×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Scienziati subito, Gli effetti dei FUNGHETTI sul CERVELLO

Gli effetti dei FUNGHETTI sul CERVELLO

I Funghetti "magici" o psichedelici sono stati ingeriti dagli esseri umani per più di 9000

anni.

Ancora oggi, questo fungo che cresce naturalmente è comunemente usato come droga ricreativa,

provocando allucinazioni.

Ma esattamente come funziona?

Il principale ingrediente psicoattivo dei funghetti è chiamato psilocibina.

Una volta ingerito, il corpo lo scompone nella sostanza attiva psilocina, che avanza verso

il cervello.

E qui, comincia a impedire la ricaptazione del neurotrasmettitore serotonina, aumentandone

l'attività.

Per di più, la psilocina ha una struttura chimica simile alla serotonina, il che significa

che possono anche legarsi ai recettori del cervello e stimolarli.

Tale stimolazione amplificata fa percepire e provare sensazioni senza alcuno stimolo

reale - quindi allucinazioni.

Queste possono essere di varia natura, da visive a uditive, o esperienze mistiche e

profonde.

E sebbene l'esperienza possa essere molto divertente, alcuni utenti hanno segnalato

episodi molto spiacevoli.

Queste sensazioni durano generalmente dalle 3 alle 8 ore, ma può sembrare molto di più

dato che questa droga altera la percezione del tempo.

Gli scienziati hanno anche ipotizzato che il cervello può riorganizzarsi temporaneamente

inibendo la normale attività cerebrale e creare subito nuove connessioni cerebrali

biologicamente stabili.

Questo, in sostanza, rende più difficile distinguere la realtà dalla fantasia, e amplifica

l'intensità dei pensieri, rendendo quasi impossibile essere coscienti o pianificare

qualcosa.

Vediamo anche l'attivazione dell'ippocampo e della corteccia cingolata anteriore, aree

associate ai sogni.

Infine, si attivano chimicamente delle specifiche regioni emozionali del cervello. le quali

possono far provare un'estensione dei sensi.

E dato che tale sostanza altera momentaneamente i collegamenti del cervello, "pensare al di

fuori degli schemi" diventa estremamente naturale.

In un famoso studio americano, 36 partecipanti che hanno studiato al college, hanno assunto

la psilocibina, per poi essere monitorati in laboratorio.

Un terzo dei partecipanti ha riportato l'esperienza come il momento spiritualmente più significativo

della loro vita, mentre due terzi l'hanno classificato come uno dei migliori 5.

Due mesi dopo l'assunzione del farmaco, il 79% del i partecipanti ha riportato un incremento

del buonumore e della soddisfazione.

Amici e familiari dei partecipanti furono intervistati, confermando queste affermazioni.

Ma ci sono solo lati positivi - il 22% dei soggetti monitorati in laboratorio ha provato

paura e paranoia in alcuni momenti.

E per via dello stato mentale, si sono manifestate delle allucinazioni terrificanti e incontrollabili.

Sebbene molto sia tutt'ora sconosciuto riguardo i funghetti, essi non causano dipendenza e

risultano molto poco tossici per gli altri organi.

Infatti, uno studio britannico ha scoperto che causano la minor quantità di danni sia

per l'individuo che per gli altri - se comparata alle altre droghe ricreative.

Infine , gli scienziati ritengono che le leggi intorno alla sperimentazione clinica di questa

sostanza debbano cambiare in modo che possano essere eseguite analisi approfondite per comprendere

appieno sia i lati positivi che quelli negativi che questo fungo "magico" ha sul

nostro cervello.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Gli effetti dei FUNGHETTI sul CERVELLO |||Pilzen|| the|effects|of the|magic mushrooms|on the|brain Los efectos de las setas en el CEREBRO The effects of MUSHROOMS on the BRAIN

I Funghetti "magici" o psichedelici sono stati ingeriti dagli esseri umani per più di 9000 |||||||eingenommen|||||| the|mushrooms|magic|or|psychedelic|they are|have been|ingested|by the|beings|humans|for|more|than Les champignons "magiques" ou psychédéliques sont ingérés par les humains depuis plus de 9 000 "Magic" or psychedelic mushrooms have been ingested by humans for over 9000

anni. years years.

Ancora oggi, questo fungo che cresce naturalmente è comunemente usato come droga ricreativa, today still|today|this|fungus|that|grows|naturally|it is|commonly|used|as|drug|recreational]}``` Even today, this naturally growing mushroom is commonly used as a recreational drug,

provocando allucinazioni. causing|hallucinations causing hallucinations.

