×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Ted Talks, The Most Powerful Strategy for Healing People and the Planet | Michael Klaper | TEDxTraverseCity (2)

The Most Powerful Strategy for Healing People and the Planet | Michael Klaper | TEDxTraverseCity (2)

it brings in information.

The science is called nutrigenomics.

It's how your food turns your genes on and off,

and we can't pretend this is not happening.

This is where inflammation starts, this is where cancer starts,

this is where immunity resides, this is where healing begins

if we turn on the right genes with our food.

People blame their genetics:

"Oh, my dad had a heart attack at age 56. I'm going to get one too."

Yeah, if you run the same food through your tissues,

you'll create the same diseases.

But in one sentence, to free you from the idea

that you're genetically predetermined to get these diseases:

Your genes may load the gun,

but your diet and lifestyle pull the trigger.

Whether that disease actually manifests in your body

depends upon the molecules you're flowing through your tissues day after day.

You don't have to be a geneticist to understand that the genes

that are going to be turned on by this this fuel mixture

are going to be fundamentally qualitatively different

than the genes turned on by this fuel mixture.

This salad is symbolic of all the world of plant-based foods,

all the green and yellow vegetables, the fruit, etc.

When you eat food like this, then hour after hour,

tides of these wonderful phytonutrient molecules wash through your cells,

and they are stabilizing, they are antioxidant,

they quench free radicals, they promote tissue regeneration,

they give the chemical message to your tissues:

"Shh, calm down. Everything's okay."

Because for doctors to practice medicine

without appreciating what the patient's diet is really doing to them

puts the doctor in the position like the blind man and the elephant,

where blind men grab different part of the elephant,

each has a different part of the same elephant,

but nobody has an idea what the whole elephant really is.

Well, that's the problem with modern medicine:

All these specialists are in their cubicles

looking at the body from all their given viewpoints,

and they are trying to figure out the molecular mechanisms,

when the reality is that it's what our patients are eating.

The Western diet has become so toxic

that these molecules bubble up through all the organ systems.

The internist sees the high blood pressure,

and the endocrinologist sees the type 2 diabetes,

and the physiatrist sees the sore joints,

and the rheumatologist sees the autoimmune diseases,

and the dermatologist sees the psoriasis,

and the gastroenterologist sees the colitis and the Crohn's disease.

They are all looking at the same disease!

It's what our patients are eating!

It's the food, it's the food, it's the food,

and we can't pretend it's not.

But when's the last time you went to the doctor, and he said,

"Take me through your day.

What do you have breakfast, lunch and dinner?

I'm really interested in your diet."

Anybody have a doctor ask you that?

Why not?

That's the real issue.

Because if a patient goes on a whole-food, plant-based diet,

then we at least owe them the information.

30 days, 60 days, 90 days of that fuel mix -

the changes are spectacular.

The obesity starts to melt away, the arteries open up,

the high blood pressure goes down, the joints stop hurting,

the skin clears up, the lungs stop wheezing,

the bowel start working,

and people turn into normal healthy people

that don't have diabetes, that don't have aches and pains,

and they don't need medications and pills and procedure.

You just see them at the health food store and the bike path,

which is really just where I want to see them.

And medicine gets fun again.

These fearsome diseases

that you're told never go away and that food has nothing to do with them,

you find, absolutely, food has everything to do with these conditions,

and they get better as the diet gets better,

including the artery disease,

the plaques that are in this artery,

a whole-food, plant-based diet melts away.

How much longer can doctors pretend

that food has nothing to do with these diseases?

It is unfair and unethical to withhold this information from our patients.

In fact we are instructed by the Medical Association

to give our patients this relevant knowledge.

Medicine becomes fun again when that happens;

it certainly happened to my patient Ken.

The body thrives on the whole-food, plant-based diet,

and so does the Earth.

Because the reality is that our flesh-based diet,

the industrial production of animal flesh,

is the driving force behind every one

of the major environmental destructive forces we face today.

This is why the forests are being cut down,

to make grazing land and crop land for beef.

This is where the water is going; this is what is polluting the water.

Seventy billion animals raised for slaughter every year

are all breathing out carbon dioxide and belching out methane.

Our thirst for flesh, our hunger for flesh

is really what's driving so much of the destruction we're seeing.

I urge people to go to the website Comfortably Unaware

and educate yourself about how our meat consumption

is really driving this poor bear onto this melting iceberg,

and strip mining the ocean is not a help.

But if we change our diet,

we will need so much land less to feed everyone with a plant-based diet

that the forests will come back,

the soils will stabilize, the water will get purer.

This Earth will heal,

and the chances for a livable future for our kids will increase.

I urge each of you to go to pcrm.org,

educate yourself, and especially the physicians -

there's lot's of good CME information there.

Check out videos like Forks Over Knives, Eating You Alive and What the Health.

Doctors all over the world are waking up.

Check out the Plantrician project;

you'll find there thousands of plant-based doctors

now all talking to each other

as a new era of plant-based medicine is dawning.

I'm doing what I can, I'm going around to medical schools

and talking to first, second and third-year medical students

and giving them the lecture I wish someone had given me

when I was a first-year medical student.

It's what your patients are eating!

Ask them about their diet.

You can cure these people.

If we evolve our diet as individuals,

we will get healthier as a species,

we will heal this planet,

and the future will get better for all of us.

So I want the public to wake up to the power

that they have available to them in a plant-based diet.

I want my medical colleagues to wake up

and see the food that our patients are eating are key

in the causation and the cure of these diseases,

and for all of us to be aware of the bright future

that a plant-based diet offers all of us.

I'm dr. Michael Klaper.

What's on your plate?

(Applause)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Most Powerful Strategy for Healing People and the Planet | Michael Klaper | TEDxTraverseCity (2) |||||healing||||Planet||Klaper|TEDxTraverseCity 人と地球を癒す最強の戦略|マイケル・クラパー|TEDxTraverseCity (2) 사람과 지구를 치유하는 가장 강력한 전략 | 마이클 클레이퍼 | TEDxTraverseCity (2) A estratégia mais poderosa para curar as pessoas e o planeta | Michael Klaper | TEDxTraverseCity (2) Найпотужніша стратегія зцілення людей і планети | Майкл Клапер | TEDxTraverseCity (2)

it brings in information. بل يعطي معلومات أيضًا. sino también información. me saame infot. mais aussi de l'information. trasmette informazioni. ela traz informações.

The science is called nutrigenomics. ||||нутригеномика ||||nutrigenomics يسمي العلم هذا ب النيتروجينوميكس. La ciencia la llama nutrigenómica, On olemas teadus nimega toitumis-geeniteadus. Cette science se nomme « Nutrigénomique ». Questa scienza si chiama nutrigenomica. A ciência é chamada de nutrigenômica.

