×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Pollyanna by Eleanor H. Porter, Chapter 31. A New Uncle

Chapter 31. A New Uncle

The next time Dr. Warren entered the chamber where Pollyanna lay watching the dancing shimmer of color on the ceiling, a tall, broad-shouldered man followed close behind him.

"Dr. Chilton!--oh, Dr. Chilton, how glad I am to see you! " cried Pollyanna. And at the joyous rapture of the voice, more than one pair of eyes in the room brimmed hot with sudden tears. "But, of course, if Aunt Polly doesn't want--" "It is all right, my dear; don't worry," soothed Miss Polly, agitatedly, hurrying forward. "I have told Dr. Chilton that--that I want him to look you over--with Dr. Warren, this morning." "Oh, then you asked him to come," murmured Pollyanna, contentedly. "Yes, dear, I asked him. That is--" But it was too late. The adoring happiness that had leaped to Dr. Chilton's eyes was unmistakable and Miss Polly had seen it. With very pink cheeks she turned and left the room hurriedly.

Over in the window the nurse and Dr. Warren were talking earnestly. Dr. Chilton held out both his hands to Pollyanna.

"Little girl, I'm thinking that one of the very gladdest jobs you ever did has been done to-day," he said in a voice shaken with emotion. At twilight a wonderfully tremulous, wonderfully different Aunt Polly crept to Pollyanna's bedside. The nurse was at supper. They had the room to themselves.

"Pollyanna, dear, I'm going to tell you--the very first one of all. Some day I'm going to give Dr. Chilton to you for your--uncle. And it's you that have done it all. Oh, Pollyanna, I'm so--happy! And so--glad!--darling!" Pollyanna began to clap her hands; but even as she brought her small palms together the first time, she stopped, and held them suspended.

"Aunt Polly, Aunt Polly, were you the woman's hand and heart he wanted so long ago? You were--I know you were! And that's what he meant by saying I'd done the gladdest job of all--to-day. I'm so glad! Why, Aunt Polly, I don't know but I'm so glad that I don't mind--even my legs, now!" Aunt Polly swallowed a sob.

"Perhaps, some day, dear--" But Aunt Polly did not finish. Aunt Polly did not dare to tell, yet, the great hope that Dr. Chilton had put into her heart. But she did say this--and surely this was quite wonderful enough--to Pollyanna's mind: "Pollyanna, next week you're going to take a journey. On a nice comfortable little bed you're going to be carried in cars and carriages to a great doctor who has a big house many miles from here made on purpose for just such people as you are. He's a dear friend of Dr. Chilton's, and we're going to see what he can do for you!"

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 31. A New Uncle Capítulo 31. Un tío nuevo Chapitre 31. Un nouvel oncle Capítulo 31 - Um novo tio Глава 31. Новый дядя 第31章 新来的叔叔

The next time Dr. Warren entered the chamber where Pollyanna lay watching the dancing shimmer of color on the ceiling, a tall, broad-shouldered man followed close behind him. |||||||||||||||||||trần nhà||||||||| В следующий раз, когда доктор Уоррен вошел в палату, где лежала Поллианна, наблюдая за пляшущими переливами цвета на потолке, за ним следовал высокий, широкоплечий мужчина.

"Dr. Chilton!--oh, Dr. Chilton, how glad I am to see you! " cried Pollyanna. And at the joyous rapture of the voice, more than one pair of eyes in the room brimmed hot with sudden tears. И при радостном восторге голоса не одна пара глаз в зале наполнилась внезапными слезами. "But, of course, if Aunt Polly doesn't want--" "Но, конечно, если тетя Полли не хочет..." "It is all right, my dear; don't worry," soothed Miss Polly, agitatedly, hurrying forward. "Все в порядке, моя дорогая; не волнуйся", - взволнованно успокаивала мисс Полли, спеша вперед. "I have told Dr. Chilton that--that I want him to look you over--with Dr. Warren, this morning." "Я сказала доктору Чилтону, что хочу, чтобы он осмотрел вас вместе с доктором Уорреном сегодня утром". "Oh, then you asked him to come," murmured Pollyanna, contentedly. |||||||||hài lòng "Yes, dear, I asked him. That is--" But it was too late. Это..." Но было слишком поздно. The adoring happiness that had leaped to Dr. Chilton's eyes was unmistakable and Miss Polly had seen it. Счастье обожания, промелькнувшее в глазах доктора Чилтона, было безошибочным, и мисс Полли видела это. With very pink cheeks she turned and left the room hurriedly. С очень розовыми щеками она повернулась и поспешно вышла из комнаты.

