These words are not French 🤯 5 words from Regional languages from France
En France, on parle français. Mais est-ce que vous saviez que la France compte un nombre
impressionnant de langues régionales ? Aujourd'hui malheureusement elles ont
tendance à disparaître mais elles ont quand même contribué à enrichir le vocabulaire de
tous les Français. Aujourd'hui je vous propose de découvrir cinq mots
qui viennent d'une langue régionales parlée en France. Vous êtes prêts ? C'est parti !
Un bijou. Un bijou ça peut être une bague, un collier, un bracelet etc. C'est un mot
qui vient du breton qu'on parle en Bretagne. Ça vient du mot bizou (à ne pas confondre avec un
bisou) ce qui veut dire un anneau pour le doigt. En breton un doigt se dit biz. Par
exemple : je porte des bijoux tous les jours. Vous pouvez aussi remarquer qu'au pluriel,
le mot bijoux prend un X et non pas un S. Est-ce qu'on aime les choses logiques
et cohérentes en francais ? Pas du tout ! Une gifle. Donné une gifle à quelqu'un c'est
le frapper avec la main sur le visage. Ça vient du mot giffe en picard qu'on parle en Picardie et
dans le Nord de la France. Le mot giffe signifie tout simplement la joue. Par exemple : Will
smith a donné une gifle à Chris Rock. Une avalanche. Une avalanche, c'est une énorme
masse de neige qui se détache d'une montagne. Le mot avalanche vient du franco-provençal qu'on
parle en Savoie. C'est la région des Alpes donc c'est assez logique que ce mot vienne de cette
région. Aujourd'hui on utilise beaucoup ce mot au sens figuré pour designer une grande quantité,
un grand nombre de choses. Par exemple : écrivez une avalanche de commentaires sous cette vidéo.
Une mascotte. Une mascotte c'est un personnage qui représente une marque, une association,
une équipe etc. C'est un mot qui vient du provençal qu'on parle en Provence, ma région.
Mascotte vient du mot mascoto qui signifie sortilège. Et ça désigne un objet ou quelqu'un
qui porte bonheur. Par exemple : La mascotte de la vache qui rit est une vache qui rit.
Une aubergine. Enfin le mot aubergine désigne ce gros légume violet que tout le monde connaît. Il
est arrivé dans la langue française par le mot Albergínia en Catalan qu'on parle principalement
en Espagne mais aussi dans la partie sud de la France du côté des Pyrénées. Par exemple : Pour
faire une ratatouille, il faut des oignons, des poivrons, des tomates et des aubergines.
Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo. Si vous connaissez d'autres mots qui viennent de
langues régionales françaises, n'hésitez pas à me les écrire en commentaires. Vous
pouvez aussi télécharger mon guide de prononciation qui est disponible dans
le lien dans la description. Et je vous dis à très bientôt