×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

TED Talks, Derek Sivers: How to start a movement

Derek Sivers: How to start a movement

So, ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about leadership and how to make a movement.So let's watch a movement happen, start to finish, in under three minutes and dissect some lessons from it.

First, of course you know, a leader needs the guts to stand out and be ridiculed.But what he's doing is so easy to follow.So here's his first follower with a crucial role;he's going to show everyone else how to follow.

Now, notice that the leader embraces him as an equal.So, now it's not about the leader anymore;it's about them, plural.Now, there he is calling to his friends.Now, if you notice that the first follower

is actually an underestimated form of leadership in itself.It takes guts to stand out like that.The first follower is what transforms a lone nut into a leader.

(Laughter)(Applause) And here comes a second follower.Now it's not a lone nut, it's not two nuts --three is a crowd, and a crowd is news.So a movement must be public.It's important to show not just to show the leader, but the followers,because you find that new followers emulate the followers, not the leader.

Now, here come two more people, and immediately after,three more people.Now we've got momentum.

This is the tipping point.Now we've got a movement. So, notice that, as more people join in,it's less risky. So those that were sitting on the fence before, now have no reason not to.They won't stand out, they won't be ridiculed, but they will be part of the in-crowd if they hurry. (Laughter) So, over the next minute, you'll see all of those that prefer to stick with the crowd because eventually they would be ridiculed for not joining in. And that's how you make a movement. But let's recap some lessons from this.So first, if you are the type, like the shirtless dancing guy that is standing alone, remember the importance of nurturing your first few followers as equals so it's clearly about the movement, not you.

Okay, but we might have missed the real lesson here. The biggest lesson, if you noticed --did you catch it?

-- is that leadership is over-glorified.That, yes, it was the shirtless guy who was first,and he'll get all the credit,but it was really the first follower that transformed the lone nut into a leader.So, as we're told that we should all be leaders,that would be really ineffective. If you really care about starting a movement, have the courage to follow and show others how to follow.And when you find a lone nut doing something great,have the guts to be the first one to stand up and join in.

And what a perfect place to do that, at TED. Thanks.

(Applause)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Derek Sivers: How to start a movement ديريك سيفرس: كيف تبدأ الحركة Derek Sivers: Wie man eine Bewegung startet Derek Sivers: Cómo iniciar un movimiento Derek Sivers : Comment lancer un mouvement デレク・シヴァースムーブメントの起こし方 Derek Sivers: Como iniciar um movimento Дерек Сиверс: Как начать движение Derek Sivers: Bir hareket nasıl başlatılır 德里克-西弗斯如何发起一场运动 德瑞克·西弗斯:如何發起運動

So, ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about leadership and how to make a movement.So let’s watch a movement happen, start to finish, in under three minutes and dissect some lessons from it. ||||||||||||||||||||||||||||||||analizzare|||| لذا ، سيداتي وسادتي ، في TED نتحدث كثيرًا عن القيادة وكيفية القيام بحركة ، لذلك دعونا نشاهد حركة تحدث ، ونبدأ في الانتهاء ، في أقل من ثلاث دقائق ونشرح بعض الدروس منها. Então, senhoras e senhores, no TED conversamos muito sobre liderança e como fazer um movimento. Então, vamos assistir a um movimento acontecer, começar a terminar em menos de três minutos e dissecar algumas lições dele. Итак, дамы и господа, на TED мы много говорим о лидерстве и о том, как сделать движение. Итак, давайте посмотрим, как происходит движение, от начала до конца менее чем за три минуты, и извлечем из этого несколько уроков.

First, of course you know, a leader needs the guts to stand out and be ridiculed.But what he’s doing is so easy to follow.So here’s his first follower with a crucial role;he’s going to show everyone else how to follow. |||||||||coraggio||||||||||||||||||||follower||||||||||||| أولاً ، بالطبع كما تعلم ، يحتاج القائد إلى الشجاعة ليبرز ويسخر منه ، لكن ما يفعله من السهل جدًا متابعته ، لذا ها هو أتباعه الأولون الذين يلعبون دورًا حاسمًا ؛ سيُظهر للجميع كيفية اتباعه. Em um primeiro momento, o líder precisa de coragem para se destacar e ser ridicularizado, mas o que ele está fazendo é tão fácil de seguir; então, aqui está seu primeiro seguidor com um papel crucial; ele vai mostrar a todos como seguir.

