Capitolo 6 - Venezia
Kapitel 6 - Venedig
Chapter 6 - Venice
Capítulo 6 - Venecia
Chapitre 6 - Venise
第6章 ヴェネツィア
Rozdział 6 - Wenecja
Capítulo 6 - Veneza
Kapitel 6 - Venedig
Bölüm 6 - Venedik
Розділ 6 - Венеція
第6章-威尼斯
I tre amici si trovano già a Venezia.
|||they|find|already||
||||يجدون أنفسهم|بالفعل||
The three friends are already in Venice.
Prima prendono un autobus dall'aeroporto alla città, poi prendono uno di quei vaporetti e infine vanno a piedi fino alla Basilica di San Marco.
|they take|||||||||||water buses|||they go||||||||
||||||||||||قوارب البخار|||||||||||
First they take a bus from the airport to the city, then they take one of those vaporettos and finally they walk to the Basilica of San Marco.
–Sto morendo di fame!
I am|dying||hunger
|أموت||
-I'm starving!
–dice Marta durante il cammino.
||during||walk
– says Marta during the walk.
David legge il libro senza distogliere lo sguardo.
|||||يحول نظره||
|||||to divert|the|gaze
David reads the book without looking away.
Non dice nulla, legge e basta.
|||||فقط ذلك
He says nothing, just reads.
Tony guarda prima David e poi Marta.
|||||then|
Tony looks first at David and then at Marta.
–Beh, non abbiamo niente da mangiare con noi.
|||||||us
–Well, we have nothing to eat with us.
Andiamo a ordinare qualcosa in un ristorante.
We go to a restaurant to order something.
Anch'io ho fame.
me too|I have|
I'm hungry too.
Che ne pensi, David?
What do you think, David?
David continua a leggere il libro e muove leggermente la testa.
|||||||moves|slightly||
||||||||بشكل طفيف||
David continues reading the book and moves his head slightly.
Marta si rivolge a Tony:
||تتحدث إلى||
||addresses||
||se dirige a||
Marta turns to Tony:
-Credo che quello sia un sì.
||that|be||yes
|||نعم||
-I think that's a yes.
-Lo credo anch'io.
-I think so, too.
C'è un ristorante tradizionale di cucina veneta vicino alla Basilica e i tre amici vanno lì a mangiare qualcosa.
||||||Venetian||||||||||||
There is a traditional Venetian cuisine restaurant near the Basilica and the three friends go there to eat something.
-Cosa prendete?
|you take
-What do you want to order?
-chiede il cameriere.
-asks the waiter.
-Io vorrei il fegato alla veneziana -dice Tony.
|||كبد||||
|||liver||Venetian||
-I would like Venetian liver - says Tony.
-Quali sono gli ingredienti?
-Which are the ingredients?
-Ha un po' di tutto: fegato di maiale o agnello, servito con cipolle e polenta... E per Lei, signora?
|||||liver||pork||lamb|||onions||||||
||||||||||||بصل||عصيدة الذرة||||
|||||||cerdo|||||||||||
-It has a bit of everything: pork or lamb liver, served with onions and polenta... And for you, ma'am?
-chiede a Marta.
-asks Marta.
–Io vorrei assaggiare i vostri granchi tradizionali, le moeche fritte.
||تذوق||||||granchi giovani|المحار المقلي
||to taste|||crabs|||soft-shell crabs|
–I would like to taste your traditional crabs, the fried moeche.
-Molto bene.
E per Lei?
And for you?
-chiede infine il cameriere a David.
|أخيرًا||||
Finally, the waiter asks David.
-Per me va bene una pasta alle vongole, grazie.
|||||||clams|
- A pasta with clams is fine for me, thanks.
Appena i tre iniziano a mangiare Marta esclama:
فوراً|||||||
|||start||||she exclaims
As soon as the three start eating, Marta exclaims:
-Dovreste provare i granchi!
you should|||crabs
-You should try the crabs!
-Powinieneś spróbować krabów!
Sono buonissimi!
|very good
They are very good!
Non ho mai mangiato niente del genere!
I have never eaten anything like it!
-Anche il fegato è squisito –risponde Tony.
||liver||delicious||
||Hígado||||
-Even the liver is delicious – replies Tony.
David continua a leggere il libro e infine, dice:
David continues reading the book and finally says:
-So già dove trovare quello che stiamo cercando.
|already|||||we are|
-I already know where to find what we're looking for.
Tony lo guarda con una faccia confusa:
||||||confused face
Tony looks at him with a confused face:
-Quello che stiamo cercando?
-What are we looking for?
–Sì, Tony.
-E che cosa stiamo cercando?
-And what are we looking for?
–Ti ricordi delle coordinate nel libro?
|you remember||||
–Do you remember the coordinates in the book?
Non so perché, ma indicano la posizione giusto a lato della Basilica.
||||indicate|||||side||
I don't know why, but they indicate the right position next to the Basilica.
-Andiamo a vedere allora - dice Marta.
لنذهب|||||
-Let's go and see then - says Marta.