It's how your food turns your genes on and off, هكذا يشغل ما تأكله الجينات ويوقفها، es la forma en la que la comida activa y desactiva genes See uurib, kuidas toit su geene sisse-välja lülitab. C'est la façon dont les aliments activent ou désactivent nos gènes, Studia come gli alimenti possono attivare o disattivare i geni, É como a sua comida liga e desliga seus genes.

and we can't pretend this is not happening. ولا يمكننا تجاهل ما يحدث. ya no podemos ignorar este suceso. Me ei saa teeselda, et seda ei toimu. et nous ne pouvons pas nier ce fait. e non possiamo fingere che ciò non stia accadendo. E não podemos fingir que isso não está acontecendo.

This is where inflammation starts, this is where cancer starts, هنا يبدأ الالتهاب، وهنا يبدأ السرطان، Aquí empiezan las inflamaciones y el cáncer, Nii saavad alguse põletik ja vähk, C'est ce qui cause l'inflammation, c'est ce qui cause le cancer, È da qui che partono le infiammazioni, è da qui che nascono i tumori, É onde a inflamação começa, onde o câncer começa,

this is where immunity resides, this is where healing begins وهناك يسكن جهاز المناعة وهنا تبدأ عملية العلاج aquí reside la inmunidad y comienza la sanación sellest sõltub immuunsus ja siit saab alguse tervenemine, c'est là que réside l'immunité, c'est là que commence la guérison, qui risiede l'immunità e qui comincia la guarigione onde mora a imunidade, onde começa a cura,

if we turn on the right genes with our food. إن شغلنا الجينات الصحيحة بأطعمتنا. si activamos los genes correctos con nuestra comida. kui me paneme toiduga tööle õiged geenid. si nous activons les bons gènes grâce à la nourriture. se attiviamo i geni giusti con gli alimenti che mangiamo. se ligarmos os genes corretos com a nossa comida.

People blame their genetics: يلوم الناس الجينات: La gente culpa a su genética: Inimesed süüdistavad oma geene: Les gens accusent leur génétique : Le persone incolpano la propria genetica; As pessoas culpam a genética:

"Oh, my dad had a heart attack at age 56. I'm going to get one too." |||||heart|||the age of||||||also "حصل أبي على نوبة قلبية في السن 56. سوف أحصل على واحدةٍ مثله." "A mi papá le dio un ataque cardíaco a los 56, me pasará lo mismo". "Oh, mu isal oli 56-aastaselt südamerabandus, küllap ka mul." « Mon père a eu un arrêt cardiaque à 56 ans. J'en aurai un aussi. » "Mio padre ha avuto un infarto a 56 anni. Sicuramente ne avrò uno anche io." "Meu pai infartou aos 56 anos. Também infartarei".

Yeah, if you run the same food through your tissues, |||||||through|| أجل، إن جعلت نفس الأطعمة تجري في أنسجة جسمك، Claro, si llevas la misma comida a tu cuerpo, Jaa, kui sa lased samasugust sööki oma kudedest läbi, Oui, si vous ingérez la même nourriture, Sì, se permettete agli stessi alimenti di entrare nei vostri tessuti, Vai, se colocar a mesma comida nos seus tecidos,

you'll create the same diseases. سوف تحصل على نفس الأمراض. crearás las mismas enfermedades. siis lood sama haiguse. vous développerez les mêmes maladies. potrete attivare le stesse patologie. criará as mesmas doenças.

But in one sentence, to free you from the idea ولكن في جملة واحدة، سأحرركم من فكرة Pero para dejarlo claro y abandonar la idea Aga lühidalt, et sind vabastada mõttest, Mais en une phrase, pour vous libérer de l'idée Ma in breve, per liberarvi dall'idea Mas direi uma frase para livrá-lo da ideia

that you're genetically predetermined to get these diseases: أن الجينات تحدد إن كنت ستحصل على هذه الأمراض: de que están geneticamente propensos a las enfermedades: et sul on haigustele geneetiline eelsoodumus: selon laquelle vous êtes génétiquement prédestinés à ces maladies : che siate geneticamente destinati a soffrire di queste malattie: de que está geneticamente predeterminado a ter essas doenças:

Your genes may load the gun, |genes|||| قد تلقن جيناتك المسدس، Sus genes cargan el arma, Su geenid võivad relva laadida, vos gènes chargent le pistolet, I nostri geni possono caricare la pistola, seus genes podem carregar a arma,

but your diet and lifestyle pull the trigger. ولكن حميتك ونمط حياتك يشد الزناد. pero su dieta y estilo de vida disparan. aga su toitumisharjumused ja elustiil vajutavad päästikule. mais votre alimentation et mode de vie appuient sur la gâchette. ma sono lo stile di vita e l'alimentazione a premere il grilletto. mas sua dieta e seu estilo de vida é que puxam o gatilho.

Whether that disease actually manifests in your body ||disease||||| ما إذا كان المرض يظهر في جسمك، El que la enfermedad se manifieste en el cuerpo Kõik oleneb molekulidest, mis su kudedest iga päev läbi voolavad, La manifestation de ces maladies dans votre corps Se una malattia si presenterà o meno nell'organismo Se a doença vai realmente se manifestar em seu corpo,

depends upon the molecules you're flowing through your tissues day after day. يعتمد على الجزئيات التي تتحرك في أنسجة جسمك يوم بعد يوم. depende de las moléculas que fluyan por su cuerpo cada día. kas see haigus avaldub või ei. dépend des molécules que vous envoyez dans vos tissus jour après jour dipende dalle molecole che farete passare attraverso i tessuti ogni giorno. depende das moléculas que coloca nos tecidos todos os dias.

You don't have to be a geneticist to understand that the genes لا يجب أن تكون عالم وراثة لتفهم أن الجينات No se necesita ser genetista para entender Ei pea olema geeniteadlane, et taibata, Inutile d'être généticien pour comprendre que les gènes Non occorre essere genetisti per comprendere che i geni Você não precisa ser geneticista para entender que os genes

that are going to be turned on by this this fuel mixture سوف تعمل بسبب هذا الخليط من الوقود que los genes que se activan mediante este combustible et geenid, mida see toit käivitab qui seront activés par ce mélange-ci che saranno attivati da questa miscela di carburante que serão ligados por essa mistura combustível

are going to be fundamentally qualitatively different |||||qualitatively| التي تختلف نوعيًا serán fundamental y cualitativamente diferentes erinevad põhjalikult kvalitatiivselt geenidest seront fondamentalement, qualitativement différents saranno qualitativamente differenti serão fundamental e qualitativamente diferentes

than the genes turned on by this fuel mixture. من الجينات التي تعمل بسبب هذا الخليط من الوقود. que los genes activados por esta mezcla de combustible. mida see toit tööle paneb. de ceux qui seront activés par ce mélange-là. rispetto ai geni attivati da questa miscela di carburante. dos genes ligados por essa mistura combustível.

