×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Active Training for Reading (Third level - Conversation - Normal speed), 16

16

La dame : Bonsoir, je suis votre voisine.

Thierry : Bonsoir madame. Mais qu'est-ce qui se passe ? Il est presque une heure du matin.

La dame : C'est moi qui vous demande ce qui se passe ! Je ne peux pas dormir à cause du bruit qui vient de chez vous !

Thierry : Ah bon, excusez-moi ! Je reçois des amis ce soir. Mais je n'avais aucune intention de vous déranger. La dame : Parlez moins fort, s'il vous plaît ! Thierry : C'est entendu, madame. Je suis vraiment désolé. Si vous voulez, je vous invite à notre soirée...

La dame : Non, merci ! Je dois aller travailler dans quelques heures. On est déjà lundi !

Thierry : D'accord, alors bonne nuit, madame. La dame : Bonne nuit !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

16 16 16 16 16 16 16

La dame : Bonsoir, je suis votre voisine. ||||||邻居 |السيدة||||| ||||||neighbor ||||||隣人 The lady: Good evening, I am your neighbour. 女性:こんばんは、私はあなたの隣人です。 A senhora: Boa noite, sou sua vizinha.

Thierry : Bonsoir madame. 蒂埃里|| تيري: مساء الخير سيدتي.|| Thierry|| ティエリー|| Thierry: Good evening madam. Thierry: こんばんはマダム。 Thierry: Boa noite senhora. Mais qu'est-ce qui se passe ? ||||发生|发生 What's going on ? どうしたの ? O que está acontecendo ? 但到底发生了什么? Il est presque une heure du matin. ||||一点|| ||almost|||| It's almost one o'clock in the morning. Es casi la una de la mañana. 朝のほぼ1時です。 É quase uma hora da manhã. 已经快凌晨一点了。

La dame : C'est moi qui vous demande ce qui se passe ! ||||||请求|||| ||It's||||||||happens The lady: I'm the one asking you what's going on! 女性:私はあなたに何が起こっているのか尋ねている人です! A senhora: Sou eu que estou perguntando o que está acontecendo! 女士:是我问你怎么回事! Je ne peux pas dormir à cause du bruit qui vient de chez vous ! ||||||||||来的||| ||||||||noise||comes||| I can't sleep because of the noise coming from your house! 家からの騒音で眠れない! Não consigo dormir por causa do barulho vindo da sua casa! 你家的噪音让我睡不着!

Thierry : Ah bon, excusez-moi ! |||عذرًا| Thierry: Ah well, excuse me! ティエリー: ああ、すみません! Thierry: Ah bem, com licença! 蒂埃里:哦,好吧,对不起! Je reçois des amis ce soir. |接待|||| |أستقبل|||| |receive|||| |友達を迎えます|||| I'm having friends over tonight. Tengo amigos esta noche. 今夜は友達を呼んでいます。 Vou receber amigos esta noite. 今晚我有朋友过来。 Mais je n'avais aucune intention de vous déranger. ||没有||意图|||打扰 |||no|intention|||disturb ||||意図|||邪魔する But I had no intention of disturbing you. Pero no tenía intención de molestarte. しかし、私はあなたを邪魔するつもりはありませんでした。 Mas eu não tinha intenção de incomodá-lo. La dame : Parlez moins fort, s'il vous plaît ! ||请小声点|小声点|大声||| ||Speak|less|||| ||||بصوت منخفض|إذا سمحت|| |女性|話してください||||| The lady: Speak less loudly, please! La dama: ¡Habla menos fuerte, por favor! 女性: もう少し大きな声で話してください! A senhora: Fale menos alto, por favor! 女士:请小点声! Thierry : C'est entendu, madame. ||好的| |It's|| ||مفهوم| ティエリー||| Thierry: It's understood, madam. Thierry: Está entendido, señora. ティエリー: わかりました、マダム。 Thierry: Está entendido, senhora. 蒂埃里: 好的,女士。 Je suis vraiment désolé. |||أنا آسف حقًا I am really sorry. 本当にごめんなさい。 Eu sinto muito mesmo. Si vous voulez, je vous invite à notre soirée... ||想要||您||||晚会 If you want, I invite you to our party... もしよろしければ、私たちの夜にあなたを招待します... Se você quiser, eu te convido para nossa festa... 如果你愿意的话,我邀请你来参加我们的晚会......

La dame : Non, merci ! The lady: No, thank you! 婦人:いいえ、結構です! Senhora: Não, obrigado! Je dois aller travailler dans quelques heures. |必须||||| I have to go to work in a few hours. 私は数時間後に仕事に行かなければなりません。 Eu tenho que ir trabalhar em algumas horas. 几个小时后我必须去上班。 On est déjà lundi ! ||已经| It's Monday already! ¡Ya es lunes! もう月曜日です! Já é segunda-feira! 已经是周一了!

Thierry : D'accord, alors bonne nuit, madame. ティエリー||||| Thierry: Okay, then good night, madam. ティエリー:じゃあ、おやすみなさい、マダム。 Thierry: Ok, então boa noite, senhora. La dame : Bonne nuit ! |女性|| The lady: Good night! The lady : おやすみなさい! Senhora: Boa noite!