Better Treatment, Better Care (2)
Mejor tratamiento, mejor atención (2)
Лучшее лечение, лучший уход (2)
Daha İyi Tedavi, Daha İyi Bakım (2)
Краще лікування, кращий догляд (2)
更好的治疗,更好的护理 (2)
are because the principle on the surface if it's interpreted right doesn't have
parce que le principe à la surface s'il est interprété correctement n'a pas
それが正しく解釈されれば表面上の原理が持っていないからです
to be a straightjacket it actually can can be
|||uma camisa de força|||||
à b e une camisole de force, cela peut en fait être
the aspirational goal all of us want to achieve do you think the way it's
l'objectif ambitieux que nous voulons tous atteindre pensez-vous que la façon dont c'est
written is it prevents it creates a barrier to some of the reforms we'll be
écrit empêche cela crée un obstacle à certaines des réformes dont nous parlerons
talking about i don't know the the universality term
je ne connais pas le terme d'universalité
specifically does but there's an interesting thought that we can have
fait spécifiquement, mais il y a une pensée intéressante que nous pouvons avoir
what canadian would live without a universal access healthcare system what
ce que le canadien vivrait sans un système de santé d'accès universel ce que la
canadian province would say to its population we're no longer going to have
province canadienne dirait à sa population nous n'allons plus avoir
universal access healthcare in this country healthcare is a matter of
des soins de santé d'accès universel dans ce pays les soins de santé sont une question de
provincial jurisdiction the canada health act is an exercise of the federal
compétence provinciale la loi canadienne sur la santé est un exercice du pouvoir
spending power that is the federal government taxes more than it requires
fédéral de dépenser, c'est-à-dire que le gouvernement fédéral impose plus qu'il n'en a besoin
for its own responsibilities and then redistributes that money as an exercise
pour ses propres responsabilités, puis redistribue cet argent dans le cadre de l' exercice
of the spending power and the canada health act is one of the governing
du pouvoir de dépenser et la loi canadienne sur la santé est l'une des
conditions for it why have the term at all no province is
conditions régissant c'est pourquoi avoir le terme aucune province ne
going to move away from it no sensible government will move away from it the
va s'en éloigner aucun gouvernement sensé ne s'en éloignera le
federal government to my mind when it comes to the canada health act needs to
gouvernement fédéral à mon avis en ce qui concerne la loi canadienne sur la santé, il faut
enforce portability the ability for people to move freely from one province
imposer la transférabilité, la capacité des gens de se déplacer librement d'une province
to another and still be covered for a universally accessible health care
à l'autre tout en étant couverts par un système de soins de santé universellement accessible
system i think makes a great deal of sense when it comes to labor mobility
, je pense que cela a beaucoup de sens en ce qui concerne la mobilité de la main-d'œuvre
when it comes to flexibility in the economy but does it really need to
lorsque il s'agit de flexibilité dans l'économie, mais a-t-il vraiment besoin d'
enforce universality when we know no province is going to back away from
imposer l'universalité alors que nous savons qu'aucune province ne reculera devant
that that's a good point so it's there's al
cela, c'est un bon point, donc c'est qu'il
there's sort of a populist holding their governments to account on that principle
y a une sorte de populiste qui demande des comptes à ses gouvernements sur ce principe,
so you don't really need the heavy hand of the federal government coming in that
alors vous je n'ai pas vraiment besoin de la main lourde du gouvernement fédéral qui entre en jeu cela a
makes some sense let's talk about comprehensiveness i've never really
du sens parlons d'intégralité je n'ai jamais vraiment
understood what comprehensiveness means in the context of the canada health act
compris ce que signifie l'intégralité dans le contexte de la loi canadienne sur la santé
because there are a lot of services that are not covered by the canada health act
parce qu'il y a beaucoup de services qui ne sont pas couverts par la loi canadienne sur la santé
and there's a lot of services you can pay for out of pocket you can co-pay for
et il y a beaucoup de services que vous pouvez payer de votre poche pour lesquels vous pouvez co-payer
and so when we talk about comprehensiveness
et donc quand nous parlons d'intégralité
what what it doesn't seem to me like it is a barrier but i'm wondering what what
ce qu'il ne fait pas semblent moi comme il est une barrière, mais je me demande ce que
what is it supposed to cover when we're talking about federal legislation and
c'est - il censé couvrir quand nous parlons de la législation fédérale et
