Puskás Tivadar, a telefonközpont megalkotója (D rész)
Puskás|Tivadar||central telefónica|creador||D
Puskás Tivadar, the creator of the call center (Part D)
Tivadar Puskás, bedenker van de telefooncentrale (deel D)
Тівадар Пушкаш, творець телефонної станції (частина D)
"D" rész
D(1)|
|parte
1881-ben öccsével, Ferenccel megkezdte a Monarchia területén a telefonközpontok építését.
|his younger brother|Ferenc|began||Monarchy|in the territory of||telephone exchanges|construction
||Fernando|comenzó||Monarquía|en el territorio||centralitas telefónicas|construcción
A budapesti telefonközpont 1881. május 1-jén nyílt meg az üzleti negyed centrumában, a Fürdő (ma József Attila) utca 10-es számú ház harmadik emeletén.
|Budapest||May|on|opened|||business|quarter|in the center||Bath|||Attila|street|||||on the third floor
|de Budapest||||abrió||el|de negocios|distrito|en el centro||Baño||József|Attila|calle||número|edificio|tercero|piso
Die Budapester Telefonzentrale wurde am 1. Mai 1881 im dritten Stock des Gebäudes in der Fürdő-Straße 10 (heute József-Attila-Straße), im Zentrum des Geschäftsviertels, eröffnet.
Az induláskor 25 előfizetője volt.
|at departure|subscribers|
||suscriptores|era
Beim Start hatte sie 25 Abonnenten.
1882. február 1-jén jelent meg az első telefonkönyv, amely már 238 előfizetőt sorolt fel.
||||||telephone book|||subscribers|listed|
febrero|en|apareció|||primer|teléfono||ya|suscriptor|sorolt|enumeró
Külön érdekesség, hogy ezeknek az előfizetőknek a túlnyomó része gyáros és nagykereskedő volt, ők érezték meg először a telefon fontosságát.
a special|interest||of these||to the subscribers||overwhelming|part|factory owner||wholesaler|||felt|||||importance
especial|interés|que|de estos||suscriptores||abrumadora|parte|empresario|y|mayorista|era|ellos|sintieron|sintieron|primero||teléfono|importancia
Interessanterweise waren die überwiegende Mehrheit dieser Abonnenten Hersteller und Großhändler, die als erste die Bedeutung des Telefons zu spüren bekamen.
A minisztériumok közül csak háromnak volt még ekkor telefonja, orvos vagy kórház pedig egyáltalán nem szerepelt a listán.
|ministries|||to three|||then|telephone|||hospital||||||on the list
|ministerios|entre|solo|tres||todavía|entonces|teléfono|médico|o|hospital|sin embargo|en absoluto||aparecía||lista
Nur drei der Ministerien hatten noch Telefone, und keine Ärzte oder Krankenhäuser standen auf der Liste.
Az előfizetés 180 forint volt egy évre, ami nagyjából két mázsa kockacukor vagy egy mázsa kávé árának felelt meg.
|subscription||||for a year||||quintal|cube sugar||||coffee|price|corresponded|
la|suscripción|forint|era|un|año|lo que|aproximadamente|dos|mázsa|azúcar en cubos|||mázsa|café|precio||correspondía
A díj független volt a hívások számától és időtartamától, amit nem is mértek.
|fee|independent|||calls|number of calls||duration||||measured
1884 tavaszán, öccse halála után átvette a Budapesti Telefonhálózatot.
in the spring of|his brother|death||took over|||telephone network
Im Frühjahr 1884, nach dem Tod seines Bruders, übernahm er das Budapester Fernsprechnetz.
Ennek köszönhetően hamarosan felszerelték az első nyilvános állomásokat, modernizálták a hálózatot és a készülékeket.
|thanks to|soon|they equipped||||stations|they modernized||the network|||devices
Újabb három központot is berendeztek.
another||centers||set up
Außerdem wurden drei weitere Zentren eingerichtet.
Innen már csak egy lépés volt a Telefonhírmondó.
from here||||step|||Telephone News Broadcasting
Von dort war es nur noch ein kleiner Schritt zur Telefonzentrale.