×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Fiabe italiane, The Greatest Treasure: Learn Italian

The Greatest Treasure: Learn Italian

Il tesoro più grande

di Amit Garg

Un giorno Pietro

trovò la mappa di un tesoro.

“Urrà!

Troverò questo tesoro

ed avrò un sacco di avventure! ”,

esclamò.

Così Pietro si mise in viaggio.

Camminò a lungo

fino a raggiungere,

infine, una foresta.

Lì incontrò il Leone.

“Tu sei forte e coraggioso”,

disse Pietro al Leone.

“Vuoi venire con me

alla ricerca di un tesoro?”

Il Leone accettò e si unì a Pietro.

La foresta era fitta ed oscura.

Pietro aveva paura

ma, con il Leone al suo fianco,

la superò.

Quando i due

raggiunsero infine la montagna,

incontrarono l'Aquila.

“Tu hai un'ottima vista

e ci puoi avvisare dei pericoli”,

disse Pietro all'Aquila.

“Vuoi venire con noi?

Siamo alla ricerca di un tesoro”.

L'Aquila acconsentì

e si unì a Pietro e al Leone.

Le montagne

erano alte e scoscese.

Il Leone scivolò

ma Pietro fu abbastanza svelto

da dargli una mano per

tirarlo su.

L'Aquila, con la sua vista acuta,

vigilò sui loro passi.

Di lì a poco

arrivarono alla valle sottostante

dove incontarono la Pecora.

“Vuoi venire con noi

alla ricerca di un tesoro?”,

Pietro chiese alla Pecora,

”E tenerci caldi quando

fa freddo?”.

La Pecora disse di sì

e si aggregò a Pietro,

al Leone e all'Aquila.

Un vento freddo

spazzava le distese sterminate.

Si rannicchiarono tutti

intorno alla Pecora

che li tenne caldi e riparati.

I quattro

arrivarono infine ad un deserto

dove incontrarono il Cammello.

“Ti chiamano la nave del deserto”,

disse Pietro al Cammello,

“vuoi aiutarci ad attraversarlo

ed unirti a noi

nella ricerca di un tesoro?”.

Il Cammello accettò.

Pietro, il Leone e la Pecora

salirono in groppa al Cammello

e si avviarono felicemente

attraverso il vasto deserto

con l'Aquila che si godeva

lo spettacolo dall'alto.

Il Cammello iniziò a galoppare

e tutti lo incoraggiavano

con entusiasmo.

Attraversare il deserto

in groppa al Cammello

era un'esperienza emozionante!

I cinque giunsero,

infine, all'oceano

dove incontrarono la Tartaruga.

“Ci puoi aiutare

ad attraversare il mare?”,

chiese Pietro alla Tartaruga.

”Siamo sulle tracce di un tesoro”.

La Tartaruga acconsentì

e si unì a Pietro,

al Leone, all'Aquila, alla Pecora

e al Cammello.

Il mare mosso

fece quasi affogare la compagnia,

ma la Tartaruga

fu un abile timoniere

nel portare a termine

la traversata.

Sull'altra sponda

incontrarono il Gufo.

Il Gufo parlò con

la sua antica saggezza:

“Congratulazioni,

avete trovato il tesoro”.

“E dov'è?”,

esclamarono tutti sorpresi.

“Insieme

avete attraversato la foresta,

scalato le montagne,

vi siete avventurati nella valle,

avete affrontato il deserto

ed oltrepassato l'oceano.

Non ci sareste mai riusciti

l'uno senza l'altro.

Si guardarono tutti tra di loro

e si accorsero

che il Gufo aveva ragione!

Avevano trovato l'amicizia!

