ヒカリ 証明 論 /CHiCOwithHoneyWorks
ヒカリ|しょうめい|ろん|
Hikari|||
Hikari|proof|theory|CHiCO
luz|prova|discussão|
Hikari Beweistheorie / CHiCO mit HoneyWorks
Hikari Proof Theory / CHiCO with HoneyWorks
Teoría de la prueba Hikari / CHiCO con HoneyWorks
Théorie de la preuve Hikari / CHiCO avec HoneyWorks
Hikari Bewijstheorie / CHiCO met HoneyWorks
Teoria dowodu Hikari / CHiCO z HoneyWorks
Hikari bevisteori / CHiCO med HoneyWorks
Hikari İspat Teorisi / HoneyWorks ile CHiCO
Hikari 证明理论 /CHiCO 与 HoneyWorks
Hikari 證明理論 /CHiCO 與 HoneyWorks
Hikari Teorema / CHiCO com HoneyWorks
迷い込んだ この 世界 で
まよいこんだ|この|せかい|で
wandered into|||
se perdeu|este|mundo|em
I wandered into this world.
Neste mundo em que nos perdemos
出会って しまった 僕ら は
であって|しまった|ぼくら|は
encontrando|acidentalmente|nós|partícula de tópico
Wir haben uns kennengelernt.
Now that we've met.
Nos encontramos
最後に
さいごに
Por último
東 奔西 走 ( とうほん せいそう ) 探し人 当て も なく
ひがし|ほんにし|はし|||さがし じん|あて||
Running east and west, looking for someone without a target
Correndo de um lado para o outro, sem saber onde encontrar a pessoa.
狂 瀾怒 濤 ( きょうらん どとう ) 荒れ狂う 世の中 で
くる|らんど|とう|||あれくるう|よのなか|
In einer Welt in Aufruhr.
In a raging world
Em um mundo caótico e turbulento.
曖昧 モノクロ 人生 に
あいまい|モノクロ|じんせい|に
ambíguo|monocromático|vida|partícula de localização
Ambiguität In ein schwarz-weißes Leben
Em uma vida ambígua e em preto e branco.
最大 フラッシュ くれた ん だ
さいだい|フラッシュ|くれた|ん|だ
máximo|flash|me deu|né|é
He gave me the biggest flash he's ever had.
Você me deu o maior flash.
「ありがとう 」一人 じゃない
ありがとう|ひとり|じゃない
obrigado|sozinho|não é
Ich danke Ihnen." Nicht allein.
"Obrigado" Não estou sozinho
黒い 黒い この 曇天 に Cry Cry 涙 したって
くろい|くろい||どんてん||||なみだ|
Neste céu nublado e negro, choro, choro, mesmo que as lágrimas caiam
雲間 の 光 掴め
くもま|の|ひかり|つかめ
entre as nuvens|partícula possessiva|luz|agarre
Grab the light between the clouds
Agarre a luz entre as nuvens
赤い 赤い この 証明 が 痛い 痛い ほど 流れ
あかい|あかい|この|しょうめい|が|いたい|いたい|ほど|ながれ
red|red||||painful|painful|about|flow
vermelho|vermelho|este|prova|partícula de sujeito|dói|dói|tanto quanto|fluxo
Rot, rot, rot, rot... der Beweis ist schmerzhaft, schmerzhaft fließend.
Red, red, this proof flows so painfully
Esta prova vermelha, que dói, dói tanto que flui
最後に
さいごに
Por último
離れない ように 笑える ように
はなれない|ように|わらえる|ように
não se separar|para que|possa rir|para que
Um uns auseinander zu halten, um uns zum Lachen zu bringen.
So that we won't be separated So that we can laugh
Para que não nos afastemos, para que possamos rir
生きて いける ように
いきて|いける|ように
vivendo|conseguir|para que
Zum Weiterleben.
Para que possamos viver
Ah 青い 青い この 晴天 に
ああ|あおい|あおい|この|せいてん|に
ah|blue|blue|this|clear sky|at
Ah, neste céu azul, tão azul
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
Ein Wunsch.
Que um desejo se torne realidade
七転 八倒 傷 だらけ 食いしばれ
しちてん|はっとう|きず|だらけ|くいしばれ
sete quedas|oito tombos|feridas|cheio de|aguente firme
Sieben Stürze, acht Wunden, nichts als eine Wunde, beiß die Zähne zusammen.