the federal spending power you just spoke about there's almost a historical
le pouvoir fédéral de dépenser, vous venez de parler, il y a presque une
component to comprehensiveness comprehensiveness defines what is to be
composante historique définit d'exhaustivité de l' exhaustivité ce qui est de être
covered and it is the the health care system
couvert et c'est le système de soins de santé
that a province sets up in order to have access to its federal transfers must
qu'une province met en place afin d'avoir accès à ses transferts fédéraux doit
cover physician services and hospital care medically necessary physician
couvrir les services médicaux et les soins hospitaliers les services médicaux et les soins hospitaliers médicalement nécessaires
services and hospital care this is where this term medically necessary originates
c'est de là que vient ce terme médicalement nécessaire
it really is around comprehensiveness in the canada health act uh and so
c'est vraiment autour l'intégralité dans la loi canadienne sur la santé euh et
now we've got a healthcare system that has to be universal it has to cover
maintenant nous avons un système de santé qui doit être universel il doit couvrir
everybody it has to have these particular services covered in it but
tout le monde il doit avoir ces services particuliers couverts mais
it's this is where the tweet comes why we don't necessarily have drugs or
c'est de là que vient le tweet pourquoi nous ne le faisons pas ont nécessairement des médicaments ou
dental services or other services within the universal construct because they're
des services dentaires ou d'autres services dans le concept universel parce qu'ils ne
not really defined in by the canada health act so they're not a necessary
sont pas vraiment définis par la loi canadienne sur la santé, donc ils ne sont pas un n
requirement but the other parts of the canada health act that do force
exigence nécessaire, mais les autres parties de la loi canadienne
provinces to go down a less efficient policy approach that is a policy
sur la santé qui obligent les provinces à adopter une approche stratégique moins efficace, c'est-à-dire une
approach that is going to cost more and deliver less as a result of what's
approche stratégique qui coûtera plus cher et produira moins en raison de ce qui est
required by the canada health act in a manner might be considered to be
exigé par la loi canadienne sur la santé dans un manière pourrait être considérée comme étant
tied to that other requirement where provinces are saying well
liée à cette autre exigence où les provinces disent bien que
we know we have to be inefficient because the federal government forces us
nous savons que nous devons être inefficaces parce que le gouvernement fédéral nous oblige
to be so we're only going to cover what they say we have to you know i i wonder
à l'être, alors nous allons seulement couvrir ce qu'elles disent, nous savons que je me demande
if an error was made in choosing physician services to be under that
si une erreur a été commise en choisissant les services d'un médecin sous ce
umbrella because not not every time you go to the doctor is it essential
parapluie, car il n'est pas essentiel à chaque fois que vous allez chez le médecin,
sometimes you're getting a renewal of a prescription sometimes you're just doing
parfois vous obtenez un renouvellement d'une ordonnance parfois vous ne faites
a basic checkup on an annual basis i mean you could probably argue
qu'un examen de base sur une base annuelle i cela signifie que vous pourriez probablement dire
that um that vital pharmaceuticals are more essential once you've been
que, euh, les produits pharmaceutiques vitaux sont plus essentiels une fois que vous avez reçu un
diagnosed with a disease you need to manage or if you've got some kind of
diagnostic de maladie que vous devez gérer ou si vous avez une sorte de
severe toothache going to the dentist is more essential than that than that
mal de dents grave, aller chez le dentiste est plus esse ntial que celle de cette
physician visit uh what do you do does that exist elsewhere in other in other
visite de médecin euh qu'est-ce que vous faites ce que cela existe ailleurs dans d' autres dans d' autres
jurisdictions where only the government can pay if you go to the doctor no that
juridictions où seul le gouvernement peut payer si vous allez chez le médecin sans que
that is a very uniquely canadian canadian experience where you don't have
ce soit une expérience canadienne très unique au Canada où vous ne disposez pas d'
an alternative for your medically necessary care and we do see provinces
un alternative pour vos soins médicalement nécessaires et nous voyons des provinces
tweaking with this term medically necessary all the time trying to balance
ajustando|||termo||||||||
peaufiner ce terme médicalement nécessaire tout le temps en essayant d'équilibrer les