Over in the window the nurse and Dr. Warren were talking earnestly. |||||||||||một cách nghiêm У окна сиделка и доктор Уоррен серьезно разговаривали. Dr. Chilton held out both his hands to Pollyanna. Доктор Чилтон протянул обе руки Поллианне.

"Little girl, I'm thinking that one of the very gladdest jobs you ever did has been done to-day," he said in a voice shaken with emotion. "Девочка, я думаю, что сегодня была сделана одна из самых приятных работ в твоей жизни", - сказал он дрожащим от волнения голосом. At twilight a wonderfully tremulous, wonderfully different Aunt Polly crept to Pollyanna's bedside. |hoàng hôn||||||||||| В сумерках к постели Поллианны подкралась удивительно трепетная, удивительно другая тетя Полли. The nurse was at supper. Сиделка была за ужином. They had the room to themselves. Комната была в их распоряжении.

"Pollyanna, dear, I'm going to tell you--the very first one of all. "Поллианна, дорогая, я собираюсь рассказать тебе - самую первую из всех. Some day I'm going to give Dr. Chilton to you for your--uncle. Когда-нибудь я отдам доктора Чилтона тебе за твоего... дядю. And it's you that have done it all. И именно вы сделали все это. Oh, Pollyanna, I'm so--happy! And so--glad!--darling!" Pollyanna began to clap her hands; but even as she brought her small palms together the first time, she stopped, and held them suspended. |||||||||||||||||||||||treo lơ l Поллианна начала хлопать в ладоши; но даже когда она в первый раз свела свои маленькие ладошки вместе, она остановилась и держала их в подвешенном состоянии.

"Aunt Polly, Aunt Polly, were you the woman's hand and heart he wanted so long ago? "Тетя Полли, тетя Полли, вы были той женщиной, чьей руки и сердца он так давно хотел? You were--I know you were! And that's what he meant by saying I'd done the gladdest job of all--to-day. И это то, что он имел в виду, говоря, что я сделал самую приятную работу из всех - на сегодняшний день. I'm so glad! Why, Aunt Polly, I don't know but I'm so glad that I don't mind--even my legs, now!" Тетя Полли, я не знаю, но я так рада, что мне не страшны даже мои ноги!". Aunt Polly swallowed a sob. ||nuốt xuống|| Тетя Полли проглотила рыдание.

"Perhaps, some day, dear--" But Aunt Polly did not finish. Aunt Polly did not dare to tell, yet, the great hope that Dr. Chilton had put into her heart. ||||dám|||||||||||||| But she did say this--and surely this was quite wonderful enough--to Pollyanna's mind: Но она сказала вот что - и, конечно, это было достаточно замечательно - на взгляд Поллианны: "Pollyanna, next week you're going to take a journey. "Поллианна, на следующей неделе ты отправишься в путешествие. On a nice comfortable little bed you're going to be carried in cars and carriages to a great doctor who has a big house many miles from here made on purpose for just such people as you are. На хорошей удобной кровати вас повезут в машинах и каретах к великому доктору, у которого есть большой дом за много миль отсюда, специально построенный для таких людей, как вы. He's a dear friend of Dr. Chilton's, and we're going to see what he can do for you!" Он близкий друг доктора Чилтона, и мы посмотрим, что он может для вас сделать!".