×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

All Ears English, 82- How to Avoid Missing Out on English Opportunities.

82- How to Avoid Missing Out on English Opportunities.

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 82: “How to Avoid Missing Out on English Opportunities.”

[Instrumental]

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real, native English conversation with your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel,' from Boston, USA.

Lindsay: In today's episode you'll learn how to think about risk in a new way for English learning, international experiences, and a better life

. [Instrumental] Lindsay: Hi Gabby.

Gabby: Hey. Hey Lindsay.

Lindsay: How (are) you doing?

Gabby: Good. How are you?

Lindsay:

I'm feeling great. So we just want to start off today's episode by saying a huge special thanks to Simon who is one of our listeners and friend.

Gabby:

Yeah.

Simon.

Lindsay:

Thanks Simon.

Gabby:

Thank you.

Lindsay:

Also thank you to some of our iTunes reviews from Japan, kai5963, chakostar, hasano724, Akie-yama, Yoshi H, kipplejp, Fernando Forster, and a special thanks for our loyal listener, Yuko and also thank you to Keiko in Japan for a lovely voice message that you left us this week.

Gabby:

We love hearing from you guys. We love you so much, so please keep commenting and connecting with us.

Lindsay:

All right. So what are we getting into today Gabby?

Gabby:

Today we're talking about the cost of avoiding risks. So a risk, right, is something that you don't want to take because it might be dangerous, right?

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

Like (um), I don't know, it's risky to run because I might hurt my knees.

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

So therefore, I shouldn't exercise, right?

Lindsay:

Exactly. Well, no, actually no. You're wrong.

Gabby:

I tricked you. But we're actually going to share some of our experiences with you guys today about when we confronted risk and we're really glad that we took a risk because it changed our lives for the better.

Lindsay:

Right.

And we really hope this will inspire you guys to go ahead and identify what those risks are in terms of your English that you're not taking and what the cost is of avoiding those risks.

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

Okay.

Gabby:

And, and our inspiration for this topic comes from an article by Seth Godin and we'll link to that article in the blog post for this episode.

Lindsay:

Yep. So this article came out on January 9, 2014 from Seth. And so the, the question is, (you know), how much does it actually cost you to avoid the feeling of risk. That's the question that he asked you.

Gabby:

(I mean) it's, it's a really interesting question because you might think that you'll be better off by avoiding anything dangerous, anything risky. Like for me personally, (um) several years ago, I had the opportunity to move to Japan, but (you know), my, my life in the US was pretty good. (You know), I had (um) I actually owned my own condo right.

Lindsay:

Wow.

Interesting.

Gabby:

Yeah.

So I had that investment and I had a good job. (Um) I was teaching Spanish at a middle and high school. (Um) and life was pretty good. I had my friends, (you know), life was fine. So why would I take the risk of (like) leaving all of that and going to Japan?

Lindsay:

Why did you?

Gabby:

You know what. I wanted adventure and I wanted to grow as a teacher and as a person just see what's out there. Sometimes you don't know exactly what you're going to find. But you just want to see what's out there. So I sold my condo. I quit my job. (Um) and I said to my friends, “I'll see you soon.”

Lindsay:

Wow.

That was brave!

Gabby:

(Um) yeah and it was the right decision. (I mean) you worry about the risk, but really I learned so much (um), (you know) language, culture. I learned a lot from my job and my colleagues and I, I'm a different, better person for it.

Lindsay:

And what would have been the cost of avoiding that risk, of staying home?

Gabby:

Well, my life would've been fine. I wouldn't have had any problem per se. But I wouldn't be the same person I am now. I wouldn't have gained the skills that I can share with our listeners. (I mean) not to say, (you know), I'm so great and (you know) I'm… But, but really I feel like I have more to share now from my experience.

Lindsay:

Absolutely. So you gotta (got to) listen to that sort of deeper voice inside of you.

Gabby:

Yeah.

What about you? I know Lindsay, you have some experience with travel and…

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

…taking risks.

Lindsay:

Yeah.

So I also had kind of deeper voice inside of me. I was living in New York. I'd found an amazing rent controlled apartment on the Upper East Side of Manhattan and that was something that you don't leave when you have that kind of (uh) affordable rent, affordable apartment. But I also had that deeper voice saying I needed to see Latin America. So I just decided to, (you know), get – not sign my lease for the next year and just go. I took off and I traveled in Latin America for a year and I also wanted to learn Spanish. That was really important to me. (Um) and so I listened to that voice and I did it. But if I hadn't done it, I would've just kept living in that apartment in Manhattan. I still would probably be in that apartment now…

Gabby: Wow.

Lindsay:

…and I wouldn't be able to speak Spanish.

Gabby:

Right.

Lindsay:

(Um) I wouldn't have made amazing friendships and relationships in Latin America. And now that I'm back in the US, I can connect with people from those countries on a level that I never, (you know)…would have otherwise.

