Fatti sorprendenti sul corpo umano - episodio 2
facts|surprising|on the|body|human|episode
Überraschende Fakten über den menschlichen Körper - Folge 2
Datos sorprendentes sobre el cuerpo humano - episodio 2
Faits surprenants sur le corps humain - épisode 2
Factos surpreendentes sobre o corpo humano - episódio 2
Amazing facts about the human body - episode 2
Il corpo umano è qualcosa di straordinario.
the|body|human|it is|something|of|extraordinary
The human body is something extraordinary.
Sapevi che le vie respiratorie raggiungerebbero i 2400km di lunghezza
did you know|that|the|airways|respiratory|would reach|the|2400km|of|length
Did you know that the airways would reach 2400km in length
se distese completamente dall'inizio alla fine?
|dehnte sich||||
if|it spread|completely|from the beginning|to the|end
if stretched out completely from start to finish?
Cioè un quarto della lunghezza della Grande Muraglia Cinese.
that is|a|quarter|of the|length|of the|Great|Wall|Chinese
That's a quarter of the length of the Great Wall of China.
O che le unghie della tua mano dominante crescono leggermente più velocemente?
|||Nägel||||||||
or|that|the|nails|of the||hand|dominant|they grow|slightly|more|quickly
Nebo že nehty na vaší dominantní ruce rostou o něco rychleji?
Or do the nails on your dominant hand grow slightly faster?
Senti la mia voce? Ringrazia i tre ossicini all'interno delle
|||||||Gehörknöchelchen||
do you hear|the|my|voice|thank|the|three|ossicles|inside|of the
Slyšíte můj hlas? Poděkujte třem malým kostem uvnitř
Do you hear my voice? Thank the three tiny bones inside your
tue orecchie, che sono talmente piccoli da poter ricoprire
||||||||bedecken
your|ears|that|they are|so|small|to|to be able to|to cover
ears, which are so small they could cover
la superficie di un solo centesimo (di dollaro).
|||||Centstück||
the|surface|of|a|only|cent|(of|dollar)
the surface of a single penny.
Senza questi non saresti in grado di sentire nulla
Without|these|not|you would be|to|able|to|to hear|nothing
Bez nich byste nebyli schopni nic cítit
Without these, you wouldn't be able to hear anything.
e nemmeno di restare in equilibrio.
and|neither|to|to stay|in|balance
and not even to stay in balance.
Qui è dove si trova anche l'osso più piccolo del corpo, la staffa.
here|it is|where|||also|the bone|more|small|of the|body|the|stapes
Zde se také nachází nejmenší kost v těle, třmen.
Here is where the smallest bone in the body is located, the stirrup.
Al contrario, l'osso più lungo e resistente è il femore.
|||||||||Oberschenkelknochen
At|opposite|the bone|more|long|and|resistant|it is|the|femur
Naopak nejdelší a nejsilnější kostí je kost stehenní.
On the contrary, the longest and strongest bone is the femur.
Si trova nella coscia, è più resistente dell'acciaio
|||||||des Stahl
it|it|it|thigh|it|it|resistant|than steel
Nachází se ve stehně, je odolnější než ocel
It is located in the thigh, it is stronger than steel
e quattro volte più resistente del cemento.
and|four|times|more|resistant|of the|cement
and four times stronger than concrete.
Da adulti abbiamo solo 206 ossa mentre da piccoli ne avevamo 300.
as|adults|we have|only|bones|while|from|small|we|we had
As adults, we have only 206 bones while as children we had 300.
Ma, crescendo queste non si perdono: semplicemente si uniscono ad altre.
but|growing|these|not|they|they lose|simply|they|they join|to|others
Ale když vyrůstají, neztratí se: jednoduše se připojí k ostatním.
But, as we grow, these do not get lost: they simply fuse with others.
I polmoni sono in grado di inalare 13 litri di aria al minuto
the|lungs|they are|||to|to inhale|liters|of|air|per|minute
Plíce jsou schopny vdechnout 13 litrů vzduchu za minutu
The lungs are capable of inhaling 13 liters of air per minute.
per un totale di 8000 - 9000 litri al giorno.
for|a|total|of|liters|per|day
For a total of 8000 - 9000 liters a day.
Ora, fai un respiro profondo: non importa quanto forte, perché resta sempre
now|do|a|breath|deep|not|matters|how much|strong|because|remains|always
Now, take a deep breath: it doesn't matter how strong, because it always remains.
un litro di aria nei tuoi polmoni.
a|liter|of|air|in the|your|lungs
a liter of air in your lungs.