Infatti,

avevano trovato

il più grande di tutti i tesori!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Greatest Treasure: Learn Italian |größte|Schatz|| the|greatest|treasure|learn|Italian |największy|Skarb|| أعظم كنز: تعلم اللغة الإيطالية Der größte Schatz: Italienisch lernen The Greatest Treasure: Learn Italian El mayor tesoro: Aprender italiano Le plus grand des trésors : Apprendre l'italien 最高の宝物イタリア語を学ぶ De grootste schat: Italiaans leren Największy skarb: Naucz się włoskiego O maior tesouro: Aprender italiano Величайшее сокровище: Изучение итальянского языка En Büyük Hazine: İtalyanca Öğrenin Найбільший скарб: Вивчайте італійську мову 最大的财富:学习意大利语 最大的財富:學習義大利語

Il tesoro più grande |treasure|| |skarb|| أعظم كنز Der größte Schatz The Greatest Treasure 最大の宝 Величайшее сокровище 最大的宝藏

di Amit Garg |Amit|Garg |Amit|Garg |Amit| |Amit|Garg بواسطة أميت جارج von Amit Garg By Amit Garg アミット・ガルグ

Un giorno Pietro ||Pietro |day|Pietro ||Piotr Eines Tages Pietro One day, Peter ある日ピエトロ Один день Пьетро

trovò la mappa di un tesoro. ||Karte||| he found||map|||treasure znalazł|||||skarb وجدت خريطة الكنز. fand die Schatzkarte. found a treasure map. 宝の地図を見つけました。

“Urrà! Hooray "مرحبا! „Hurra! "Hurray! 「やったー!

Troverò questo tesoro I will find|| ||skarb سوف أجد هذا الكنز Ich werde diesen Schatz finden. I'm going to find this treasure この宝物を見つけます

ed avrò un sacco di avventure! ”, and|I will have||a lot||adventures |będę miał|||| وسيكون لدي الكثير من المغامرات! "، und ich werde eine Menge Abenteuer haben! ”, and have some adventure!" そして、私はたくさんの冒険をします! "、 我将会经历很多冒险! ”,

esclamò. he exclaimed zawołał صاح. rief er. he exclaimed. 彼は叫んだ。

Così Pietro si mise in viaggio. so||himself|he put||journey |||||viagem |||miał się|| وهكذا انطلق بطرس. So machte sich Pietro auf die Reise. Peter set off. Así que Peter se puso en marcha. それでピーターは彼の旅に出ました。 Итак, Пьетро отправился в путь.

Camminò a lungo er ging|| walked||a long szedł|| مشى لفترة طويلة Er ist lange gelaufen He walked a long way Caminó durante mucho tiempo 彼は長い間歩いた

fino a raggiungere, ||erreichen until||reach حتى تبلغه، bis du erreichst, and finally reached hasta que llegue, 到達するまで、 直到你到达,

infine, una foresta. finally||forest ||las وأخيرا، غابة. schließlich, ein Wald. a forest. por fin, un bosque. 最後に、森。

Lì incontrò il Leone. there|he encountered||lion |spotkał||lew وهناك التقى بالأسد. Dort traf er den Löwen. There he met Lion. そこで彼はライオンに会いました。

“Tu sei forte e coraggioso”, ||||mutig ||||courageous ||||odważny tú||fuerte||valiente "أنت قوي وشجاع" „Du bist stark und mutig“, "You are strong and courageous," 「あなたは強くて勇気があります」、 “Você é forte e corajoso”,

disse Pietro al Leone. he said||| |||león powiedział|||Lwie sagte Pietro zum Löwen. said Peter to Lion. ピーターはライオンに言いました。

“Vuoi venire con me |to come|| ¿quieres|venir|con| "هل تريد أن تأتي معي “Möchtest du mit mir kommen "Will you come with me "私と一緒に来ますか

alla ricerca di un tesoro?” |Suche||| |search|||treasure |búsqueda|||tesoro |poszukiwanie|||skarbu auf Schatzsuche?” on a treasure hunt?"

Il Leone accettò e si unì a Pietro. ||akzeptierte|||schloss sich|| ||he accepted|||he joined|| ||zaakceptował|||przyłączył|| |león||||||Pietro قبل ليو وانضم إلى بيتر. Der Löwe akzeptierte und schloss sich Peter an. Lion agreed and joined Peter.

La foresta era fitta ed oscura. |||dicht||dunkel the||it was|dense||dark |las||gęsta||ciemna la|selva|era|densa|y|oscura كانت الغابة كثيفة ومظلمة. Der Wald war dicht und dunkel. The forest was dense and dark.