Gabby:

It's life changing.

Lindsay:

Yeah, absolutely.

Gabby:

Yeah.

So sometimes taking risks is for the better. And we just want to encourage you guys with your language learning, with your travels, and in your professional life to take some calculated risks.

Lindsay:

Right and think about the cost of avoiding that risk.

Gabby:

Right.

Lindsay:

Excellent. Thanks Gabby.

Gabby:

Thanks Lindsay.

[Instrumental]

Lindsay: If you want to put your ears into English more often, be sure to subscribe to our podcast in iTunes on your computer or on your smartphone. Thanks so much for listening and see you next time.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

82- How to Avoid Missing Out on English Opportunities. 82- Wie man es vermeidet, englische Chancen zu verpassen. 82- Cómo evitar perder oportunidades en inglés. 82-英語の機会を逃さないようにする方法。 82- 영어 기회를 놓치지 않는 방법. 82- Como evitar perder oportunidades em inglês. 82- Как не упустить возможности для изучения английского языка. 82 - 如何避免錯過英語機會。 82 - 如何避免錯過英語機會。

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 82: “How to Avoid Missing Out on English Opportunities.” ||||||||||||||||opportunities Lindsay:這是一個全耳英語播客,第 82 集:“如何避免錯過英語機會。”

[Instrumental] 【インストルメンタル】

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real, native English conversation with your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel,' from Boston, USA. |Greetings|||||All Ears English|Episode 1|in which|you will|||||conversation|dialogue|with|your|your hosts|||||English Explorer||Gabby Wallace|Gabby Wallace||Language Learning|||| Gabby:All Ears English Podcastへようこそ。ここでは、ホストである「EnglishAdventurer」のLindsayMcMahonと「LanguageAngel」のGabbyWallaceと、アメリカのボストンから本物のネイティブな英会話を聞くことができます。

Lindsay: In today's episode you'll learn how to think about risk in a new way for English learning, international experiences, and a better life |||||||||||||||||||global opportunities|||| Lindsay:今日のエピソードでは、英語学習、国際的な経験、そしてより良い生活のための新しい方法でリスクについて考える方法を学びます

. [Instrumental] Lindsay: Hi Gabby. Lindsay speaking||

Gabby: Hey. Hey Lindsay.

Lindsay: How (are) you doing?

Gabby: Good. How are you? |doing|

Lindsay:

I'm feeling great. 気分がいいです。 So we just want to start off today's episode by saying a huge special thanks to Simon who is one of our listeners and friend. |||would like||||||||||||||||||||| ですから、今日のエピソードは、リスナーであり友人でもあるサイモンに心から感謝することから始めたいと思います。 因此,我們想在今天的節目開始前向我們的聽眾和朋友之一西蒙表示衷心的感謝。

Gabby:

Yeah.

Simon.

Lindsay:

Thanks Simon.

Gabby:

Thank you.

Lindsay: リンゼイ:

Also thank you to some of our iTunes reviews from Japan, kai5963, chakostar, hasano724, Akie-yama, Yoshi H, kipplejp, Fernando Forster, and a special thanks for our loyal listener, Yuko and also thank you to Keiko in Japan for a lovely voice message that you left us this week. |||||||||||カイ|チャコスター|はさの|アキエ|山|ヨシ H||キップルJP|フェルナンド・フォースター|フォースター|||||||||優子さん||||||日本の恵子さん||||||||||||| |||||||||||kai|chakostar|hasano|Акі|Яма|Йоші|Йоші|kipplejp|Фернандо|Форстер|||||||||Юко||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||fedeli||||||||||||||||||||| また、日本からのiTunesレビュー、kai5963、chakostar、hasano724、Akie-yama、Yoshi H、kipplejp、Fernando Forster、そして忠実なリスナーであるYukoに感謝します。また、日本のKeikoにも感謝します。今週あなたが私たちに残した素敵な音声メッセージ。 也要感謝來自日本的一些 iTunes 評論,kai5963、chakostar、hasano724、Akie-yama、Yoshi H、kipplejp、Fernando Forster,並特別感謝我們忠實的聽眾 Yuko,也感謝日本的 Keiko你本週給我們留下了可愛的語音留言。

Gabby:

We love hearing from you guys. 皆さんからのご意見をお待ちしております。 我們很高興收到你們的來信。 We love you so much, so please keep commenting and connecting with us. ||||||||коментувати|||| 私たちはあなたをとても愛していますので、コメントと私たちとのつながりを続けてください。 我們非常愛你,所以請繼續發表評論並與我們聯繫。

Lindsay:

All right. So what are we getting into today Gabby? では、今日のギャビーには何をしているのでしょうか。 那我們今天要講什麼呢,加比?