This salad is symbolic of all the world of plant-based foods, ترمز هذه السلطة إلي كل الأطعمة النباتية في العالم Esta ensalada simboliza todas las comidas basadas en plantas, See salat sümboliseerib taimetoitu, Cette salade symbolise tous les aliments à base de plantes, Quest'insalata simboleggia tutti gli alimenti vegetali del pianeta, Esta salada é o símbolo das comidas vegetarianas do mundo,

all the green and yellow vegetables, the fruit, etc. والأطعمة الخضراء، والصفراء، والخضروات، والفواكة، إلخ. los vegetales verdes, amarillos, las frutas, etc. kõiki rohelisi ja kollaseid köögivilju, puuvilju jne. tous les légumes verts et jaunes, les fruits, etc. tutte le verdure verdi e gialle, tutta la frutta, e così via. todos os legumes e verduras verdes e amarelos, as frutas, etc.

When you eat food like this, then hour after hour, عندما تأكل أطعمة مثل هذه، Al comer de esta forma, cada hora Sellist toitu süües, Quand vous mangez ce type d'aliments, alors dans les heures qui suivent, Se mangiate alimenti come questi ora dopo ora, Quando você come isso, hora após hora,

tides of these wonderful phytonutrient molecules wash through your cells, tides|||||||||cells ستغسل موجات مذهلة من جزئيات الأطعمة النباتية خلاياك، oleadas de maravillosos fitonutrientes se extienden por las células saadad sa läbi oma rakkude toredad taimsete toitainete molekulid, une vague de ces merveilleux phytonutriments entre dans vos cellules, miriadi di meravigliose molecole fitonutrienti finiranno nelle vostre cellule. ondas dessas moléculas fitonutrientes maravilhosas banharão suas células

and they are stabilizing, they are antioxidant, ||||||antioxidants إنها تزيد من الاستقرار، وإنها مضادة للأكسدة، y estabilizan, son antioxidantes, mis on tasakaalustavad, antioksüdatiivsed, et ils sont stabilisants, ils sont antioxydants, Si tratta di elementi stabilizzanti e antiossidanti, e são estabilizantes, são antioxidantes,

they quench free radicals, they promote tissue regeneration, وتتخلص من الجذور الكيميائية الحرة، وتحفز الأنسجة على التجديد، satisfacen radicales libres promueven la regeneración de tejido nad teevad kahjutuks vabu radikaale, edendavad kudede uuenemist. ils comblent les radicaux libres, ils favorisent la régénération des tissus, estinguono i radicali liberi, promuovono la rigenerazione dei tessuti, acabam com os radicais livres, promovem regeneração do tecido,

they give the chemical message to your tissues: وترسل رسالة كيميائية لأنسجة جسمك: le comunican químicamente a los tejidos: Nad ütlevad keemia abil su kudedele: ils transmettent un message chimique à vos tissus : trasmettono questo messaggio chimico ai vostri tessuti: enviam uma mensagem química aos tecidos:

"Shh, calm down. Everything's okay." "اهدأ، سوف يصبح كل شئ على ما يرام." "chis, tranquilo. Todo está bien". "Tasa, rahune. Kõik on korras." « Calmez-vous, tout va bien. » "Shh, manteniamo la calma. È tutto OK." "Calma. Está tudo bem".

Because for doctors to practice medicine ولأن الأطباء يمارسون الطب Porque para los médicos que practican la medicina Kui arst ei pööra tähelepanu haige toitumisviisile Car lorsque les médecins pratiquent la médecine Poiché, per i medici, esercitare la medicina Pois praticar medicina

without appreciating what the patient's diet is really doing to them دون التفكير فيما تفعله الحمية للمريض، sin apreciar lo que la dieta influye a un paciente ja sellele, mida see põhjustab, sans évaluer l'impact de l'alimentation de leurs patients, senza apprezzare l'effetto che l'alimentazione ha sui pazienti sem analisar o que a dieta dos pacientes está fazendo com eles,

puts the doctor in the position like the blind man and the elephant, يوضع الطبيب في موقف مثل الأعمى والفيل، pone al médico en la parábola de los ciegos y el elefante siis on see nagu lugu pimedast mehest ja elevandist. ils se retrouvent dans la parabole des aveugles et de l'éléphant, significa essere nella posizione dell'uomo cieco e dell'elefante, coloca os médicos no lugar do cego, na história do cego e do elefante,

where blind men grab different part of the elephant, حيث يأخذ رجال عمي أجزاءا مختلفة من الفيل، donde los ciegos tocan una parte diferente del elefante Pimedad haaravad kinni elevandi erinevatest kehaosadest, où les aveugles touchent différentes parties de l'éléphant, dove dei ciechi afferranno una parte diversa di un elefante, onde os cegos pegam diferentes partes do elefante,

each has a different part of the same elephant, ويمتلك كل واحد جزء من نفس الفيل، cada uno con una parte diferente del mismo elefante, kõigil on sama elevandi erinev kehaosa peos, chacun touche une partie différente du même éléphant, ognuno afferra una parte diversa dello stesso elefante, cada um com uma parte diferente do mesmo elefante,

but nobody has an idea what the whole elephant really is. ولكن لا يعرف أي شخص ما هو شكل الفيل كله. pero ninguno tiene una idea de cómo es el elefante completo. aga keegi ei taipa, milline terve elevant on. mais aucun n'a la moindre idée de ce qu'est vraiment l'éléphant. ma nessuno ha idea di come l'elefante sia davvero. mas ninguém tem ideia de como todo o elefante é.

