×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Watanoc N4/N3, いきなり ステーキ ...(n 4) IKINARI STEAK

いきなり ステーキ 。。。(n4)IKINARISTEAK

「 いきなり ステーキ 」 という ステーキ の 店 が あります。 昼すぎ に 入って みました。

お店 には 、 カウンター だけ あります。 席 は ありません。 お店 は 、 お客さん に 安く ステーキ を 食べて もらう 代わり に 、 たくさん の お客さん に 来て もらい たい と 考えて います。 だから お客さん が 長い間 お店 に のこらない ように 椅子 が ありません。

メニュー で お 肉 の 種類 と 大きさ を えらびます。 大きさ は 、 200 グラム から 好き な 大きさ を えらべます。 私 は 、 300 グラム を 注文 しました。

お 肉 を やく 前 に 店員 が お 肉 を 見せて くれます。 重さ が 311 グラム 、 値段 が 2、177 円 でした。

10分 後 、 アツアツ の 鉄板 の 上 に のった ステーキ が 来ました。 美味 し そうですね。

お 肉 の 中 は 赤くて ジューシー です。 口 の 中 で 肉 の 美味し さ が 広がります。

今日 は 、 スポーツジム に 行って うんどう する つもり です。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

いきなり ステーキ 。。。(n4)IKINARISTEAK 突然||| suddenly|||sudden steak 갑자기 스테이크|||이키나리 스테이크 |||Ikinari Steak IKINARI STEAK ... (n 4) IKINARI STEAK Ikinari Steak ...(n 4) IKINARI STEAK BISTEC IKINARI ... (n 4) bistec ikinari STEAK IKINARI ... (n 4) STEAK IKINARI BISTECCA IKINARI ... (n 4) BISTECCA IKINARI 갑자기 스테이크 ... (n 4) IKINARI STEAK IKINARI STEAK ... (n 4) IKINARI STEAK BIFE IKINARI ... (n 4) Bife IKINARI СТЕЙК ИКИНАРИ ... (n 4) IKINARI STEAK IKINARI BIFTEK ... (n 4) IKINARI STEAK IKINARI 牛排(n 4) 基纳里牛排 IKINARI 牛排(n 4) 基纳里牛排

「 いきなり ステーキ 」 という ステーキ の 店 が あります。 |||||||みせ soudain||||||| suddenly|steak|called|steak||restaurant|| 갑자기||||||| Plötzlich Steak". Es gibt ein Steak-Restaurant namens There is a steak shop called "Ikinari Steak". '이키나리 스테이크'라는 스테이크 가게가 있다. Есть стейк-шоп под названием «Стейк Икинари». 有一家牛排餐厅叫“Ikinari Steak”。 昼すぎ に 入って みました。 ひるすぎ||はいって| l'après-midi||| early afternoon||entered|tried Depois do almoço||| 下午||| 오후||들어가다|들어가 봤어요 下午||| Ich bin um die Mittagszeit reingegangen. I went in in the early afternoon. 점심때가 지나서야 들어갔습니다. 我是下午进去的。

お店 には 、 カウンター だけ あります。 おみせ|に‌は||| ||櫃台|| |locative particle|counter|only| ||카운터|| Der Laden hat nur eine Theke. The shop only has a counter. 가게에는 카운터만 있습니다. A loja tem apenas um balcão. В магазине есть только прилавок. 商店只有一個櫃檯。 席 は ありません。 せき|‌は| seat|| Keine Plätze verfügbar. There are no seats. 좌석은 없습니다. お店 は 、 お客さん に 安く ステーキ を 食べて もらう 代わり に 、 たくさん の お客さん に 来て もらい たい と 考えて います。 おみせ|‌は||おきゃくさん||やすく|||たべて||かわり|||||おきゃくさん||きて||| |||||||||作为交换|||||||得到|||| ||customer||cheap|steak||eating|receive|exchange|||||locative particle||received|||thinking| ||||저렴하게|스테이크||먹어|받다|대신|에|많은||손님||오다|받기||라고|생각하고| Das Restaurant möchte, dass die Kunden kommen, um billig Steak zu essen, aber sie möchten, dass viele Kunden kommen. The restaurant wants customers to come to eat steak cheaply, but they want many customers to come. 가게는 손님에게 저렴하게 스테이크를 먹게 하는 대신 많은 손님이 찾아왔으면 하는 바람을 가지고 있다. Ресторан хочет, чтобы клиенты приходили поесть стейк подешевле, но они хотят, чтобы их приходило много. Cửa hàng muốn có nhiều khách đến, nên đã nghĩ ra cách để khách có thể ăn thịt bò steak với giá rẻ. 餐厅不想让顾客以便宜的价格吃牛排,而是希望有很多顾客来到餐厅。 店铺希望顾客能以低价享用牛排,作为回报希望能吸引更多顾客光临。 餐廳不想讓顧客以便宜的價格吃牛排,而是希望有更多的顧客來。 だから お客さん が 長い間 お店 に のこらない ように 椅子 が ありません。 |おきゃくさん||ながいあいだ|おみせ||||いす|| ||||||留下来|为了避免||| so|||a long time|store||not remaining|so that|chair|| 그래서|손님||오랜 시간|가게||남아 있지|하도록|의자|는|없습니다 ||||||不留下|||| Deshalb gibt es auch keine Stühle, damit sich die Kunden nicht zu lange im Laden aufhalten. That's why there are no chairs so that customers don't stay in the store for a long time. 그래서 손님이 오랫동안 가게에 머무르지 않도록 의자가 없다. É por isso que não há cadeiras, para que os clientes não fiquem na loja durante muito tempo. Поэтому стульев нет, чтобы покупатели не задерживались в магазине надолго. Vì vậy, để khách không ở lại lâu, cửa hàng không có ghế ngồi. 这就是为什么没有椅子的原因,这样顾客就不会在店里逗留很长时间。 因此,店铺没有椅子,以防止顾客久留。 因此,沒有椅子,以免顧客在店內停留太久。