Analogamente, anche il tuo stomaco non è mai del tutto vuoto:
similarly|also|the|your|stomach|not|it is|never|||empty
Stejně tak váš žaludek není nikdy zcela prázdný:
Similarly, your stomach is never completely empty:
contiene sempre circa 50ml di acido cloridrico.
||||||Salzsäure
it contains|always|about|50ml|of|acid|hydrochloric
vždy obsahuje cca 50 ml kyseliny chlorovodíkové.
it always contains about 50ml of hydrochloric acid.
Se ti metti a testa in giù, il tuo esofago evita che il cibo
|||||||||Speiseröhre||||
if|you|you put|at|head|in|down|the|your|esophagus|avoids|that||food
Pokud se postavíte hlavou dolů, váš jícen se tomuto jídlu vyhýbá
If you turn upside down, your esophagus prevents the food
digerito fuoriesca dalla bocca, dato che è formato da muscoli che si contraggono
digested|comes out|from the|mouth|given|that|it is|made|of|muscles|which|they|contract
natrávený uniká z úst, protože se skládá ze svalů, které se stahují
that has been digested from coming out of your mouth, as it is made up of muscles that contract.
con un sistema chiamato peristalsi, che permette ai cibi di fluire in un'unica
with|a|system|called|peristalsis|which|allows|the|foods|to|to flow|in|a single
se systémem zvaným peristaltika, který umožňuje, aby potraviny proudily do jednoho
with a system called peristalsis, which allows food to flow in one
direzione e rendendo impossibile il passaggio di qualsiasi
direction|and|making|impossible|the|passage|of|any
direction and makes it impossible for anything to pass
cosa nel senso opposto.
thing|in the|sense|opposite
in the opposite direction.
A meno che, ovviamente, stai vomitando.
At|least|that|obviously|you are|vomiting
Unless, of course, you are vomiting.
L'ipotalamo nel tuo cervello mantiene una temperatura corporea
the hypothalamus|in the|your|brain|maintains|a|temperature|body
Hypotalamus ve vašem mozku udržuje tělesnou teplotu
The hypothalamus in your brain maintains a body temperature
ottimale attorno ai 37° e assieme alla pelle, le ghiandole sudorifere
||||mit der Haut||||Drüsen|Schweißdrüsen
optimal|around|at|and|together|to the|skin|the|glands|sweat
optimální kolem 37° a spolu s kůží, potní žlázy
optimal around 37° and together with the skin, the sweat glands
e i vasi sanguigni, mantiene stabile questa temperatura.
and|the|vessels|blood|maintains|stable|this|temperature
and the blood vessels, keeps this temperature stable.
Quando fa caldo, i vasi sanguigni si dilatano in modo tale
when|it is|hot|the|veins|blood|they|they dilate|in|way|such
When it's hot, the blood vessels dilate in such a way
da rilasciare più calore e le ghiandole sudorifere fanno sudare,
||||||Drüsen|||
to release|to emit|more|heat|and|the|glands|sweat|they make|to sweat
aby se uvolnilo více tepla a potní žlázy způsobily, že se potíte,
as to release more heat and the sweat glands make you sweat,
così l'evaporazione raffredda la pelle.
|die Verdampfung|||
so|the evaporation|cools|the|skin
thus evaporation cools the skin.
Se fuori fa freddo, i vasi sanguigni si contraggono, quindi il flusso sanguigno diventa prioritario
if|outside|it is|cold|the|blood vessels|blood|they|they contract|so|the|flow||becomes|priority
If it's cold outside, the blood vessels constrict, so blood flow becomes prioritized
verso gli organi vitali.
towards|the|organs|vital
towards the vital organs.
C'è chi sostiene che il fegato sia l'organo interno che lavora
there is|who|he supports|that|the|liver|it is|the organ|internal|that|works
Jsou tací, kteří tvrdí, že játra jsou vnitřním orgánem, který funguje
Some argue that the liver is the internal organ that works
più duramente nel corpo, con più di 300 funzioni da svolgere durante
more|hard|in the|body|with|more|of|functions|to|carry out|during
tvrdší v těle, s více než 300 funkcemi, které je třeba provést
the hardest in the body, with more than 300 functions to perform during
il giorno.
the|day
the day.