Well, that's the problem with modern medicine: هذه مشكلة الطب المعاصر: Ese es el problema de la medicina moderna: See ongi tänapäeva meditsiini häda: Eh bien, c'est le problème de la médecine moderne : Bene, è questo il problema della medicina moderna: Este é o problema da medicina moderna:

All these specialists are in their cubicles ||specialists||||cubicles كل المتخصصون يجلسون في مقصوراتهم Todos estos especialistas en sus cubículos, iga spetsialist oma kabinetis Tous ces spécialistes, dans leurs cabinets, tutti gli specialisti nei propri studi medici todos os especialistas estão em seus cubículos,

looking at the body from all their given viewpoints, ||||||||viewpoints وينظرون إلي الجسم من نواحي مختلفة، miran el cuerpo desde sus puntos de vista vaadatab keha ainult oma erialast lähtuvalt observent le corps selon leur point de vue, osservano l'organismo sotto i propri punti di vista, olhando o corpo através de seus pontos de vista,

and they are trying to figure out the molecular mechanisms, ويحاولون أن يعرفوا الآليات الجزئية، e intentan descifrar los mecanismos moleculares ja nad püüavad aru saada, kuidas asjad molekulide tasemel toimivad, et ils essaient de comprendre les mécanismes moléculaires, cercando di capire i meccanismi molecolari, e tentando descobrir os mecanismos moleculares,

when the reality is that it's what our patients are eating. ولكن الحقيقة أن المشكلة تكمن فيما يأكله المرضى. cuando la verdad yace en lo que comen nuestros pacientes. kuigi põhjuseks on hoopis haige toitumisviis. mais la réalité, c'est qu'il s'agit de ce que mangent nos patients. quando, in realtà, il problema è in ciò che i pazienti mangiano. quando na realidade é o que os pacientes comem.

The Western diet has become so toxic ||||||toxic أصبحت الحمية الغربية سامة، La dieta occidental se volvió tan tóxica Läänemaailma toit on muutunud nii mürgiseks, Le régime occidental est devenu si toxique L'alimentazione occidentale è diventata così tossica A dieta ocidental se tornou tão tóxica

that these molecules bubble up through all the organ systems. لأن كل هذه الجزيئيات تنتشر في أجهزة الجسم. que estas moléculas burbujean a través del sistema. et need molekulid jõuavad kõikidesse elunditesse. que ces molécules bouillonnent dans tous nos organes. che queste molecole spumeggiano in tutti gli apparati. que essas moléculas borbulham por todos os sistemas orgânicos.

The internist sees the high blood pressure, |internist|||||pressure يرى طبيب الباطنية ارتفاع ضغط الدم، El interno ve la presión alta, Sisehaiguste arst näeb kõrget vererõhku L'interne voit l'hypertension, L'internista vede la pressione sanguigna alta, O clínico vê a pressão alta,

and the endocrinologist sees the type 2 diabetes, ويرى طبيب الغدد الصماء نوعين من مرض السكر، el endocrinólogo la diabetes de tipo 2, ja endokrinoloog näeb II tüübi suhkruhaigust l'endocrinologue voit le diabète de type 2, l'endocrinologo vede il diabete di tipo 2, o endocrinologista vê a diabetes tipo 2,

and the physiatrist sees the sore joints, |||||sore| ويرى طبيب العلاج الطبيعي مفاصل ملتهبة، el fisiatra ve articulaciones adoloridas, ja füsioterapeut näeb valutavaid liigeseid le physiatre voit les raideurs articulaires, il fisiatra vede le articolazioni doloranti, o fisioterapeuta vê as articulações inflamadas,

and the rheumatologist sees the autoimmune diseases, ويرى طبيب العظام أمراض المناعة الذاتية، el reumatólogo ve enfermedades autoinmunes, ja reumatoloog näeb autoimmuunhaiguseid le rhumatologue voit la maladie auto-immune, il reumatologo vede le malattie autoimmuni o reumatologista vê as doenças autoimunes,

and the dermatologist sees the psoriasis, |||||psoriasis ويرى طبيب الأمراض الجلدية مرض الصدفية، el dermatólogo psoriasis ja nahaarst näeb psoriaasi le dermatologue voit le psoriasis, e il dermatologo la psoriasi, o dermatologista vê a psoríase,

and the gastroenterologist sees the colitis and the Crohn's disease. ||gastroenterologist||||||| ويرى طبيب الجهاز الهضمي القولون ومرض كرون. y el gastroenterólogo colitis y la enfermedad de Crohn ja gastroenteroloog näeb jämesoolepõletikku ja Crohni tõbe. le gastro-entérologue voit les colites et la maladie de Crohn. il gastroenterologo vede la colite e il morbo di Chron. o gastroenterologista vê a colite e a doença de Crohn.

They are all looking at the same disease! إنهم ينظرون إلي نفس المرض! ¡Todos están viendo a la misma enfermedad! Nad kõik vaatavad seda sama haigust! Ils regardent tous une seule et même maladie ! Tutti questi esperti vedono la stessa malattia! Todos estão vendo a mesma doença!

It's what our patients are eating! إن المشكلة هي ما يأكله المرضى! ¡Es lo que los pacientes comen! Selleks on meie patsientide vale toitumine! C'est ce que nos patients mangent ! È ciò che i pazienti mangiano! É o que nossos pacientes estão comendo!

It's the food, it's the food, it's the food, إنه الطعام، إنه الطعام، إنه الطعام، ¡Es la comida! Põhjuseks on toit, toit, toit C'est l'alimentation, l'alimentation, l'alimentation, È il cibo, è il cibo e, ripeto, è il cibo, É a comida, é a comida, é a comida,

and we can't pretend it's not. |||pretend|| ولا نستطيع تجاهل ذلك. y no podemos pretender que no lo es. ja ei saa teeselda, et ei ole. et nous ne pouvons pas le nier. e non possiamo far finta di nulla. e não podemos fingir que não é.

But when's the last time you went to the doctor, and he said, ولكن متى كانت آخر مرة ذهبت إلي الطبيب وسألك: Cuando fue la última vez que fueron al médico y les dijo: Aga millal oli viimane kord, kui su arst sult küsis: Mais est-ce que votre médecin vous a déjà demandé : Ma l'ultima volta che siete andati dal dottore e ha detto, Quando foi a última vez que você foi ao médico e ele disse:

"Take me through your day. "حدثني عن يومك. "Cuéntame tu día. "Räägi, mida sa sööd. « Parlez-moi de vos repas. "Raccontami la tua giornata. "Fale-me sobre o seu dia.

What do you have breakfast, lunch and dinner? ماذا تأكل في الفطور، والغذاء والعشاء؟ ¿Qué comes de desayuno, almuerzo y cena? Mida sa sööd hommiku-, lõuna- ja õhtusöögiks? Que mangez-vous matin, midi et soir ? Cosa mangi a colazione, pranzo e cena? O que comeu no café da manhã, almoço e jantar?

I'm really interested in your diet." أنا مهتم بمعرفة حميتك." Me interesa mucho tu dieta". Mind huvitab su toitumine." Votre alimentation m'intéresse. » Sono interessato a ciò che mangi." Estou muito interessado na sua dieta".

Anybody have a doctor ask you that? هل هناك أحد سأله طبيبه هذا؟ ¿A alguno le han preguntado eso? Kas kellelgi on sellist arsti? Un médecin vous a-t-il déjà posé ces questions ? Qualcuno ha un dottore che fa queste domande? Algum médico já perguntou isso?