budgets defining what is and what is not medically necessary is what you do pay
budgets définissant ce qui est et ce qui n'est pas médicalement nécessaire est ce pour quoi vous payez
your doctor for and what you don't we know now when you go to the doctor in
votre médecin et ce que vous ne savez pas maintenant quand tu vas chez le docteur en
alberta you're going to pay for your doctor's note for your work because
alberta tu vas payer pour ton billet de docteur pour ton travail parce
that's no longer a medically necessary service there's a little sign on the on
que ce n'est plus un service médicalement nécessaire il y a une petite pancarte sur
the door in the exam room this is what you're going to pay for that service
la porte de la salle d'examen c'est ce que tu vas payer pour ce service
please one problem per visit because that's how the medically necessary
s'il vous plaît un problème par visite parce que c'est ainsi que fonctionne le
government operates it really all does come back to cost
gouvernement médicalement nécessaire tout revient vraiment à la rentabilité
efficiency there's a very interesting tweak that occurs here though uh as we
il y a un ajustement très intéressant qui se produit ici cependant euh comme nous
go through the canada health act sections 18 through 21 disallow cost
allons t en vertu de la loi canadienne sur la santé, les articles 18 à 21 interdisent le partage des
sharing and extra billing that is we cannot have patients sharing the cost of
coûts et la surfacturation, c'est-à-dire que nous ne pouvons pas faire partager aux patients le coût des
care consumed and we cannot have any private top-up to services that are
soins consommés et nous ne pouvons pas avoir de supplément privé pour les services
funded by government any funding by government must be complete it can't be
financés par le gouvernement tout financement par le gouvernement doit être complet cela ne peut pas être
partial when you take that and combine it with medically necessary we now
partiel lorsque vous prenez cela et que vous le combinez avec une nécessité médicale, nous
create a system where the pharmaceutical has a copay because that that is
créons maintenant un système où le produit pharmaceutique a une quote-part parce que c'est
reasonable based on how the insurance system is structured but the physician
raisonnable en fonction de la façon dont le système d'assurance est structuré, mais le médecin
does not so we go to the physician with no copay the physician prescribes the
ne le fait pas, alors nous allons au médecin sans quote-part le médecin prescrit le
drug that is actually going to do the healing and now there's a copay but
médicament qui va réellement guérir et maintenant il y a une quote-part mais les
provinces have no way of addressing this under the canada health act because the
provinces n'ont aucun moyen de régler ce problème en vertu de la loi
physician must be copay free okay
canadienne sur la santé parce que le médecin doit être libre de quote-part d'accord
and copay is going to be a pretty important aspect for us to to discuss
et la quote-part va être un aspect assez important pour nous de discuter
when we start talking about the other systems let's talk about accessibility
lorsque nous commençons à parler des autres systèmes, parlons d'accessibilité
because when when you talk about accessibility
parce que lorsque vous parlez d'accessibilité,
you would think that this aspect of how long you're waiting for medically
vous pensez que Cet aspect de la durée d'attente pour un traitement
necessary treatment would factor into it i years ago when this was litigated at
médicalement nécessaire serait pris en compte il y a des années, lorsque cela a été plaidé au
the federal level and the shoutly decision came about the decision was
niveau fédéral et que la décision criarde a été prise, la décision était que l'
access to a waiting list is not access to health care sadly that seemed to only
accès à une liste d'attente n'est pas l'accès aux soins de santé, malheureusement cela ne semblait
apply in quebec it didn't apply to the rest of the country i never quite
s'appliquer qu'au québec cela ne s'appliquait pas au reste du pays je n'ai jamais très bien
understood why that was but what does accessibility mean in this context when
compris pourquoi mais qu'est-ce que l'accessibilité signifie dans ce contexte quand
we're talking about the canada health act because it means something different
on parle de la loi canadienne sur la santé parce que cela signifie quelque chose de différent
than i than i think it should accessibility it reinforces a lot of the
de moi que je pense que cela devrait l'accessibilité, cela renforce beaucoup d'
other principles we come back to ensuring everyone has access to health
autres principes nous revenons pour garantir que tout le monde a accès aux soins de
care but this is where we come into section 12.