Pietro aveva paura Pietro||fear Pietro|tenía|miedo كان بيتر خائفا Pietro hatte Angst Peter was afraid,

ma, con il Leone al suo fianco, ||||||Seite ||||||side |||Lwie|||boku pero|||león||suo| ولكن مع وجود الأسد إلى جانبه، aber mit dem Löwen an seiner Seite, but with Lion by his side,

la superò. |überwand |she surpassed |pokonała لقد اجتازها. überholte sie. he made it through.

Quando i due when||two cuando|| عندما الاثنان Wenn die beiden When the two

raggiunsero infine la montagna, erreichten||| they reached|finally||mountain |||montaña osiągnęli||| وأخيراً وصلوا إلى الجبل، sie erreichten schließlich den Berg, finally reached the mountain, por fin llegaron a la montaña,

incontrarono l'Aquila. trafen|den Adler they encountered|the Eagle encontraron| spotkali|Akwila التقيا النسر. sie trafen den Adler. they met Eagle.

“Tu hai un'ottima vista ||eine ausgezeichnete| ||an excellent|view |||vista "لديك بصر ممتاز „Du hast einen ausgezeichneten Blick "You have excellent vision "Tienes muy buena vista

e ci puoi avvisare dei pericoli”, |||warnen|| |||to inform|of the|dangers |||avisar|| |||powiadomić||niebezpieczeństwach ||||dos| ويمكنك تحذيرنا من المخاطر ". und Sie können uns vor den Gefahren warnen", and can alert us to dangers," y puedes advertirnos de los peligros',

disse Pietro all'Aquila. ||nach Aquila ||to the Eagle dijo|Pietro|a la Aquila powiedział||do Aquili sagte Pietro zum Adler. said Peter to Eagle. dijo Pedro al Águila.

“Vuoi venire con noi? you want||| „Willst du mit uns kommen? "Will you come with us?

Siamo alla ricerca di un tesoro”. ||Suche||| ||search||| |||||tesoro ||poszukiwaniu|||skarbu Wir sind auf der Suche nach einem Schatz.” We're looking for a treasure!" Мы ищем сокровище ».

L'Aquila acconsentì |stimmte zu |agreed |zgodziła się وافق لاكويلا L'Aquila stimmte zu Eagle agreed Аквила согласилась

e si unì a Pietro e al Leone. ||schloss sich||||| ||przyłączył||||| وانضم إلى بطرس والأسد. und schloss sich Pietro und dem Löwen an. and joined Peter and Lion.

Le montagne |mountains Die Berge The mountains

erano alte e scoscese. |hoch||steil |high||steep |||strome eran|altas||escarpadas كانت عالية وحادة. sie waren hoch und steil. were tall and craggy.

Il Leone scivolò ||rutschte ||slipped ||zsunął |león| انزلق الأسد Der Löwe rutschte Lion slipped,

ma Pietro fu abbastanza svelto ||he was|enough|quick ||był||szybki |Pietro||bastante|rápido لكن بيترو كان سريعًا بما فيه الكفاية aber Pietro war schnell genug but Peter was swift enough 但皮特罗速度够快

da dargli una mano per to|to give him||| |darle||| |dać mu||| ||uma|| لمنحه يد المساعدة um ihm zu helfen to give him a hand and чтобы помочь ему

tirarlo su. to throw it|up tirlo| podnieść go| اسحبه للأعلى. hochziehen. pull him up. подними это.

L'Aquila, con la sua vista acuta, L'Aquila||||| L'Aquila|with||his|view|sharp L'Aquila||||vista|aguda L'Aquila|||||ostrym النسر ببصره الثاقب، Der Adler, mit seinem scharfen Blick, Eagle, with his sharp vision,

vigilò sui loro passi. wachte||| watched over|||steps vigiló|||pasos czuwał|||krokach كان يراقب خطواتهم. beobachtete ihre Schritte. watched every step they took. он наблюдал за их шагами.

Di lì a poco of|soon|soon|a little |||poco قريباً Kurze Zeit später Soon, Вскоре после этого

arrivarono alla valle sottostante |||unterhalb they arrived||valley|underlying |||inferior przybyli|||leżącej poniżej وصلوا إلى الوادي أدناه sie kamen ins darunterliegende Tal they reached the valley below они пришли в долину ниже

dove incontarono la Pecora. |trafen|| |meet||sheep |||Oveja |spotkali||owca حيث التقوا بالخراف. wo sie das Schaf trafen. where they met Sheep.