Why not? لم لا؟ ¿Por qué no? Miks ei ole? Pourquoi pas ? Perché no? Por que não?

That's the real issue. |||issue هذه هي المشكلة الحقيقة. Ese es el verdadero problema. Selles ongi küsimus. C'est le vrai problème. È questo il vero problema. Esse é o verdadeiro problema.

Because if a patient goes on a whole-food, plant-based diet, لأنه إن اتبع المريض حمية نباتية، Porque si un paciente empieza una dieta natural basada en plantas, Kui inimene läheb üle töötlemata loomuliku taimetoidu peale, Parce que si un patient adopte un régime à base de plantes et d'aliments complets, Perché se un paziente segue un'alimentazione interamente vegetale, Porque se um paciente fizer uma dieta totalmente vegetariana,

then we at least owe them the information. نحن مدينون لهم بهذه المعلومات. le debemos esa información. siis me võlgneme talle vähemalt info selle kohta. alors nous lui devons au moins cette information. dobbiamo almeno informarlo. temos a obrigação de passar a informação.

30 days, 60 days, 90 days of that fuel mix - 30 يوم، 60 يوم، 90 يوم من هذا الخليط - 30, 60, 90 días de ese combustible, 30-60-90 päeva sellisel kütusesegul 30 jours, 60 jours, 90 jours de ce « carburant » - 30, 60, 90 giorni di quella miscela di carburante - Em 30, 60, 90 dias essa mistura combustível

the changes are spectacular. إن التغييرات مذهلة. los cambios son espectaculares. ja muutused on silmapaistvad. les changements sont spectaculaires. i cambiamenti sono spettacolari. trará mudanças espetaculares.

The obesity starts to melt away, the arteries open up, |obesity||||||arteries|| سوف تقل السمنة المفرطة، وتتوسع الشرايين، La obesidad empieza a desaparecer, las arterias se destapan, Rasv sulab kehalt, arterid avanevad, L'obésité commence à disparaître, les artères se débouchent, L'obesità inizia a diminuire, le arterie si aprono, A obesidade começa a desaparecer, as artérias desobstruem,

the high blood pressure goes down, the joints stop hurting, وسوف يقل ضغط الدم، وسوف يتوقف ألم المفاصل، la presión alta disminuye, las articulaciones dejan de doler, vererõhk alaneb, liigesed ei valuta enam, l'hypertension redescend, les douleurs articulaires disparaissent, la pressione alta diminuisce, le articolazioni smettono di dolere, a pressão arterial baixa, as articulações param de doer,

the skin clears up, the lungs stop wheezing, وسوف يتحسن حال البشرة، وسوف تتوقف الرئتان عن الصفير، la piel se limpia, los pulmones respiran mejor, nahk muutub klaariks, kopsud ei kähise, la peau est plus nette, les poumons ne sifflent plus, la pelle si schiarisce, i polmoni smettono di affaticarsi, a pele clareia, os pulmões ficam mais limpos,

the bowel start working, |bowel|starts|functioning وسوف تعمل الأمعاء بشكل صحيح، los intestinos funcionan, soolestik hakkab tööle la digestion est meilleure, l'intestino inizia a funzionare, o intestino começa a funcionar

and people turn into normal healthy people وسوف يتحول الناس إلي أفراد عاديين بصحتهم، y la gente se vuelve gente saludable ja inimene muutub tavaliseks terveks inimeseks, et les gens deviennent des gens sains e persone diventano normalmente sane e as pessoas se transformam em pessoas normais e saudáveis,

that don't have diabetes, that don't have aches and pains, |||diabetes||||aches|| بدون السكر أو آلام، que no tienes diabetes o dolores, kellel pole suhkruhaigust, valusid, qui n'ont pas de diabète ni de douleurs, senza più il diabete senza più fitte e dolori, que não têm diabetes, não têm dor

and they don't need medications and pills and procedure. ||||||||procedures ولن يحتاجوا إلي الأدوية ولا الحبوب والعمليات. no necesita medicamentos, pastillas o cirugías. kes ei vaja ravimeid, tablette ega operatsioone. et qui n'ont pas besoin de médicaments, de cachets ou d'opérations. e non hanno bisogno di farmaci, pillole e procedure varie. e não precisam de remédios, pílulas e procedimentos.

You just see them at the health food store and the bike path, تراهم فقط في محلات الأطعمة الصحية وممر الدرجات، Van a la tienda naturista o en bicicletas, Sa näed oma patsiente tervisliku toidu poes ja rattarajal, Vous les voyez dans les magasins diététiques ou à vélo, Le vedrete al negozio che vende cibi sani o sulla pista ciclabile, Você os vê em lojas de comida saudável e nas ciclovias,

which is really just where I want to see them. وهذه هي الأماكن التي أحب أن أراهم فيها. es así cómo los quiero ver. ja just seal ma neid näha tahangi. et c'est bien là que je veux les voir. il posto in cui vorrei vederle realmente. lugares onde realmente quero vê-los.

And medicine gets fun again. وبذلك يصبح الطب ممتعًا مجددًا. La medicina recupera lo divertido. Ja arstiks olemine on taas lõbus. Et la médecine redevient intéressante. E la medicina riprende a divertirsi. E a medicina volta a ser divertida.

These fearsome diseases |fearsome| تلك الأمراض المخيفة Estas terribles enfermedades Need hullud haigused, Ces maladies terribles qui, nous dit-on, ne guérissent jamais Queste patologie terribili Essas doenças terríveis, que disseram que nunca acabariam

that you're told never go away and that food has nothing to do with them, التي يقولون لكم أن لا علاج لها ولا علاقة لها بالطعام، que nos dicen nunca desaparecerán y no están relacionadas con la comida mis väidetavalt on ravimatud ja toitumisest sõltumatud, et n'ont rien à voir avec l'alimentation, da cui sembra non si possa guarire e che il cibo non sia correlato e que não tinham relação com a comida,

you find, absolutely, food has everything to do with these conditions, سوف تجد أن الطعام له علاقة بكل هذه الأعراض، por el contrario, están extremadamente relacionadas con ella sa näed, et toitumisest oleneb palju sont en fait totalement liées à l'alimentation, invece, il cibo ha assolutamente il suo ruolo in questi disturbi, você descobrirá que a comida tem tudo a ver com essas doenças

and they get better as the diet gets better, وتتحسن عندما تتحسن الحمية، y la gente mejora con dietas mejores, ja tervis paraneb kui toitumisviis paraneb. et elles s'améliorent lorsque l'alimentation s'améliore, e i pazienti migliorano se l'alimentazione migliora, e elas melhoram quando a dieta melhora,

including the artery disease, وهذا يتضمن مرض الشرايين، esto incluye las enfermedades a las arterias Kaasaarvatud lubjastunud arterid, y compris les maladies coronariennes : e anche le malattie arteriose recedono, incluindo doenças vasculares,

the plaques that are in this artery, التصلب الذي يحدث في الشرايين، las placas en esta arteria lubinaastud neis arterites les plaques dans cette artère le placche che si trovano in queste arterie, as placas que estão nas artérias

a whole-food, plant-based diet melts away. تذيبها حمية نباتية. desaparece con una dieta natural basada en plantas sulavad täisväärtuslikku taimetoitu süües. disparaissent avec un régime à base de plantes et d'aliments complets. un'alimentazione interamente vegana le fa svanire pian piano. são destruídas por uma dieta vegetariana.