santé , mais c'est là que nous entrons dans la section 12. la
section 12 is is the problematic section healthcare because it requires that
section 12 est la section problématique des soins de santé car elle exige que les
patients have reasonable access to medical services and that is entirely up
patients aient l'accès aux services médicaux et c'est entièrement
to the federal government's discretion what that term means and so we have
à la discrétion du gouvernement fédéral ce que signifie ce terme et nous avons donc
interpretation letters that have come from the federal government federal
des lettres d'interprétation qui sont venues du gouvernement fédéral
health ministers over time that have said private clinics providing surgical
Les ministres fédéraux de la Santé qui ont déclaré au fil du temps que les cliniques privées offrant des
services may impede reasonable access to
services chirurgicaux peuvent entraver un accès raisonnable aux soins de
healthcare in the opinion of the health minister sounds like a very benign
santé, de l'avis du ministre de la Santé, semblent être une déclaration
statement but it's not that is a direct assault on the province's freedom to
très bénigne , mais ce n'est pas une attaque directe contre la liberté de la province de
determine its own policy structure because the federal government said
déterminer sa propre structure politique parce que le gouvernement fédéral a dit que l'
section 12 might come into play section 12 a violation of that means we pull
article 12 pourrait s'appliquer à l'article 12, une violation de cela signifie que nous retirons
back all of your cash transfers and so the federal government can at any time
tous vos transferts en espèces et que le gouvernement fédéral peut donc à tout moment
say under this under this particular principle we think what you're doing to
dire en vertu de ce principe particulier que nous pensons que ce que vous faites pour
your province is impeding reasonable access to health care services it could
votre province empêche un accès raisonnable aux services de soins de santé, cela pourrait
be as simple as saying alberta saskatchewan we know you're contracting
être aussi simple que de dire alberta saskatchewan nous savons que vous sous-
out some services to private surgical facilities we appreciate the evidence
traitez certains services à des établissements chirurgicaux privés nous apprécions les preuves
that says this is a more efficient way to deliver more health care services but
qui indiquent qu'il s'agit d'un moyen plus efficace de fournir plus de services de soins de santé mais
we think it impedes reasonable access and and all of a sudden now the
nous pensons que cela entrave l'accès raisonnable et tout d'un coup maintenant la
prevention the federal transfers are under threat so this is the section
prévention des transferts fédéraux sont sous t c'est donc la section
where we really run into where the canada health act poses a barrier but
où nous rencontrons vraiment où la loi canadienne sur la santé constitue un obstacle, mais
but it's an it's an almost undefinable barrier because it's an undefined term
c'est un obstacle presque indéfinissable car c'est un terme indéfini
in the act itself and so there's no definition to fall back on just as
dans la loi elle-même et il n'y a donc pas de définition sur laquelle se rabattre tout aussi
important this is not a justiceable act this is not an act that can go to court
important que cela n'est pas un acte justiciable ce n'est pas un acte qui peut aller devant les tribunaux
to be challenged this is an exercise of the federal spending power so it is
pour être contesté c'est un exercice du pouvoir fédéral de dépenser donc c'est
entirely the federal government's discretion what this act says and how
entièrement à la discrétion du gouvernement fédéral ce que dit cette loi et comment
it's enforced wow let's and we'll talk about how significant those factors
|imposta||||||||||
elle est appliquée wow allons et nous allons parler sur la façon significative ces facteurs
those um transfers has have become which is why i think there's a reluctance for
ces um transferts est sont devenus ce qui est pourquoi je pense qu'il ya une certaine réticence pour les
provinces to to to try to push the envelope i was using the word trans
provinces à la pour essayer de pousser l'enveloppe que j'utilisais le mot trans
transferable the actual word is portability the idea that you should be
transférable le mot lui- même est la portabilité de l'idée que vous devriez être en
able to travel anywhere in the country and and get coverage now do we do we
mesure de Voyage n'importe où dans le pays et obtenir une couverture maintenant est-ce que nous
succeed in that is our system portable if i
réussissons c'est notre système portable si je me suis
broke my leg in quebec would i be able to get services there if i needed to get
cassé la jambe au Québec pourrais-je obtenir des services là-bas si je devais me faire