Considerando la sua importanza, non c'è da stupirsi
considering|the|its|importance|not|there is|to|to be surprised
Considering its importance, it is not surprising
che sia l'organo più grande del corpo, e l'unico in grado di rigenerarsi completamente.
that|it is|the organ|more|large|of the|body|and|the only|able|to|to|to regenerate|completely
that it is the largest organ in the body, and the only one capable of completely regenerating.
Esso filtra tutto quello che mangiamo e beviamo, inclusi alcool e droga,
|filtert||||||||||
it|filters|everything|what|that|we eat|and||included|alcohol||drugs
Filtruje vše, co jíme a pijeme, včetně alkoholu a drog,
It filters everything we eat and drink, including alcohol and drugs,
converte il glucosio in glicogeno da immagazzinare, produce la bile, che aiuta la digestione,
|||||||||Galle||||
it converts|the|glucose|into|glycogen|to|store|produces|the|bile|which|helps|the|digestion
converts glucose into glycogen for storage, produces bile, which aids digestion,
e infine immagazzina il ferro sotto forma di ferritina.
||speichert||||||Ferritin
and|finally|stores|the|iron|under|form|of|ferritin
and finally stores iron in the form of ferritin.
I polmoni e i reni lavorano assieme per mantenere un valore
||||Nieren||||||
the|lungs|and|the|kidneys|they work|together|to|to maintain|a|value
The lungs and kidneys work together to maintain an optimal value
di pH ottimale nel sangue, cioè 7.4. Se il valore è superiore a 7.8 o inferiore
||optimal||||||||oberhalb|||unter
of|pH|optimal|in the|blood|that is|If|the|value|it is|greater|than|or|lower
of pH in the blood, which is 7.4. If the value is above 7.8 or below
a 6.8 il risultato è, generalmente, la morte.
at|the|result|it is|generally|the|death
6.8 the result is generally death.
Se il pH aumenta, i reni espellono ioni di bicarbonato in eccesso
|||||||||Bicarbonat-Ionen||
if|the|pH|increases|the|kidneys|they expel|ions|of|bicarbonate|in|excess
Pokud pH stoupne, ledviny vylučují přebytečné bikarbonátové ionty
If the pH increases, the kidneys expel excess bicarbonate ions
e i polmoni cercano di trattenere diossido di carbonio.
|||||zurückhalten|||
and|the|lungs|they try|to|to retain|carbon dioxide|of|carbon
a plíce se snaží zadržet oxid uhličitý.
et les poumons essaient de retenir le dioxyde de carbone.
and the lungs try to retain carbon dioxide.
Quando il pH diminuisce, i polmoni lavorano per buttar fuori diossido
when|the|pH|decreases|the|lungs|work|to|to throw|out|dioxide
Když se pH sníží, plíce pracují na vylučování oxidu
When the pH decreases, the lungs work to expel carbon dioxide
di carbonio e i reni per buttar fuori gli ioni di idrogeno.
|||||||||||Wasserstoffionen
of|carbon|and|the|kidneys|to|to throw|out|the|ions|of|hydrogen
uhlíku a ledvin, aby se vyloučily vodíkové ionty.
and the kidneys to expel hydrogen ions.
Anche se abbiamo due reni, entrambi più piccoli di un mouse,
||||||||||Maus
also|if|we have|two|kidneys|both|more|smaller|than|a|mouse
I když máme dvě ledviny, obě menší než myš,
Even though we have two kidneys, both smaller than a mouse,
possiamo sopravvivere con uno solo di essi, funzionante al 75%.
we can|to survive|with|one|only|of|them|working|at
můžeme přežít pouze s jedním z nich, fungujícím na 75 %.
we can survive with just one of them, functioning at 75%.
Dentro ciascuno è presente una rete composta da 1 - 2 milioni di nefroni
||||||||||Nierenkörperchen
Inside|each one|it is|present|a|network|made up of|by|millions|of|nephrons
Inside each one is a network made up of 1 - 2 million nephrons.
che sono piccoli filtri capaci di depurare dai 110 ai 140 litri di sangue all'ora,
||||||reinigen||||||
that|they are|small|filters|capable|of|to purify|from the|to the|liters|blood|blood|per hour
which are small filters capable of purifying between 110 and 140 liters of blood per hour,
che significa che tutto il sangue presente nel corpo viene filtrato
that|means||all|the|blood|present|in the|body|it is|filtered
což znamená, že veškerá krev v těle je filtrována
which means that all the blood present in the body is filtered
dai reni 400 volte al giorno.
from the|kidneys|times|per|day
by the kidneys 400 times a day.