How much longer can doctors pretend إلي متى سيدعي الأطباء ¿Cuánto más fingirán los médicos Kui kaua suudavad arstid teeselda, Jusqu'à quand les médecins vont-ils prétendre Per quanto ancora i medici possono fingere Por quanto tempo mais os médicos fingirão

that food has nothing to do with these diseases? أن الطعام لا علاقة له بهذه الأمراض؟ que la comida no está relacionada con estas enfermedades? et toidul pole nende haigustega midagi pistmist? que l'alimentation n'est pas liée à ces maladies ? che il cibo non è correlato con queste patologie? que a comida não tem nada a ver com as doenças?

It is unfair and unethical to withhold this information from our patients. ||||unethical|||||||patients إن حجب هذه المعلومات عن المرضى أمر ظالم وغير أخلاقي. Es injusto e inmoral retener esta información para los pacientes. Seda infot vaka alla hoida on ebaaus ja ebaeetiline. C'est injuste et immoral de priver nos patients de cette information. È ingiusto e immorale non dare queste informazioni ai nostri pazienti. É injusto e antiético esconder essa informação dos pacientes.

In fact we are instructed by the Medical Association وفي الحقيقة، لقد أمرتنا الرابطة الطبية De hecho, la Asociación Médica nos enseña Tegelikult Arstide Ühendus juhendab En fait, l'Association Médicale nous avise Na verdade, somos instruídos pela Associação Médica

to give our patients this relevant knowledge. أن نعطي المرضى هذه المعلومات ذات صلة بالمرض. a entregarle a los pacientes el conocimiento relevante. meid seda infot patsientidele jagama. de transmettre ces informations pertinentes à nos patients. per dare ai nostri pazienti queste importanti informazioni. a fornecer conhecimento relevante aos nossos pacientes.

Medicine becomes fun again when that happens; يصبح الطب ممتعًا عندما يحصل ذلك؛ Así, la medicina recupera lo divertido; Siis muutub arstiks olemine taas lõbusaks, C'est là que la médecine retrouve son intérêt ; La medicina sarà divertente quando ciò accadrà; A medicina volta a ser divertida quando isso acontece.

it certainly happened to my patient Ken. لقد حصل ذلك بالفعل لكين. desde luego le pasó a mi paciente Ken. nii läks mu patsiendi Keniga. et c'est ce qu'il s'est passé avec mon patient Ken. è accaduto al mio paziente Ken. Isso certamente aconteceu com meu paciente Ken.

The body thrives on the whole-food, plant-based diet, ||thrives||||||| يزدهر الجسد بحمية نباتية، El cuerpo prospera con una dieta natural basada en plantas, Keha armastab täisväärtuslikku taimetoitu Le corps prospère sous un régime végétalien, L'organismo migliora con una dieta a base vegetale, O corpo se desenvolve com uma dieta integral e vegetariana,

and so does the Earth. ويزدهر كوكب الأرض أيضًا. como también la Tierra. ja sama käib ka Maa kohta. tout comme la planète. e così la Terra. e a Terra também.

Because the reality is that our flesh-based diet, والحقيقة أن الحمية اللحمية، Porque la verdad es que nuestra dieta carnívora, Sest tegelikult on meie lihatoit, Car la réalité, c'est que notre régime carnivore, Perché un'alimentazione a base di carne, Porque a verdade é que nossa dieta à base de carne,

the industrial production of animal flesh, والإنتاج الصناعي للحم الحيوان، La producción industrial de carne animal, suurtööstuses lihatootmine, la production industrielle de la viande, la produzione industriale di carne animale a produção industrial de carne,

is the driving force behind every one هو السبب وراء كل es la causa de cada desastre ambiental que enfrentamos hoy en día. see põhiline tegur kõigi meid ähvardavate est à l'origine de bon nombre de désastres environnementaux actuels. sono all'origine é a mola por trás

of the major environmental destructive forces we face today. أزمة بيئية كبرى نواجهها في هذا العصر. keskkonda hävitavate jõudude taga. delle cause ambientali distruttive che affrontiamo oggi. de todas as forças destrutivas do meio ambiente enfrentadas hoje.

This is why the forests are being cut down, ولهذا تُقطع الغابات، Metsad võetakse maha, C'est pour cela qu'on déforeste, Ecco perché abbattiamo le foreste, As florestas são eliminadas

to make grazing land and crop land for beef. لصنع أراضي للرعي ومحاصيل للبقر. para hacer pastos y tierras de cultivo para la carne de vacuno. et loomade toitmiseks karja-ja põllumaad rajada. pour créer des pâturages et des cultures pour le bétail. per avere terreni coltivati a foraggio per bovini. para virarem pasto e terras de cultivo de carne bovina.

This is where the water is going; this is what is polluting the water. هذا هو المكان الذي تذهب إليه المياه، هذا هو سبب تلوثها. Sinna kulub meie vesi, see saastab vett. C'est là que va toute l'eau, et c'est ce qui la pollue. È qui che va l'acqua ed è questo che inquina l'acqua. É para lá que vai a água, isso é o que polui a água.

Seventy billion animals raised for slaughter every year يُربى سبعين مليار حيوان للذبح كل سنة، Setenta mil millones de animales sacrificados cada año Igal aastal kasvatatakse tapmiseks 70 miljardit looma, 70 milliards d'animaux élevés pour être abattus chaque année Settanta miliardi di animali vengono allevati per il macello ogni anno, Setenta bilhões de animais criados para o matadouro todos os anos

are all breathing out carbon dioxide and belching out methane. ويُخرجون ثاني أكسيد الكربون والميثان. exhalan dióxido de carbono y eructan metano. kes kõik hingavad välja süsinikdioksiidi ja röhitsevad välja metaani. rejettent du dioxyde de carbone et du méthane. respirano anidride carbonica ed espirano metano. estão respirando dióxido de carbono e arrotando gás metano.