“Vuoi venire con noi |venir||nosotros „Möchtest du mit uns kommen? "Will you join us

alla ricerca di un tesoro?”, |búsqueda|||tesoro |poszukiwanie|||skarbu auf der Suche nach einem Schatz? in our search for a treasure?"

Pietro chiese alla Pecora, |||sheep |preguntó||oveja |zapytal||owca |||ovelha سأل بطرس الخراف: fragte Pietro das Schaf, Peter asked Sheep.

”E tenerci caldi quando |uns warm halten|warm| |keep us|warm| |manter-nos|| |trzymać się|| "ويبقينا دافئين عندما und uns warm halten wenn “And keep us warm when "Y mantenernos calientes cuando

fa freddo?”. |frío إنه بارد؟". Ist es kalt? it's cold?"

La Pecora disse di sì ||she said|of|yes |owca|powiedziała|| Das Schaf sagte ja Sheep agreed Овцы сказали да

e si aggregò a Pietro, ||schloss sich an|| ||joined|| ||||Pietro ||przyłączył się|| وانضم إلى بيتر، und schloss sich Pietro an, and joined Peter,

al Leone e all'Aquila. |||a la Águila an den Löwen und den Adler. Lion and Eagle.

Un vento freddo a|wind| ||frío |wiatr| ريح باردة Ein kalter Wind A cold wind

spazzava le distese sterminate. |||estériles fegte|||unermesslichen he swept||stretches|vast |||esterminadas zamiatał||równiny|sterminowane اجتاحت المساحات التي لا نهاية لها. blies über die unendlichen Weiten. swept the endless expanses. оно охватило огромные просторы. 席卷了无尽的广阔。

Si rannicchiarono tutti |rannickten| |crouched down| |skurczyli się| لقد تجمعوا جميعا معا Sie kauerten sich alle zusammen They all huddled

intorno alla Pecora um die|| around|| wokół||owca حول الغنم um das Schaf against Sheep, вокруг овец

che li tenne caldi e riparati. ||hielt|warm||geschützt ||he kept|||protected |||||protegidos ||trzymał|||bezpieczni مما جعلهم دافئين ومحميين. das sie warm und geschützt hielt. who kept them warm and cozy. который держал их в тепле и защищенном. 这让他们保持温暖和庇护。

I quattro |four |los cuatro Die Vier The four Четыре

arrivarono infine ad un deserto arrivierten|||| |finally|||desert ||||desierto przybyli||||pustyni وصلوا أخيرًا إلى الصحراء kamen schließlich in eine Wüste finally reached the desert,

dove incontrarono il Cammello. |||Kamel where|||camel |encontraron||Camello |spotkali||wielbłąd wo sie das Kamel trafen. where they met Camel.

“Ti chiamano la nave del deserto”, |||das Schiff|| |||ship|| |llaman||||desierto "يسمونك سفينة الصحراء" „Sie nennen dich das Schiff der Wüste“, “You are called the ship of the desert,” «Они называют тебя кораблем пустыни»,

disse Pietro al Cammello, |||camello powiedział|||wielbłąd sagte Pietro zum Kamel, said Peter to Camel.

“vuoi aiutarci ad attraversarlo |uns helfen||überqueren |to help us||to cross it |||atravesarlo |nam pomóc||przejść przez to "أنت تريد مساعدتنا في تجاوز ذلك „willst du uns helfen, ihn zu überqueren “Will you help us get across «Вы хотите помочь нам преодолеть это

ed unirti a noi |dich anzuschließen|| and|join|| |dołączenia do ciebie|| وانضم إلينا und sich uns anzuschließen and join и присоединяйтесь к нам

nella ricerca di un tesoro?”. |search||| |poszukiwaniu|||skarbu بحثاً عن الكنز؟". bei der Suche nach einem Schatz?. the treasure hunt too?”

Il Cammello accettò. ||akzeptierte |The Camel| ||zaakceptował قبل الجمل. Der Kamel stimmte zu. Camel agreed.