Gabby:

Today we're talking about the cost of avoiding risks. 今日は、リスクを回避するためのコストについて話します。 今天我們談論的是規避風險的成本。 So a risk, right, is something that you don't want to take because it might be dangerous, right? ですから、リスクは危険かもしれないので、取りたくないものですよね? 所以風險,對吧,是你不想承擔的事情,因為它可能很危險,對吧?

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

Like (um), I don't know, it's risky to run because I might hurt my knees. ||||||||||||||膝盖 ||||||||||||||ginocchia (ええと)のように、私は知りません、私は膝を傷つけるかもしれないので走るのは危険です。 就像(嗯),我不知道,跑步是有風險的,因為我可能會傷到膝蓋。

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

So therefore, I shouldn't exercise, right? |поэтому||не должен|| だから、私は運動するべきではありませんよね? 所以,我不應該運動,對嗎?

Lindsay:

Exactly. Well, no, actually no. ええと、いや、実際にはありません。 嗯,不,實際上不是。 You're wrong. あなたが間違っている。

Gabby:

I tricked you. |Я тебя обманул.| |tricked| |騙した| |обманув| |ho ingannato| 私はあなたをだましました。 我騙了你。 But we're actually going to share some of our experiences with you guys today about when we confronted risk and we're really glad that we took a risk because it changed our lives for the better. |||||||||||||||||面对|||||||||||||||||| |||||||||||||||||abbiamo affrontato|||||||||||||||||| しかし、私たちは実際に、私たちがリスクに直面したときの経験のいくつかを皆さんと共有するつもりです。それが私たちの生活をより良く変えたので、私たちがリスクを冒したことを本当にうれしく思います。 但今天我們實際上要與大家分享一些我們面對風險時的經歷,我們真的很高興我們冒了風險,因為它讓我們的生活變得更好。

Lindsay:

Right.

And we really hope this will inspire you guys to go ahead and identify what those risks are in terms of your English that you're not taking and what the cost is of avoiding those risks. 我們真的希望這能激勵你們繼續前進,並確定你們沒有採取的英語風險是什麼,以及避免這些風險的成本是什麼。

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

Okay.

Gabby:

And, and our inspiration for this topic comes from an article by Seth Godin and we'll link to that article in the blog post for this episode. ||||||||||||セス・ゴーディン|ゴーディン||||||||||||| ||||||||||||Сет|Годін||||||||||||| 而且,我們對這個主題的靈感來自 Seth Godin 的一篇文章,我們將在本集的部落格文章中連結到該文章。

Lindsay:

Yep. так So this article came out on January 9, 2014 from Seth. 所以這篇文章是由 Seth 於 2014 年 1 月 9 日發表的。 And so the, the question is, (you know), how much does it actually cost you to avoid the feeling of risk. 所以,問題是,(你知道),為了避免風險感,你實際上要花多少錢。 That's the question that he asked you. 這就是他問你的問題。

Gabby:

(I mean) it's, it's a really interesting question because you might think that you'll be better off by avoiding anything dangerous, anything risky. (我的意思是)這是一個非常有趣的問題,因為你可能認為避免任何危險的事情會讓你過得更好。 Like for me personally, (um) several years ago, I had the opportunity to move to Japan, but (you know), my, my life in the US was pretty good. 就像我個人一樣,(嗯)幾年前,我有機會搬到日本,但(你知道),我在美國的生活非常好。 (You know), I had (um) I actually owned my own condo right. |||||||拥有|||公寓| ||||||||||マンション| ||||||||||квартира| ||||||||||appartamento| (你知道),我(嗯)我實際上擁有自己的公寓權利。

Lindsay:

Wow.

Interesting.

Gabby:

Yeah.

So I had that investment and I had a good job. 所以我有了這筆投資並且找到了一份好工作。 (Um) I was teaching Spanish at a middle and high school. (嗯)我在一所國中和高中教西班牙文。 (Um) and life was pretty good. I had my friends, (you know), life was fine. So why would I take the risk of (like) leaving all of that and going to Japan? 那我為什麼要冒著離開這一切去日本的風險呢?

Lindsay:

Why did you?

Gabby:

You know what. I wanted adventure and I wanted to grow as a teacher and as a person just see what's out there. Je voulais l'aventure et je voulais grandir en tant qu'enseignant et en tant que personne, juste voir ce qui se passe. 我想要冒險,我想要成長為一名教師,作為一個人,我想看看外面有什麼。 Sometimes you don't know exactly what you're going to find. 有時您並不確切知道會發現什麼。 But you just want to see what's out there. 但你只是想看看那裡有什麼。 So I sold my condo. I quit my job. |Я уволился.|| 我辭職了。 (Um) and I said to my friends, “I'll see you soon.” (嗯)我對我的朋友們說:“我很快就會見到你們。”

Lindsay:

Wow.

That was brave!