Now, notice that the leader embraces him as an equal.So, now it’s not about the leader anymore;it’s about them, plural.Now, there he is calling to his friends.Now, if you notice that the first follower |||||abbraccia|||||||||||||||||||||||||||||||| الآن ، لاحظ أن القائد يحتضنه على قدم المساواة ، لذا ، الآن لم يعد الأمر يتعلق بالقائد ؛ إنه يتعلق بهم ، بصيغة الجمع ، الآن ، هناك يتصل بأصدقائه ، الآن ، إذا لاحظت أن المتابع الأول Agora, observe que o líder o abraça como um igual; então, agora não é mais sobre o líder; é sobre eles, plural; agora, ele está chamando seus amigos; agora, se você notar que o primeiro seguidor

is actually an underestimated form of leadership in itself.It takes guts to stand out like that.The first follower is what transforms a lone nut into a leader. ||||||||||||||||||||||||solo|||| هو في الواقع شكل من أشكال القيادة تم التقليل من شأنه في حد ذاته ، حيث يتطلب الأمر الشجاعة للظهور بهذه الطريقة ، والتابع الأول هو ما يحول الجوز الوحيد إلى قائد. É realmente uma forma subestimada de liderança em si mesma. É preciso coragem para se destacar dessa maneira. O primeiro seguidor é o que transforma uma porca solitária em líder.

(Laughter)(Applause) (ضحك) (تصفيق) And here comes a second follower.Now it’s not a lone nut, it’s not two nuts --three is a crowd, and a crowd is news.So a movement must be public.It’s important to show not just to show the leader, but the followers,because you find that new followers emulate the followers, not the leader. وهنا يأتي المتابع الثاني ، الآن ليس الأمر مجرد جنون ، ليس ثمرتين - ثلاثة حشد ، والحشد هو الأخبار ، لذلك يجب أن تكون الحركة علنية ، من المهم أن تظهر ليس فقط لإظهار القائد ، ولكن المتابعين ، لأنك تجد أن المتابعين الجدد يقلدون التابعين وليس القائد.

Now, here come two more people, and immediately after,three more people.Now we’ve got momentum. |||||||||||||||slancio Agora, aqui estão mais duas pessoas e, imediatamente depois, mais três. Agora temos impulso.

This is the tipping point.Now we’ve got a movement. Este é o ponto de inflexão. Agora temos um movimento. So, notice that, as more people join in,it’s less risky. Portanto, observe que, à medida que mais pessoas participam, é menos arriscado. So those that were sitting on the fence before, now have no reason not to.They won’t stand out, they won’t be ridiculed, but they will be part of the in-crowd if they hurry. |||||||fence|||||||||||||||ridicolizzati|||||||||||| Então, aqueles que estavam sentados em cima do muro antes, agora não têm motivos para não fazê-lo. Eles não se destacam, não serão ridicularizados, mas farão parte da multidão se apressarem. (Laughter) So, over the next minute, you’ll see all of those that prefer to stick with the crowd because eventually they would be ridiculed for not joining in. (Risos) Então, no próximo minuto, você verá todos aqueles que preferem ficar com a multidão, porque acabariam sendo ridicularizados por não participar. And that’s how you make a movement. But let’s recap some lessons from this.So first, if you are the type, like the shirtless dancing guy that is standing alone, remember the importance of nurturing your first few followers as equals so it’s clearly about the movement, not you. ||||||||||||||||senza maglietta|||||||||||nutrire||||||||||||||

Okay, but we might have missed the real lesson here. Ok, mas podemos ter perdido a verdadeira lição aqui. The biggest lesson, if you noticed --did you catch it?

-- is that leadership is over-glorified.That, yes, it was the shirtless guy who was first,and he’ll get all the credit,but it was really the first follower that transformed the lone nut into a leader.So, as we’re told that we should all be leaders,that would be really ineffective. |||||glorificata|||||||||||||||||||||||||ha trasformato|||||||||||||||||||||inefficace - é que a liderança é super glorificada. Esse, sim, foi o cara sem camisa que foi o primeiro, e ele receberá todo o crédito, mas foi realmente o primeiro seguidor que transformou a porca solitária em um líder. como nos disseram que todos devemos ser líderes, isso seria realmente ineficaz. If you really care about starting a movement, have the courage to follow and show others how to follow.And when you find a lone nut doing something great,have the guts to be the first one to stand up and join in. If you really care about starting a movement, have the courage to follow and show others how to follow.And when you find a lone nut doing something great,have the guts to be the first one to stand up and join in. Se você realmente se importa com o início de um movimento, tenha a coragem de seguir e mostre aos outros como segui-lo.

And what a perfect place to do that, at TED. E que lugar perfeito para fazer isso, no TED. Thanks.

(Applause)