Our thirst for flesh, our hunger for flesh إن تعطشنا وجوعنا للحم Nuestro deseo de carne Meie lihahimu Notre désir de viande La nostra sete di carne, la nostra fame di carne Nosso desejo por carne, nossa fome por carne

is really what's driving so much of the destruction we're seeing. هو سبب الدمار الذي نشهده الآن. es lo que impulsa gran parte de la destrucción. on hävingu põhjuseks, mida me enda ümber näeme. est la véritable cause de toute cette destruction. è la forza trainante della distruzione a cui stiamo assistendo. é o que está causando muito da destruição que vemos.

I urge people to go to the website Comfortably Unaware أحثكم على زيارة موقع Comfortably Unaware Entren al sitio web de Comfortably Unaware Ma soovitan inimestel minna lehele Comfortably Unaware Je vous incite à consulter le site Comfortably Unaware Invito tutti ad andare sul sito Comfortably Unaware Peço às pessoas para visitarem o site Comfortably Unaware

and educate yourself about how our meat consumption وتعلموا أنفسكم حول كيف يساهم استهلاكنا للحم y aprendan sobre el consumo de carne, ja harida end teemal, kuidas meie lihasöömine pour en apprendre sur la façon dont notre consommation de viande per istruire se stessi su come il consumo di carne e se informarem de como o consumo de carne

is really driving this poor bear onto this melting iceberg, في إرسال هذا الدب المسكين إلي هذا الجبل الجليدي الذي يذوب. es lo que lleva a este oso al hielo fundente selle vaese jääkaru sulava jäämäe otsa ajab a réellement entraîné ce pauvre ours sur cet iceberg qui fond, stia davvero portando questo povero orso su questo iceberg in fase di scioglimento, está fazendo com este pobre urso no iceberg que está descongelando.

and strip mining the ocean is not a help. ولن يساعدنا غزو المحيط. y la minería en los océanos no ayuda. ja ookeanides kaevandamine olukorda ei paranda. et l'exploitation des océans n'arrange rien. e l'estrazione mineraria negli oceani non è d'aiuto. E escavar o oceano não ajuda.

But if we change our diet, ولكن إن غيرنا حميتنا، Pero si cambiamos la dieta, Aga oma toitumisviisi muutes Mais si nous changeons d'alimentation, Ma se cambiamo la nostra alimentazione, Mas se mudarmos nossa dieta,

we will need so much land less to feed everyone with a plant-based diet سوف نحتاج إلي أرض أقل لإطعام الناس بحمية نباتية será tan poca la tierra necesaria para alimentar a todos oleks meie kõigi taimedega toitmiseks vaja palju vähem põllumajandusmaad, nous aurons besoin de tellement moins de terre pour nourrir la planète avremo bisogno di così poca terra per nutrire tutti con una dieta vegetale precisaremos de muito menos terras para alimentar todos os vegetarianos,

that the forests will come back, وسوف تعود الغابات، que los bosques renacerán, metsad saaksid tagasi kasvada, que les forêts renaîtront, che le foreste non verranno più abbattute, que as florestas voltarão,

the soils will stabilize, the water will get purer. وسوف تستقر التربة، سوف يصبح الماء أكثر نقاءًا. la tierra se estabilizará y el agua se purificará mullastiku tervis paraneks, vesi muutuks puhtamaks. les sols se stabiliseront, l'eau deviendra plus pure. i terreni si stabilizzeranno e l'acqua diventerà più pura. os solos estabilizarão, a água ficará mais pura.

This Earth will heal, سوف يتعافى كوكب الأرض، La Tierra sanará, See Maa paraneks La planète guérira, Questa Terra guarirà, A Terra se curará

and the chances for a livable future for our kids will increase. وسوف تزيد فرص الحياة لأطفالنا. y habrá más probabilidades de un futuro habitable para los niños. ja meie laste šansid elamiskõlblikku tulevikku näha paraneksid. et nous aurons plus de chances de laisser à nos enfants un avenir habitable. e le possibilità per un futuro vivibile per i nostri ragazzi saranno maggiori. e aumentarão as chances de um futuro habitável para nossos filhos.

I urge each of you to go to pcrm.org, I|urge|each||||||pcrm|org أحثكم على زيارة pcrm.org Vayan a pcrm.org, Ma julgustan kõiki minema lehele pcrm.org, Je vous incite tous à consulter pcrm.org, Vi invito ad andare su pcrm.org, Peço que cada um de vocês vá ao site pcrm.org,

educate yourself, and especially the physicians - وتعلموا أنفسكم وخصوصًا الأطباء - edúquense, sobretodo los médicos - harige ennast, eriti arstid, à vous informer, surtout les médecins - informatevi, e soprattutto per i medici - informem-se, principalmente os médicos,

there's lot's of good CME information there. ستجدون معلومات قيمة عن التعليم الطبي المستمر. encontrarán buena información médica ahí. seal on palju head jätkuõppe materjali. vous y trouverez de très bonnes informations médicales. c'è tanto da imparare con la formazione continua in campo medico. pois há muita informação médica boa lá.

Check out videos like Forks Over Knives, Eating You Alive and What the Health. وشاهدوا فيديوهات مثل Forks over Knives، وEating You Alive وWhat the Health Vean Forks Over Knives, Eating You Alive y What the Health. Vaata filme Forks Over Knives, Eating You Alive ja What the Health. Regardez Forks Over Knives, Eating You Alive et What The Health. Guardate video come Forks Over Knives, Eating You Alive e What the Health. Assistam "Troque a faca pelo garfo", "Eating you alive" e "Que raio de saúde".

Doctors all over the world are waking up. يستيقظ أطباء حول العالم لهذا الأمر. Los médicos del mundo están despertando. Kogu maailma arstid ärkavad. Des médecins du monde entier se réveillent. I medici di tutto il mondo si stanno svegliando. Médicos em todo o mundo estão acordando.

Check out the Plantrician project; وتفقدوا مشروع Plantrician؛ Chequeen el Plantrician project; Uuri projekti Plantrician, Jetez un œil au Plantrician Project ; où des milliers de médecins végétaliens Come il progetto Plantrician, Olhem o "Plantrician project";

you'll find there thousands of plant-based doctors سوف تجدون ألاف الأطباء نباتيون الأصل ahí, miles de médicos siguen esta dieta seal on tuhandeid taimset toitumist pooldavaid arste, dove migliaia di medici privilegiano la dieta vegana lá vocês acharão milhares de médicos vegetarianos,

now all talking to each other يتحدثون مع بعضهم البعض الآن، y comparten experiencias kes omavahel suhtlevad. e comunicano tra di loro que agora conversam entre si,

as a new era of plant-based medicine is dawning. في حين ظهور حقبة جديدة للطب النباتي. pues, una nueva era basada en plantas se acerca Saabunud on meditsiini taimetoidu ajastu. e stanno dando vita a una medicina basata sulle piante. enquanto nasce uma nova era de medicina vegetariana.