Pietro, il Leone e la Pecora |||||Oveja ||Lew|||Owca Pietro, der Löwe und das Schaf Peter, Lion and Sheep

salirono in groppa al Cammello ||Rücken|| they went out||on the back|| salieron||espalda||camello wyszli||grzbiecie|| لقد صعدوا على ظهر البعير stiegen auf den Rücken des Kamels mounted the camel

e si avviarono felicemente |||glücklich ||set off|happily ||se fueron|felizmente ||wyruszyli|szczęśliwie وانطلقوا بسعادة und machten sich fröhlich auf den Weg and set off happily и они счастливо отправились

attraverso il vasto deserto through||vast| a través de|||desierto przez||rozległa|pustynię عبر الصحراء الشاسعة durch die weite Wüste across the vast desert, через огромную пустыню

con l'Aquila che si godeva ||||sich erfreute |the Eagle|||she enjoyed ||||cieszyła się |la Águila|||se disfrutaba مع النسر يستمتع بنفسه mit dem Adler, der genoss with Eagle enjoying

lo spettacolo dall'alto. |spectacle|from the top ||z góry |espectáculo|desde arriba العرض من فوق. die Show von oben. the spectacle from above. шоу сверху. 从上面看表演。

Il Cammello iniziò a galoppare ||||galoppieren ||he began||to gallop |camello|inició||galopar |wielbłąd|zaczął||galopować بدأ الجمل بالركض Das Kamel begann zu galoppieren Camel began galloping Верблюд начал скакать

e tutti lo incoraggiavano |||ermutigten ||him|encouraged |||zachęcali ||lo|animaban والجميع شجعه und alle ermutigten es and everybody cheered и все поощряли его

con entusiasmo. |mit Begeisterung |enthusiasm |entusiasmo |entuzjazmem بحماس. mit Begeisterung. with excitement.

Attraversare il deserto überqueren|| to cross|| ||desierto przechodzić|| عبور الصحراء Die Wüste überqueren Crossing the desert Пересечь пустыню

in groppa al Cammello |sobre el lomo||camello |grzbiecie|| على ظهر الجمل auf dem Rücken des Kamels on Camel's back

era un'esperienza emozionante! |an experience|exciting ||emocjonujące era|una experiencia|emocionante لقد كانت تجربة مثيرة! war ein aufregendes Erlebnis! was thrilling! это был захватывающий опыт!

I cinque giunsero, ||they arrived ||llegaron ||przybyli ووصل الخمسة Die fünf sind angekommen, The five finally Пятеро пришли,

infine, all'oceano |zum Ozean finally|to the ocean |do oceanu finalmente|al océano وأخيراً إلى المحيط schließlich, zum Ozean reached the ocean,

dove incontrarono la Tartaruga. |||Schildkröte |||turtle |spotkali||Żółwia dónde|encontraron||Tortuga حيث التقوا بالسلحفاة. wo sie die Schildkröte trafen. where they met Turtle.

“Ci puoi aiutare ||to help me|puedes|ayudar “هل يمكنك مساعدتنا „Kannst du uns helfen “Can you help us “你可以帮助我们

ad attraversare il mare?”, |to cross||sea |atravesar|| |przejść|| في عبور البحر؟”, „Um das Meer zu überqueren?“, cross the ocean?”

chiese Pietro alla Tartaruga. preguntó|Pietro|a la| fragte Pietro die Schildkröte. Peter asked Turtle.

”Siamo sulle tracce di un tesoro”. |on the|traces|||treasure ||ślady|||skarbu estamos|sobre las||||tesoro "نحن على درب الكنز." „Wir sind auf der Spur eines Schatzes“. “We are on a treasure hunt.”

La Tartaruga acconsentì ||stimmte zu ||consintió ||zgodziła się وافقت السلحفاة Die Schildkröte willigte ein Turtle agreed

e si unì a Pietro, ||se unió||Pietro ||przyłączył|| وانضم إلى بيتر، und schloss sich Pietro an, and joined Peter,

al Leone, all'Aquila, alla Pecora ||||Owca |león|a la Águila||Oveja dem Löwen, dem Adler, dem Schaf Lion, Eagle, Sheep,

e al Cammello. ||camel ||camello und zum Kamel. and Camel.