Un adulto ha 5 litri di sangue, sempre, che corrisponde al 7% del nostro peso corporeo
one|adult|he has|liters|of|blood|always|which|corresponds|to the|of the|our|weight|body
Dospělý člověk má vždy 5 litrů krve, což odpovídá 7 % naší tělesné hmotnosti
An adult has 5 liters of blood, always, which corresponds to 7% of our total body weight.
totale.
total
Naturalmente, il sangue è composto da globuli rossi e
naturally|the|blood|it is|made up|of|cells|red|and
Krev se samozřejmě skládá také z červených krvinek
Naturally, blood is composed of red blood cells and
in questo momento 25 mila miliardi di essi stanno viaggiando
at|this|moment|thousand|billion|of|they|they are|traveling
v současnosti jich cestuje 25 bilionů
at this moment 25 trillion of them are traveling
attraverso un'impressionante rete di 100.000 chilometri di vasi sanguigni.
through|an impressive|network|of|kilometers|of|veins|blood vessels
through an impressive network of 100,000 kilometers of blood vessels.
Ogni secondo, 2 milioni di globuli rossi muoiono perché filtrati
every|second|millions|of|red blood cells|red|they die|because|filtered
Každou sekundu odumírají 2 miliony červených krvinek v důsledku filtrace
A cada segundo, 2 milhões de glóbulos vermelhos morrem porque são filtrados
Every second, 2 million red blood cells die because they are filtered
dalla milza: ma non c'è di cui preoccuparsi,
|Milz||||||
from the|spleen|but|not|there is|of|which|to worry
ze sleziny: ale není třeba se obávat,
do baço: mas não se preocupem,
by the spleen: but there is nothing to worry about,
il midollo osseo li rimpiazzerà generandone a sua volta 2 milioni al secondo.
|das Knochenmark||||||||||
the|bone marrow|osseous|them|will replace|generating them|at|its|turn|millions|per|second
the bone marrow will replace them by generating 2 million per second.
I capelli sono la seconda parte del tuo corpo che cresce più velocemente,
the|hair|they are|the|second|part|of the|your|body|that|grows|more|quickly
Hair is the second part of your body that grows the fastest,
fino a 15 cm all'anno.
up to|at|cm|per year
up to 15 cm a year.
Nonostante ci siano differenze tra i vari paesi,
despite|there|there are|differences|between|the|various|countries
Despite differences between various countries,
i capelli degli uomini tendono a crescere più velocemente di quelli delle donne.
the|hair|of the|men|they tend to|to|grow|more|quickly|than|those|of the|women
men's hair tends to grow faster than women's.
Nei bambini appena nati, i polmoni sono pieni di fluidi:
In the|children|just|born|the|lungs|they are|full|of|fluids
In newborns, the lungs are filled with fluids:
nei primi 10 secondi dopo la nascita, il piccolo inala l'aria come risposta al nuovo mondo,
in the|first|seconds|after|the|birth|the|small|he inhales|the air|as|response|to the|new|world
in the first 10 seconds after birth, the little one inhales air in response to the new world,
e da qui inizia il processo di respirazione che permette la vita.
and|from|here|it begins|the|process|of|respiration|which|allows|the|life
and from here the process of breathing begins that allows life.
Se vuoi scoprire altre interessanti curiosità sul corpo umano, dai un'occhiata al video
||||||||menschlichen||||
if|you want|to discover|other|interesting|curiosities|on the|body|human|take||to the|video
If you want to discover more interesting facts about the human body, take a look at the video
indicato in descrizione o cliccando sul link presente sullo schermo e non scordare di iscriverti
||Beschreibung (1)||||||||||||
indicated|in|description|or|clicking|on the|link|present|on the|screen|and|not|to forget|to|to subscribe
mentioned in the description or by clicking on the link on the screen and don't forget to subscribe.
al canale per non perderti i prossimi episodi.
to the|channel|to|not|to miss you|the|next|episodes
to the channel so you don't miss the next episodes.
SENT_CWT:ANo5RJzT=6.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15
en:ANo5RJzT
openai.2025-01-22
ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=76 err=1.32%) cwt(all=734 err=2.59%)