メニュー で お 肉 の 種類 と 大きさ を えらびます。 |||にく||しゅるい||おおきさ|| |||||||大小||选择 |||||type||size|| |||||||크기|| Im Menü können Sie die Art und Größe des Fleisches auswählen. You can choose the amount and size of meat from the menu. メニュー で お 肉 の 種類 と 大き さ を えらびます。 메뉴에서 고기의 종류와 크기를 선택합니다. Вы можете выбрать количество и размер мяса из меню. Khách hàng sẽ chọn loại thịt và kích thước trong thực đơn. 从菜单中选择肉的类型和大小。 您可以在菜单上选择肉类的种类和大小。 您可以在菜单上选择肉的种类和大小。 大きさ は 、 200 グラム から 好き な 大きさ を えらべます。 おおきさ|‌は||にひゃく|||すき||おおきさ ||克|||||| size||grams|from|||size||choose ||그램|||||| size|||||||| Die Größe kann bis zu 200 Gramm betragen. You can choose the size you like from 200 grams. 사이즈는 200 그램부터 원하는 사이즈를 선택할 수 있습니다. 从 200 克中选择您想要的尺寸。 私 は 、 300 グラム を 注文 しました。 わたし|‌は||さんびゃく|| ||克||| ||grams||ordered| Ich habe 300 Gramm bestellt. I ordered 300 grams. 나는 300 그램을 주문했습니다. 我订了300克。

お 肉 を やく 前 に 店員 が お 肉 を 見せて くれます。 |にく|||まえ||てんいん|||にく||みせて| |||烤||||||||| |||grill|before||store clerk|||||show|shows |||굽다|||직원|||||보여줘|주십니다 Bevor das Fleisch zubereitet wird, zeigt Ihnen das Personal das Fleisch. Before cooking the meat, the staff will show you the meat. 고기를 굽기 전에 점원이 고기를 보여 줍니다. Перед приготовлением мяса персонал покажет вам мясо. 工作人员会在烧烤前向您展示肉。 工作人員會在燒烤前向您展示肉。 重さ が 311 グラム 、 値段 が 2、177 円 でした。 おもさ||さんびゃく​じゅう​いち|||ねだん| 重量|||||| weight|(subject marker)|grams|price|(subject marker)|| 무게|||가격||| Es wog 311 Gramm und kostete 2.177 Yen. It weighed 311 grams and was priced at 2,177 yen. 무게는 311g, 가격은 2,177엔이었다. 它重311克,售价2,177日元。 它重311克,售價2,177日圓。

10分 後 、 アツアツ の 鉄板 の 上 に のった ステーキ が 来ました。 じゅっぷん|あと||||てっぱん||うえ|||| ||brûlant||plaque de fer||||||| minutes|after|sizzling|possessive particle|sizzling plate||||placed|steak||served ||||chapa quente||||||| ||||||||上了||| |후|뜨거운||뜨거운 철판||||올려진|||왔습니다 ||sizzling hot||||||||| Zehn Minuten später lagen die Steaks auf einer heißen Grillplatte. 10 minutes later, the steak came on a hot iron plate. 10분 후 따끈따끈한 철판 위에 올려진 스테이크가 나왔다. Sau 10 phút, món bít tết nóng hổi được đặt trên vỉ sắt đã đến. 十分钟后,牛排就被热腾腾地放在铁板上了。 美味 し そうですね。 びみ|| delicious|delicious|looks delicious delicious. 맛있을 것 같네요. Trông thật ngon phải không.

お 肉 の 中 は 赤くて ジューシー です。 |にく||ちゅう|‌は|あかくて|| ||||||多汁| |meat||||and red|juicy| |||||붉고|육즙이 많다| |||||vermelha e|suculento| Das Fleisch ist rot und innen saftig. The inside of the meat is red and juicy. 고기 속은 빨갛고 육즙이 풍부합니다. Thịt bên trong có màu đỏ và rất mọng nước. 里面的肉是红色的,而且多汁。 口 の 中 で 肉 の 美味し さ が 広がります。 くち||ちゅう||にく||おいし|||ひろがります |||||||||擴散 mouth|||||||||spreads ||||||맛있(1)|맛||입안에서 퍼집니다 |||||||||spreads Die fleischige Köstlichkeit breitet sich im Mund aus. The deliciousness of the meat spreads in your mouth. 입안에서 고기의 맛이 입안 가득 퍼집니다. Вкус мяса распространяется во рту.

今日 は 、 スポーツジム に 行って うんどう する つもり です。 きょう|‌は||||おこなって||| ||運動中心||||||的 ||sports gym|||exercise||planning to| ||스포츠 센터|||||할 생각입니다| ||academia de esportes|||||| Ich gehe heute ins Fitnessstudio und trainiere. I'm going to go to the gym today and work out. 오늘은 헬스장에 가서 운동을 할 생각입니다. 今天,我要去健身房做一些运动。 今天,我要去健身房做一些運動。

考えて います|食べて もらう|美味し さ|うんどう する|来て もらい たい|見せて くれます|注文 しました