||assassinated||||| ||||||привиди||||монахів||||||||| Ces moines étaient restés pour garder l'abbaye. |монахи|були|зосталися||| Mais les révolutionnaires les ont poursuivis et finalement tués dans le cellier [12] de l'abbaye. |||||||||||cellar|| ||революціонери|||переслідували|||||||| Pendant la Première Guerre mondiale, les restants de l'abbaye, dont le cellier, ont été utilisés par les soldats britanniques comme hôpital. |||світовій|||||||||||||||||лікарня Plusieurs officiers britanniques jurent avoir vu dans le fameux cellier, lieu du crime, les silhouettes, les ombres des quatre moines défiler l'une derrière l'autre. |||swear|||||||||||||shadows||||file||| |офіцери|||||||||||||силуети||тіні||||проходити||| Ces témoins ne connaissaient sûrement pas l'histoire de l'abbaye et le destin des derniers moines. |||knew||||||||||| |свідки||||||||||||| Comment auraient-ils pu imaginer une telle histoire ? Mystère… Si j'ai pu éveiller votre curiosité et que vous aimeriez visiter l'abbaye de Mortemer, sachez qu'il y a tous les ans des fêtes médiévales en août avec de nombreuses activités pour toute la famille. ||||awaken|||||||||||||||||||||||||||||| Таємниця(||||||цікавість||||б хотіли||||||||||||||середньовіч|||||||||| Et pour les plus téméraires [13], il y a également les nuits des fantômes vers la fin de l'été. ||||reckless||||||||||||| ||||||||також||||привиди|близько||||

***

Je ne pouvais pas parler de la Normandie sans évoquer quelques spécialités culinaires. ||||||||не згадуючи|згадати||| Dans la cuisine normande traditionnelle, l'usage du beurre et de la crème est très répandu. ||||||||||||||поширений D'ailleurs, la cuisine au beurre, cette tradition bien française a son origine dans la cuisine normande qui l'a influencée. |||||||||||||||нормандській|||вплинула на Bien sûr, cette région est connue pour ses fromages comme le camembert, le livarot ou le pont l'évêque, tous délicieux. |||||||||||||livarot|||||| |||||||||||||||||||смачні Et puis, il y a aussi le cidre [14] et le calvados [15], les deux à base de pommes, tout comme la tarte aux pommes normande. |||||||||||||||||||||||нормандський Les amateurs de fruits de mer tels que les moules [16], huîtres ou homards [17] ne sont pas en reste, eux non plus. |любителі||||||||мідії|устриці||омари|||||||| Seafood lovers such as mussels [16], oysters or lobsters [17] are not left out either. Mais avez-vous déjà entendu parler de pommeau ou de teurgoule ? |||||||knob||| Le pommeau, comme son nom le laisse entendre, est un apéritif à base de pommes. ||||||||||aperitif|||| |||||||сказати|||аперитив|||| On mélange deux tiers de jus de pommes non fermenté, du moût [18], avec un tiers de calvados. |||||||||fermented||must||||| |||дві третини||||||||||||| Ce mélange vieillit ensuite au minimum 14 mois en tonneaux [19]. Le pommeau se sert en général frais en apéritif. La teurgoule, elle, est un dessert. Il s'agit d'une sorte de riz au lait sucré, parfumé à la cannelle [20]. Je trouvais bizarre qu'un dessert à base d'ingrédients exotiques, tels que le riz et la cannelle, soit une spécialité normande. |||||||||таких|||||||||спеціальність| Eh bien, au XVIIe siècle, les corsaires [21] normands attaquaient les navires qui transportaient des marchandises du monde entier. ||||||privateers||||||transported||||| |||||||нормандські|атакували||||||товари||| Le riz et la cannelle faisaient partie du butin [22] des corsaires et sont entrés ainsi dans la tradition culinaire normande. ||||||||boot||||||||||| |||||були частиною||||||||||||||