Ma esattamente come funziona? But|exactly|how|does it work But how exactly does it work?

Il principale ingrediente psicoattivo dei funghetti è chiamato psilocibina. the|main|ingredient|psychoactive|of the|mushrooms|it is|called|psilocybin The main psychoactive ingredient in mushrooms is called psilocybin.

Una volta ingerito, il corpo lo scompone nella sostanza attiva psilocina, che avanza verso one|time|ingested|the|body|it|breaks down|into the|substance|active|psilocybin|which|advances|towards Une fois ingéré, le corps le décompose en la substance active psilocine, qu'il déplace vers Once ingested, the body breaks it down into the active substance psilocin, which moves towards

il cervello. the|brain the brain.

E qui, comincia a impedire la ricaptazione del neurotrasmettitore serotonina, aumentandone ||||verhindern||Wiederaufnahme|||| and|here|it begins|to|to prevent|the|reuptake|of the|neurotransmitter|serotonin|increasing it Et ici, il commence à empêcher la recapture du neurotransmetteur sérotonine, l'augmentant And here, it begins to prevent the reuptake of the neurotransmitter serotonin, increasing its

l'attività. the activity the activity.

Per di più, la psilocina ha una struttura chimica simile alla serotonina, il che significa for|of|more|the|psilocin|it has|a|structure|chemical|similar|to the|serotonin|the|which|means Moreover, psilocin has a chemical structure similar to serotonin, which means

che possono anche legarsi ai recettori del cervello e stimolarli. that|they can|also|to bind|to the|receptors|of the|brain|and|to stimulate them that it can also bind to brain receptors and stimulate them.

Tale stimolazione amplificata fa percepire e provare sensazioni senza alcuno stimolo such|stimulation|amplified|it makes|to perceive|and|to experience|sensations|without|any|stimulus Such amplified stimulation makes one perceive and experience sensations without any real

reale - quindi allucinazioni. real|therefore|hallucinations stimulus - hence hallucinations.

Queste possono essere di varia natura, da visive a uditive, o esperienze mistiche e these|they can|to be|of|various|nature|from|visual|to||or|experiences|mystical| These can be of various natures, from visual to auditory, or mystical and

profonde. deep deep experiences.

E sebbene l'esperienza possa essere molto divertente, alcuni utenti hanno segnalato ||||sein||||||berichtet and|although|the experience|can|to be|very|funny|some|users|they have|reported And although the experience can be very enjoyable, some users have reported

episodi molto spiacevoli. ||unangenehmen episodes|very|unpleasant very unpleasant episodes.

Queste sensazioni durano generalmente dalle 3 alle 8 ore, ma può sembrare molto di più these|feelings|last|generally|from|to|hours|but|it can|seem|much|of|more These sensations generally last from 3 to 8 hours, but it can feel like much longer.

dato che questa droga altera la percezione del tempo. given|that|this|drug|alters|the|perception|of the|time since this drug alters the perception of time.

Gli scienziati hanno anche ipotizzato che il cervello può riorganizzarsi temporaneamente ||||angenommen|||||| the|scientists|they have|also|hypothesized|that|the|brain|can|to reorganize itself|temporarily Scientists have also hypothesized that the brain can temporarily reorganize

inibendo la normale attività cerebrale e creare subito nuove connessioni cerebrali inhibiting|the|normal|activity|brain|and|to create|immediately|new|connections|brain-related inhibiting normal brain activity and immediately creating new brain connections

biologicamente stabili. biologically|stable that are biologically stable.

Questo, in sostanza, rende più difficile distinguere la realtà dalla fantasia, e amplifica this|in|essence|it makes|more|difficult|to distinguish|the|reality|from the|fantasy|and|amplifies This, in essence, makes it more difficult to distinguish reality from fantasy, and amplifies

l'intensità dei pensieri, rendendo quasi impossibile essere coscienti o pianificare |||||||||planen the intensity|of the|thoughts|making|almost|impossible|to be|aware|or|to plan the intensity of thoughts, making it almost impossible to be aware or plan

qualcosa. something something.

Vediamo anche l'attivazione dell'ippocampo e della corteccia cingolata anteriore, aree we see|also|the activation|of the hippocampus|and|of the|cortex|cingulate|anterior|areas We also see the activation of the hippocampus and the anterior cingulate cortex, areas

associate ai sogni. to associate|to the|dreams associated with dreams.

Infine, si attivano chimicamente delle specifiche regioni emozionali del cervello. le quali finally|one|they activate|chemically|some|specific|regions|emotional|of the|brain|the|which Finally, specific emotional regions of the brain are chemically activated.

possono far provare un'estensione dei sensi. they can|to make|to experience|an extension|of the|senses they can allow for an extension of the senses.