Full of wounds, clenched
Cair e levantar, cheio de feridas, aguente firme
一触 即発 ( いっしょく そくはつ ) 戦乱 を いざ 進め
いっしょく|そくはつ|||せんらん|||すすめ
Let's go ahead with the explosive war
Em um toque, a guerra iminente avança
愛する 誰 か の人生 の
あいする|だれ||の じんせい|
A vida de alguém que amo
終着点 寄り 添える よう に
しゅうちゃくてん|より|そえる|よう|に
ponto final|mais próximo|adicionar|como|partícula de lugar ou tempo
Der Endpunkt... nah beieinander zu sein.
As if to be close to the end point
Ponto final, para que possamos nos apoiar
伝えれば 一人 じゃない
つたえれば|ひとり|じゃない
se você contar|sozinho|não é
Se eu transmitir, não estarei sozinho
迷い 迷い この 生命 で 見たい 見たい その 大 団 円
まよい|まよい||せいめい||みたい|みたい||だい|だん|えん
Hesitation, hesitation, I want to see it in this life, I want to see it
Dúvidas, dúvidas, quero ver nesta vida, quero ver aquele grande desfecho
弱さ を 武器 に 変えろ
よわさ|を|ぶき|に|かえろ
fraqueza|partícula de objeto direto|arma|partícula de direção|mude
Turn your weakness into a weapon.
Transforme sua fraqueza em arma
強い 強い この 信念 が 永久 ( とわ ) に 永久 ( とわ ) に 続けば と
つよい|つよい||しんねん||えいきゅう|||えいきゅう|||つづけば|
Forte, forte, se esta crença continuar para sempre.
最後に
さいごに
Por fim,
振り返らず に 歩ける よう に
ふりかえらず|に|あるける|よう|に
sem olhar para trás|partícula de direção|poder andar|de modo|partícula de direção
So that I can walk without looking back
para que eu possa caminhar sem olhar para trás,
生きて いける ように
いきて|いける|ように
vivendo|conseguir|para que
para que eu possa viver.
Ah 未来 未来 この 晴天 が
|みらい|みらい||せいてん|
Ah future future this fine weather
Ah futuro futuro este céu claro
いつまでも 続く よう に
いつまでも|つづく|よう|に
para sempre|continuar|como|partícula de direção ou objetivo
para que dure para sempre
狭い 狭い この 空 で 出会い 別れた 僕ら は
せまい|せまい|この|そら|で|であい|わかれた|ぼくら|は
estreito|estreito|este|céu|em|encontro|nos separamos|nós|partícula de tópico
neste céu estreito estreito nós nos encontramos e nos separamos
光 を 失って いた
ひかり|を|うしなって|いた
luz|partícula de objeto direto|perdendo|estava
lost the light
estávamos perdendo a luz
願い すがる の は 来世 ?
ねがい|すがる|の|は|らいせ
desejo|agarrar-se|partícula possessiva|partícula de tópico|próxima vida
Is it the next life you wish for?
O desejo é se apegar à próxima vida?
辛い 辛い この 現世
からい|からい|この|げんせ
picante|picante|este|mundo atual
Esta vida é dolorosa, dolorosa.
戦え
たたかえ
Lute.
黒い 黒い この 曇天 に Cry Cry 涙 したって
くろい|くろい||どんてん||||なみだ|
Neste céu nublado, tão negro, mesmo que eu chore, chore lágrimas.
雲間 の 光 掴め
くもま|の|ひかり|つかめ
entre as nuvens|partícula possessiva|luz|agarre
A luz entre as nuvens, agarre-a
赤い 赤い この 証明 が 痛い 痛い ほど 流れ
あかい|あかい|この|しょうめい|が|いたい|いたい|ほど|ながれ
vermelho|vermelho|este|prova|partícula de sujeito|dói|dói|tanto quanto|fluxo
Esta prova vermelha, vermelha, dói, dói tanto que flui
最後に
さいごに
Por último
離れない ように 笑える ように
はなれない|ように|わらえる|ように
não se separar|para que|possa rir|para que
Para que não se separe, para que possa sorrir
生きて いける ように
いきて|いける|ように
live||
vivendo|conseguir|para que
Para que possamos viver
Ah 青い 青い この 晴天 に
ああ|あおい|あおい|この|せいてん|に
ah|blue|blue|this|clear sky|at
Ah, este céu azul, tão azul
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
Para que um desejo chegue
青い 青い この 晴天 に
あおい|あおい||せいてん|
Neste céu azul, tão azul
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
Que um desejo chegue até você.
SENT_CWT:AfvEj5sm=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65
pt:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=57 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=231 err=38.53%)