I'm doing what I can, I'm going around to medical schools أنا أقوم بما أستطيع فعله، وأذهب إلي مدارس الطب Hago lo que puedo, visito escuelas médicas Ma teen, mida suudan, ma käin mööda arstiteaduskondasid Je fais mon possible, je vais dans les écoles de médecine Faccio ciò che posso, vado in giro per le scuole di medicina Estou fazendo o que posso, visito faculdades de medicina

and talking to first, second and third-year medical students وأتحدث إلي طلاب السنة الأولى، والثانية والثالثة، y a los alumnos de primer, segundo y tercer año ja räägin esimese, teise ning kolmanda kursuse arstitudengitega. pour parler à des étudiants de 1e, 2e et 3e année e parlo agli studenti dal primo al terzo anno e converso com estudantes do primeiro, segundo e terceiro ano de medicina,

and giving them the lecture I wish someone had given me وألقي محاضرة أتمنى لو ألقها لي شخص ما les doy una clase que ojalá yo hubiese recibido Ma loen neile loengu, mille soovin, et keegi oleks mulle lugenud, et leur apprendre ce que j'aurais aimé apprendre dando loro lezioni che avrei voluto qualcuno avesse dato a me ensinando-lhes o que eu gostaria que tivessem me ensinado

when I was a first-year medical student. عندما كنت أدرس الطب في السنة الأولى. en mi primer año de medicina. kui ma esimese kursuse tudeng olin. quand j'étais en 1e année de médecine. quando ero al primo anno di medicina. quando eu estava no primeiro ano de medicina.

It's what your patients are eating! إن المشكلة هي ما يأكله مرضاك. ¡Es la alimentación de sus pacientes! Põhjuseks on su patsientide toit! C'est ce que vos patients mangent ! È ciò che i vostri pazienti mangiano! É o que seus pacientes estão comendo!

Ask them about their diet. اسألهم عن حميتهم. Pregúntenles sobre su dieta. Uuri nende toitumisviiside kohta. Interrogez-les sur leur alimentation, vous pouvez soigner ces gens. Informatevi sulla loro dieta. Perguntem sobre a dieta deles.

You can cure these people. تستطيع معالجة هؤلاء الناس. Pueden curarlos. Sa saad neid ravida. Potete curare queste cose. Vocês podem curá-los.

If we evolve our diet as individuals, إن طورنا حميتنا كأفراد، Si como individuos, evolucionan nuestras dietas Kui me igaüks oma toitumisviisi parandame, Si nous améliorons notre alimentation à l'échelle individuelle, Se miglioriamo la nostra alimentazione come individui, Se desenvolvermos nossa dieta como indivíduos,

we will get healthier as a species, سوف نصبح جنسا أكثر صحة، nuestra especie será más saludable, siis muutub kogu meie liik tervemaks, nous deviendrons plus sains en tant qu'espèce, diventeremo specie più sane, seremos uma espécie mais saudável,

we will heal this planet, وسوف نعالج الكوكب، sanaremos el planeta, me ravime selle planeedi terveks nous guérirons cette planète, guariremo questo pianeta, curaremos este planeta

and the future will get better for all of us. وسوف يتحسن مستقبلنا جميعًا. y el futuro mejorará para todos. ja meie kõigi tulevikuväljavaated paranevad. et l'avenir sera meilleur pour nous tous. e il futuro diventerà migliore per tutti. e o futuro será melhor para todos nós.

So I want the public to wake up to the power ولذلك أريد العامة أن يعرفوا القوة Quiero que el público vea el poder Ma tahan, et rahvas taipaks, Je veux donc que le public prenne conscience du pouvoir Quindi voglio svegliare il pubblico al potere Então, quero que o público acorde para a força

that they have available to them in a plant-based diet. الكامنة لهم من الحمية نباتية. que tienen disponible en una dieta basada en plantas. milline vägi on nende jaoks taimetoidus peidus. qu'une alimentation végétalienne peut leur offrir. che può avere grazie a un'alimentazione a base di verdure. que tem à sua disposição numa dieta vegetariana.

I want my medical colleagues to wake up أريد من زملائي الأطباء أن يستقيظوا Quiero que despierten mis estudiantes de medicina Ma tahan, et mu kolleegid ärkaksid Je veux que mes collègues médecins se réveillent Vorrei che i miei colleghi medici Quero que meus colegas da medicina acordem

and see the food that our patients are eating are key ويروا أن الطعام الذي يأكله المرضى هو y que la comida de nuestros pacientes es la clave ja taipaksid, et meie patsientide toit et comprennent que l'alimentation de nos patients vedano che il cibo che i nostri pazienti mangiano è alla base e vejam que a comida de nossos pacientes é a chave

in the causation and the cure of these diseases, سبب وعلاج تلك الأمراض، en la causalidad y la cura de estas enfermedades, on haiguste põhjuseks ja raviks. est la cause et le remède de ces maladies, della formazione e della cura di queste patologie, da causa e da cura dessas doenças.

and for all of us to be aware of the bright future ويجب أن نعرف كلنا المستقبل المشرق y que todos seamos conscientes del brillante futuro Ja et me kõik teaksime, millist helget tulevikku et je veux que nous soyons tous conscients de l'avenir radieux e tutti noi per essere consapevoli del futuro brillante E quero que todos nós saibamos do futuro brilhante

that a plant-based diet offers all of us. الذي تقدمه الحمية النباتية. que nos ofrece una dieta basada en plantas. taimetoit meile pakub. qu'une alimentation végétalienne peut nous offrir à tous. che può offrire un'alimentazione a base di prodotti vegetali. que uma dieta vegetariana nos oferece.

I'm dr. Michael Klaper. أنا الطبيب مايكل كلابر. Soy el doctor Michael Klaper. Mina olen dr Michael Klaper. Je suis Dr Michael Klaper. Sono il dott. Michael Klaper. Sou o dr. Michael Klaper.

What's on your plate? ماذا يوجد على طبقك؟ ¿Qué hay en tu plato? Mis on sinu taldrikul? Qu'y a-t-il dans votre assiette ? Cosa avete nel piatto? O que está no seu prato?

(Applause) (تصفيق) (Aplausos) (Aplaus) (Applaudissements) (Applausi) (Aplausos)