E dato che tale sostanza altera momentaneamente i collegamenti del cervello, "pensare al di ||||||||Verbindungen||||| and|given|that|such|substance|alters|temporarily|the|connections|of the|brain|to think|to the|of And since this substance temporarily alters the brain's connections, "thinking outside the box"

fuori degli schemi" diventa estremamente naturale. outside|of the|schemes|it becomes|extremely|natural becomes extremely natural.

In un famoso studio americano, 36 partecipanti che hanno studiato al college, hanno assunto In|a|famous|study|American|participants|who|they have|studied|at the|college|they have|assumed In a famous American study, 36 college students took

la psilocibina, per poi essere monitorati in laboratorio. the|psilocybin|to|then|to be|monitored|in|laboratory psilocybin, and were then monitored in a laboratory.

Un terzo dei partecipanti ha riportato l'esperienza come il momento spiritualmente più significativo a|third|of the|participants|has|reported|the experience|as|the|moment|spiritually|more|significant One third of the participants reported the experience as the most spiritually significant moment

della loro vita, mentre due terzi l'hanno classificato come uno dei migliori 5. of the|their|life|while|two|thirds|they have|classified|as|one|of the|best of their lives, while two thirds rated it as one of the top 5.

Due mesi dopo l'assunzione del farmaco, il 79% del i partecipanti ha riportato un incremento |||Einnahme||Medikament||||||||Zunahme two|months|after|the intake|of the|drug|the|||participants|has|reported|a|increase Two months after taking the medication, 79% of the participants reported an increase

del buonumore e della soddisfazione. |guter Laune||| of the|good mood|and|of the|satisfaction in mood and satisfaction.

Amici e familiari dei partecipanti furono intervistati, confermando queste affermazioni. friends|and|family members|of the|participants|they were|interviewed|confirming|these|statements Friends and family of the participants were interviewed, confirming these statements.

Ma ci sono solo lati positivi - il 22% dei soggetti monitorati in laboratorio ha provato ||||Seiten||||||||| but|there|there are|only|sides|positive|the|of the|subjects|monitored|in|laboratory|has|tried But there are only positive aspects - 22% of the subjects monitored in the laboratory experienced

paura e paranoia in alcuni momenti. fear|and|paranoia|at|some|moments fear and paranoia at certain moments.

E per via dello stato mentale, si sono manifestate delle allucinazioni terrificanti e incontrollabili. and|by|way|of the|state|mental|they|they are|manifested|some|hallucinations|terrifying|and|uncontrollable And due to the mental state, terrifying and uncontrollable hallucinations manifested.

Sebbene molto sia tutt'ora sconosciuto riguardo i funghetti, essi non causano dipendenza e |||||über||||||| although|much|it is|still|unknown|regarding|the|mushrooms|they|not|they cause|addiction|and Although much is still unknown about the mushrooms, they do not cause addiction and

risultano molto poco tossici per gli altri organi. they result|very|not much|toxic|for|the|other|organs ils sont très peu toxiques pour les autres organes. are very low in toxicity to other organs.

Infatti, uno studio britannico ha scoperto che causano la minor quantità di danni sia indeed|one|study|British|has|discovered|that|they cause|the|least|amount|of|damage|both In fact, a British study found that they cause the least amount of harm to

per l'individuo che per gli altri - se comparata alle altre droghe ricreative. |||||||||||Freizeitdrogen for|the individual|who|for|the|others|if|compared|to the|other|drugs|recreational the individual and to others - when compared to other recreational drugs.

Infine , gli scienziati ritengono che le leggi intorno alla sperimentazione clinica di questa |||halten||||||||| finally|the|scientists|they believe|that|the|laws|around|to the|experimentation|clinical|of|this Finally, scientists believe that the laws surrounding the clinical testing of this

sostanza debbano cambiare in modo che possano essere eseguite analisi approfondite per comprendere |||||||sie||||| substance|they must|to change|in|way|that||to be|executed|analyses|deep|to|to understand substance need to change so that thorough analyses can be conducted to understand

appieno sia i lati positivi che quelli negativi che questo fungo "magico" ha sul fully|both|the|sides|positive|and|those|negative|that|this|fungus|magic|has|on the fully both the positive and negative aspects that this "magic" mushroom has on

nostro cervello. our|brain our brain.

SENT_CWT:ANo5RJzT=5.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 en:ANo5RJzT openai.2025-01-22 ai_request(all=62 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=464 err=1.51%)