my gallbladder removed if on a trip to saskatchewan would i be able to get it
|vesícula biliar|||||||saskatchewan|||||||
enlever ma vésicule biliaire si lors d'un voyage en saskatchewan, pourrais-je le faire
removed there i guess i don't i don't even really know how portable the system
retirer là-bas, je suppose que non, je ne sais même pas vraiment à quel point le système
is yeah it is reasonably portable there are some issues with how some provinces
est portable, oui, il est raisonnablement portable, il y a des problèmes avec la façon dont certaines provinces
are paying for care in other provinces which has created some barriers for
paient pour les soins dans d'autres provinces, ce qui a créé des obstacles pour les
patients on an ongoing routine basis but we do have a healthcare system where
patients sur une base continue, mais nous avons un système de santé où,
while you're traveling in canada the provinces are funding healthcare in the
pendant que vous voyagez au Canada, les provinces financent les soins de santé dans la
in the alternate province it also protects patients moving from province
province alternative, cela protège également les patients qui se déplacent d'une province
to providence so for 90 days your province of origin will provide for your
à l'autre Donc, pendant 90 jours, votre province d'origine fournira vos
healthcare services while you meet the eligibility in the next province so it's
services de santé pendant que vous remplissez les conditions d'admissibilité dans la province suivante. Il y a donc
set some terms around that in many ways i think this is actually a
des conditions à bien des égards. Je pense que c'est en fait une
very important part of the canada health act because it does ensure labor
partie très importante de la loi canadienne sur la santé, car elle assurer la
mobility in the country it does ensure that when you have a recession or an
mobilité de la main-d'œuvre dans le pays, il garantit que lorsque vous avez une récession ou un
economic event in one province that canadians can move within their own
événement économique dans une province, les canadiens peuvent déménager dans leur propre
country to another province without being locked to a health care policy in
pays vers une autre province sans être être bloqué sur une politique de soins de santé dans
a province without being locked to a province because of their health care
une province sans être bloqué dans une province en raison de ses besoins en
needs and i think that's an important thing to have for canada's economy
matière de soins de santé et je pense que c'est une chose importante à avoir pour l'économie
generally and for canadians generally okay so let's just do a summary here
canadienne en général et pour les canadiens en général d'accord alors faisons un résumé ici
public administration we can live with that although we would get a better more
l'administration publique nous peut vivre avec cela bien que nous obtiendrions un meilleur système plus
tailored system if we allowed for some competition so people could tailor the
adaptado||||||||||||
adapté si nous permettions une certaine concurrence afin que les gens puissent adapter le
program to what they actually need universality great principle
programme à ce dont ils ont réellement besoin l'universalité grand principe
and but it can be implemented in a way that's different than how we've
et mais il peut être mis en œuvre d'une manière différente de la façon dont nous avons
implemented it here comprehensive we've already created the flexibility it seems
mis en œuvre ici complet, nous avons déjà créé la flexibilité qui me semble
to me within that interpretation so that we can start looking at things that are
dans cette interprétation afin que nous puissions commencer à regarder les choses qui sont
covered 100 and things that are that you have a copay for
couvertes 100 et les choses qui sont que vous avez une quote-part pour l'
accessibility if we can get that redefined around talking about
accessibilité si nous pouvons redéfinir cela autour de parler d'
accessible healthcare being access and wait times then we might be able to make
accessibilité les soins de santé étant l'accès et les temps d'attente, nous pourrions peut-être arriver
it somewhere and portability we'd keep so my general view is that there's
quelque part et la portabilité que nous conserverions, donc mon opinion générale est qu'il n'y a
nothing really in the canada health act that is preventing that is absolutely
rien vraiment dans la loi canadienne sur la santé qui empêche cela met absolument
putting a stop on on any transformation am i being too optimistic
un terme à toute transformation suis-je trop optimiste
i think you're being optimistic on two terms section 12 of sections 18 through
je pense que vous êtes optimiste sur deux termes article 12 des articles 18 à
21\. section 12 is is the reasonable access term the undefined term that has
21\. l'article 12 est le terme d'accès raisonnable le terme non défini qui a