***

L'automne est arrivé, et avec lui, la saison des soupes en tout genre. |||||||||soups||| ||осінь прийшла|||||||супів||| Il y a encore peu de temps, je me limitais à préparer des potages [23] au potiron, les seuls que mes enfants voulaient bien manger. |||||||||limited||||soups||pumpkin|||||||| |||||||||||||||||||||хотіли|| Comme beaucoup d'enfants, ils n'aiment pas manger des légumes. Et puis, un jour, nous avons regardé en famille « La Soupe aux Choux », le film avec Louis de Funès. ||||||||||||||||||Funès J'ai mentionné ce film dans une précédente balade. ||||||попередній| Louis de Funès y joue un paysan qui justement prépare une soupe aux choux. ||||||селянин||якраз||||| Cette soupe est tellement appréciée d'un extraterrestre [24] que celui-ci finit par emmener Louis de Funès sur sa planète pour continuer à savourer cette fameuse soupe aux choux. |||також|||інопланетя||||||взяти з соб||||||||||смакувати||відомої||| Mes enfants ont beaucoup ri en regardant le film. ||||||дивлячись на|| Le lendemain, j'en ai profité pour leur préparer une soupe avec différents légumes que j'ai mixés pour obtenir un potage sans morceaux. |||||||||||||||mixed||||soup||pieces ||||використав це|||||||||||||отримати|||| Ainsi mes enfants n'ont pas vu quels légumes ils mangeaient. Je leur ai simplement dit qu'il s'agissait d'une soupe aux choux, comme dans le film. |||||||||||like||| ||||||йшлося про|||||||| À ma grande surprise, ça a marché. Ils ont goûté et aimé ma soupe. ||смакували|||| Depuis je fais régulièrement ces soi-disant soupes aux choux avec des légumes variés pour leur faire manger tous ces légumes qu'ils ne goûteraient jamais. |||||||||||||||||||||||would taste| Вже рік|||регулярно||||супи||||||||||||||||| Tant que je leur dis que c'est une soupe aux choux, ils la mangent. |||||||||з капустою|||| As long as I tell them it's cabbage soup, they eat it.

***

Et c'est déjà terminé pour aujourd'hui. J'espère vous retrouver dans 15 jours, le 20 octobre, sur podclub.ch ou sur notre application pour une nouvelle émission. Nous resterons en Normandie où je vous emmènerai au château de Richard Cœur de Lion. |залишимося||||||||||||| D'ici là, n'oubliez pas de travailler votre lexique grâce à la fonction vocabulaire de notre application. Et rejoignez-moi aussi sur Instagram sous #PodClubIsabelle et #balades. Je vous fais la bise et vous dis à bientôt pour une nouvelle balade !

Glossaire: Balades [1] l'évocation (f): mentionner ou rappeler quelque chose ||згадка||згадати||згадати||

[2] frissonner: trembler de peur ou de froid |тремтіти|||||

[3] marécageux, -euse: se dit de terrains recouverts d'eaux swampy||||||covered|of water |||||території||

[4] assécher: mettre à sec dry||| |висушити||

[5] le déclin: état de ce qui diminue d'importance, de valeur, de puissance ||||||decreases||||| |зниження|||||зменшується|||цінності||влади

[6] se méfier: ne pas faire confiance |обережно ставитися||||доверяти

[7] le gant: pièce d'habillement qui recouvre la main et chaque doigt séparément |||of clothing||||||||separately |рукавичка||||||||||окремо

[8] le présage: signe qui annonce l'avenir |||||майбутнє

[9] en vouloir à: reprocher qch à qn ; garder de la rancune ||||something||someone|||| |злість на||звинуватити|||||||образа

[10] le trône: siège sur lequel est assis un roi ||трон||||сидить||

[11] le ressentiment: rancune, souvenir douloureux, désir de se venger |образа|||болісний спог|бажання|||помститися

[12] le cellier: pièce fraîche où l'on conserve le vin et les provisions; cave |||||||||||постачання|

[13] téméraire: audacieux, hardi, qui n'a pas peur daring|||||| |сміливий|||||

[14] le cidre: jus de pommes fermenté

[15] le calvados: eau-de-vie de cidre

[16] la moule: mollusque à coquille de couleur noire ou violette |mussel|mollusk||||||| |мідія|||раковина|||||

[17] le homard: crustacé marin de grande taille et à fortes pinces |lobster|crustacean||||||||

[18] le moût: jus de pommes fermenté

[19] le tonneau: récipient en bois dans lequel on garde par exemple du vin |бочка|контейнер||||якому||||||

[20] la cannelle: épice utilisée en poudre ou en bâtons |||||порошку|||палички

[21] le corsaire: marin qui capture des navires de commerce ennemis avec l'autorisation de son gouvernement |privateer||||||||||||| ||моряк||||||торгівельні|ворожих||дозволом|||

[22] le butin: produit d'un vol; ce qu'on prend à l'ennemi pendant la guerre ||||грабіж|||||ворога|||

[23] le potage: soupe

[24] l'extraterrestre (m et f): habitant d'une autre planète que la Terre the extraterrestrial||||||||||