Gabby:

(Um) yeah and it was the right decision. (嗯)是的,這是正確的決定。 (I mean) you worry about the risk, but really I learned so much (um), (you know) language, culture. (我的意思是)你擔心風險,但實際上我學到了很多(嗯),(你知道)語言、文化。 I learned a lot from my job and my colleagues and I, I'm a different, better person for it. 我從工作中學到了很多東西,我和我的同事也因此成為了一個不同的、更好的人。

Lindsay:

And what would have been the cost of avoiding that risk, of staying home? 避免這種風險、待在家裡會付出什麼代價?

Gabby:

Well, my life would've been fine. 嗯,我的生活本來就很好。 I wouldn't have had any problem per se. |||||||как таковой ||||||それ自体| |||||||само по собі |||||||in sé 我本身不會有任何問題。 But I wouldn't be the same person I am now. ||не был бы||||||| 但我不會是現在的我了。 I wouldn't have gained the skills that I can share with our listeners. |||приобрёл||||||||| |||acquisito||||||||| |||获得||||||||| 我不會獲得可以與聽眾分享的技能。 (I mean) not to say, (you know), I'm so great and (you know) I'm… But, but really I feel like I have more to share now from my experience. (我的意思是)不是說,(你知道),我太棒了,(你知道)我……但是,但實際上,我覺得我現在有更多可以分享的經驗。

Lindsay:

Absolutely. So you gotta (got to) listen to that sort of deeper voice inside of you. Donc tu dois (tu dois) écouter ce genre de voix plus profonde à l'intérieur de toi. 所以你必須傾聽你內心深處的聲音。

Gabby:

Yeah.

What about you? I know Lindsay, you have some experience with travel and… 我認識 Lindsay,你有一些旅行經驗…

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

…taking risks.

Lindsay:

Yeah.

So I also had kind of deeper voice inside of me. 所以我內心也有一種更深沉的聲音。 I was living in New York. I'd found an amazing rent controlled apartment on the Upper East Side of Manhattan and that was something that you don't leave when you have that kind of (uh) affordable rent, affordable apartment. |||||||||||||||||||||||||||||доступная||доступная| |||||||||||||||||||||||||||||手頃な||| |||||||||Верхньому||||Манхеттен||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||accessibile||| 我在曼哈頓上東區發現了一套令人驚嘆的租金管制公寓,當你擁有那種(呃)負擔得起的租金、負擔得起的公寓時,你就不會離開。 But I also had that deeper voice saying I needed to see Latin America. 但我也用低沉的聲音說我需要看看拉丁美洲。 So I just decided to, (you know), get – not sign my lease for the next year and just go. |||||||||||договор аренды||||||| |||||||||||賃貸契約||||||| |||||||||||affitto||||||| |||||||||||оренда||||||| |||||||||||租约||||||| 所以我決定,(你知道),不簽明年的租約,然後就走。 I took off and I traveled in Latin America for a year and I also wanted to learn Spanish. 我出發去拉丁美洲旅行了一年,我還想學西班牙語。 That was really important to me. 這對我來說真的很重要。 (Um) and so I listened to that voice and I did it. (嗯)所以我聽了那個聲音,然後就這麼做了。 But if I hadn't done it, I would've just kept living in that apartment in Manhattan. 但如果我不這麼做,我就會繼續住在曼哈頓的那間公寓裡。 I still would probably be in that apartment now… 我現在可能還會在那間公寓…

Gabby: Wow.

Lindsay:

…and I wouldn't be able to speak Spanish. ……而且我不會說西班牙語。

Gabby:

Right.

Lindsay:

(Um) I wouldn't have made amazing friendships and relationships in Latin America. ||||||友谊||||| (嗯)我不會在拉丁美洲建立令人驚嘆的友誼和關係。 And now that I'm back in the US, I can connect with people from those countries on a level that I never, (you know)…would have otherwise. ||||||||||||||||||||||||||иначе 現在我回到了美國,我可以與來自這些國家的人們建立聯繫,這是我(你知道)……否則無法做到的。

Gabby:

It's life changing.

Lindsay:

Yeah, absolutely.

Gabby:

Yeah.

So sometimes taking risks is for the better. 所以有時候冒險是為了更好。 And we just want to encourage you guys with your language learning, with your travels, and in your professional life to take some calculated risks. |||||||||||||||||||||||经过深思熟虑| 我們只是想鼓勵你們在語言學習、旅行和職業生涯中承擔一些經過計算的風險。

Lindsay:

Right and think about the cost of avoiding that risk. 是的,想想避免這種風險的成本。

Gabby:

Right.

Lindsay:

Excellent. Thanks Gabby.

Gabby:

Thanks Lindsay.

[Instrumental]

Lindsay: If you want to put your ears into English more often, be sure to subscribe to our podcast in iTunes on your computer or on your smartphone. Thanks so much for listening and see you next time.