Il mare mosso ||bewegte ||rough ||wzburzone |mar|agitado البحر الهائج Das bewegte Meer The rough waves El mar embravecido

fece quasi affogare la compagnia, ||ertränken|| he made|almost|to drown||company hizo|casi|||compañía sprawił||udusić|| وكادت الشركة أن تغرق ließ die Gesellschaft fast ertrinken, almost drowned the party, casi ahogó a la empresa, почти утопили компанию,

ma la Tartaruga ||żółw pero||tortuga aber die Schildkröte but Turtle

fu un abile timoniere |||Steuermann he was||skilled|skilled helmsman był||zdolny|sternik لقد كان قائدًا ماهرًا war ein geschickter Steuermann skillfully era un hábil timonel он был опытным рулевым

nel portare a termine |bringing||completion |llevar||término |doprowadzenie||zakończenie في استكمال um zum Ziel zu gelangen transported them en la realización de в завершении

la traversata. |crossing |travesía |przeprawa الممر. die Kreuzung. across. el cruce. Перекресток.

Sull'altra sponda on the other|bank en la otra|orilla na drugiej|stronie على الضفة الأخرى Am anderen Ufer They met Owl

incontrarono il Gufo. they encountered||owl encontraron|| spotkali||Sowa البومة التقت. trafen sie die Eule. on the other side.

Il Gufo parlò con |der Uhu|| |owl|he spoke| ||mówił| تحدث البومة مع Die Eule sprach mit Owl spoke from

la sua antica saggezza: ||ancient|wisdom |||mądrość ||antigua| حكمته القديمة: seine alte Weisheit: his ancient wisdom:

“Congratulazioni, congratulations gratulacje "تهانينا، „Herzlichen Glückwunsch, “Congratulations,

avete trovato il tesoro”. |you found||treasure han|encontrado||tesoro لقد وجدت الكنز." ihr habt den Schatz gefunden.” you have found the treasure.”

“E dov'è?”, and|where is |¿dónde está? "و أين؟"، „Und wo ist es?“ “Where is it?”

esclamarono tutti sorpresi. riefen||überrascht they exclaimed||surprised exclamaron||sorprendidos zawołali||zaskoczeni صرخوا جميعا في مفاجأة. riefen alle überrascht. they all exclaimed in surprise. все они воскликнули от удивления.

“Insieme together juntos „Zusammen “Together

avete attraversato la foresta, |przeszli|| han|atravesado||selva ihr habt den Wald durchquert, you have passed the forest,

scalato le montagne, scaled|| escalado||montañas zdobyte|| die Berge bestiegen, climbed the mountains,

vi siete avventurati nella valle, ||abenteuerlich|| you|you|ventured|| ||odważyliście się||dolinie لقد غامرت في الوادي ihr seid ins Tal gewagt, dared the valley, ты рискнул в долину,

avete affrontato il deserto |you faced||desert |afrontowali||pustynię لقد واجهت الصحراء habt die Wüste durchquert braved the desert, ты столкнулся с пустыней

ed oltrepassato l'oceano. |überquert| |passed|the ocean |przekroczył|ocean وعبرت المحيط. und den Ozean überquert. and crossed the ocean.

Non ci sareste mai riusciti not|you|would|never|succeeded ||bylibyście||sukcesem لن تنجح أبدا Ihr hättet es niemals geschafft You would never have done it Вы бы никогда не преуспели

l'uno senza l'altro. each|without|the other der eine ohne den anderen. without one another.”

Si guardarono tutti tra di loro |schauten sich|||| |looked||between|| |zabrali|||| نظروا جميعا إلى بعضهم البعض Sie schauten sich alle gegenseitig an They all looked at each other Они все смотрели друг на друга

e si accorsero ||merkten ||they realized ||zauważyli وقد لاحظوا und bemerkten es and realized и они заметили

che il Gufo aveva ragione! ||Eule||Recht ||owl||reason أن البومة كانت على حق! dass die Eule recht hatte! that Owl was right –

Avevano trovato l'amicizia! ||die Freundschaft they had||the friendship ||przyjaźń Sie hatten die Freundschaft gefunden! they had found friendship!

Infatti, in fact In der Tat, Indeed,

avevano trovato لقد وجدوا sie hatten den größten aller Schätze gefunden! they had found

il più grande di tutti i tesori! |the most|||||treasures ||||||skarby der größte von allen Schätzen! the greatest treasure ever! величайшее из всех сокровищ!