言わない けど ね 。
いわない|けど|ね
не скажу|но|да
say|but|you know
não digo|mas|
不说||
nicht sagen||
|但是|
Das werde ich Ihnen nicht sagen.
I'm not going to tell you.
No te lo voy a decir.
Je ne vous le dirai pas.
Non ve lo dirò, però.
말하지 않지만 말이야.
Ik ga het je niet vertellen.
Nie zamierzam ci mówić.
Não vos vou dizer.
Jag tänker inte berätta det för dig.
Sana söylemeyeceğim.
Я не скажу тобі.
不过我不会说。
不過我不會說。
Я не скажу, но.
勘違い されちゃった って いい よ
かんちがい|されちゃった|って|いい|よ
误会|被误解了也好|||
Missverständnis|ist nicht schlimm|egal||
misunderstanding|was done|fine|it|
mal-entendido|não tem problema|tá bom||
недоразумение|произошло|что|хорошо|же
Es ist mir egal, ob ich missverstanden worden bin.
I don't care if I'm misunderstood.
Je me fiche d'avoir été mal compris.
Nie obchodzi mnie, czy zostałem źle zrozumiany.
Пусть меня неправильно поймут, это не важно.
君 と なら なんて 思ってったって 言わない けど ね
きみ|と|なら|なんて|おもってったって|いわない|けど|ね
你||||想着|||
you|quotation particle|if it's|anything|thought|won't say|but|you know
você|com|se||pensava que|não digo||
ты|и|если|такие вещи как|даже если ты думал|не скажу|но|не так ли
Ich werde Ihnen aber nicht sagen, was ich dachte, wenn es mit Ihnen war.
I won't tell you what I thought if it was with you, though.
Mais je ne vous dirai pas ce que j'ai pensé si c'était avec vous.
Nie powiem ci jednak, co myślałem, gdyby to było z tobą.
Я не скажу, что думал, что с тобой.
近づく 空 の 香り を 隣 で 感じて いたい の
ちかづく|そら|の|かおり|を|となり|で|かんじて|いたい|の
接近|空||香气||旁边||感觉|想|
näher kommen|||||||||
approach|sky||scent||next|at|feeling|want to|possessive particle
aproximar|aroma||aroma||lado||quero sentir|quero sentir|
приближаться|небо|притяжательная частица|аромат|объектная частица|рядом|в|чувствовать|хочу|вопросительная частица
Ich möchte den Duft des nahenden Himmels neben mir spüren.
I want to feel the scent of the approaching sky next to me.
Chcę poczuć zapach zbliżającego się nieba obok mnie.
Quero sentir o cheiro do céu que se aproxima junto a mim.
我想感受身邊臨近的天空的氣味。
Я хочу чувствовать запах неба рядом.
校庭 で 君 の こと を 一番 に 見つけて 今日 は
こうてい|で|きみ|の|こと|を|いちばん|に|みつけて|きょう|は
操场|||||||第一||找到|
schoolyard|||||||number one||found|today
pátio da escola||você|possessivo|sobre você||primeiro|primeiro||encontrar|hoje
школьный двор|в|ты|притяжательная частица|дело|объектная частица|самый|частица направления|нашел|сегодня|тема
Ich habe dich heute zuerst auf dem Schulhof gefunden.
I found you first in the schoolyard today.
Znalazłem cię dzisiaj na szkolnym podwórku.
Hoje encontrei-te primeiro no pátio da escola.
今天我將第一個在校園裡找到你。
На школьном дворе я первым нашел тебя сегодня.
なんて 話しかけよう か ちょっと 考える の 楽しくて
なんて|はなしかけよう|か|ちょっと|かんがえる|の|たのしくて
такой|буду говорить|вопросительная частица|немного|думать|частица указывающая на принадлежность|весело
how|to talk|question marker|a little|to think||fun
como|falar com||um pouco|pensar||divertido
|说话|||||快乐
Es macht Spaß, darüber nachzudenken, was man ihr sagen könnte.
It's fun to think about what I'm going to say to her.
Fajnie jest myśleć o tym, co jej powiedzieć.
É divertido pensar no que lhe hei-de dizer.
Как бы мне к тебе подойти, немного подумать весело.
風 に 揺らされる カーテン 不意打ち に 当たる 日差し
かぜ|に|ゆらされる|カーテン|ふいうち|に|あたる|ひざし
ветер|в|колеблемый|занавес|неожиданный удар|в|попадать|солнечный свет
wind||swayed|curtain|sudden||hit|sunlight
vento||balançadas|cortina|surpresa||bate|luz do sol
||被摇动|窗帘|突袭||撞上|阳光
Die Vorhänge schwingen im Wind Das Sonnenlicht überrascht sie
Curtains swaying in the wind, the sun hitting them unexpectedly.
Zasłony kołyszące się na wietrze Światło słoneczne łapiące ich z zaskoczenia
Cortinas a balançar ao vento A luz do sol apanha-os de surpresa
Занавески колышутся на ветру, солнечные лучи неожиданно попадают.
眩し そうな 顔 を 笑ったら 照れて 伏せちゃう の ね
まぶし|そうな|かお|を|わらったら|てれて|ふせちゃう|の|ね
眩しい|样子|||笑的话|害羞|低下头||
bright|seeming|||laughed|embarrassed|lower||
brilhante|parecendo|rosto||sorrir|ficar envergonhado|desvia o olhar||partícula de ên
яркий|кажется|лицо|объектный маркер|если ты улыбнешься|смущаясь|уроню|частица|верно
Wenn du ihr strahlendes Gesicht anlächelst, wird sie peinlich berührt und geht auf die Knie.
When I smile at her dazzling face, she gets embarrassed and gets down on her knees.
Jeśli uśmiechniesz się do jej olśniewającej twarzy, zawstydzi się i padnie na kolana.
Se sorrires para a sua cara deslumbrante, ela fica envergonhada e ajoelha-se.
如果你對著那張耀眼的臉微笑,你會感到尷尬並低下頭。
Когда я улыбаюсь твоему ослепительному лицу, ты смущенно опускаешь взгляд.
憂うつな テスト も 吹き飛ばせる ような
ゆううつな|テスト|も|ふきとばせる|ような
忧郁的|测试||吹飞|
depressing|test||can blow away|like
depressiva|teste||pode afastar|
депрессивный|тест|тоже|может сдуть|как
Das ist die Art von Dingen, die selbst die deprimierendsten Tests in den Schatten stellt.
It's the kind of thing that blows away even the most depressing tests.
To rodzaj rzeczy, która zdmuchuje nawet najbardziej przygnębiające testy.
É o tipo de coisa que faz esquecer até os testes mais deprimentes.
我覺得即使是最令人沮喪的測試我也能克服。
Пусть даже грустный тест, я хочу, чтобы он улетел.
ねえ 二人 で 秘密の 約束 を したい なぁって 提案 です
ねえ|ふたり|で|ひみつの|やくそく|を|したい|なぁって|ていあん|です
嘿|||秘密的|约定|||呢|提议|
hey|two||secret|promise|||wonder|proposal|
Ei|nós dois||promessa secreta|promessa||||proposta|
hey|two people|with|secret|promise|object marker|want to do|you know|suggestion|is
Hey, ich habe mir überlegt, dass wir einen geheimen Pakt schließen sollten, weißt du?
You know, I was thinking that we should make a secret pact, you know?
嘿,我想和你有個秘密的承諾。我有一個建議。
Эй, я предлагаю, чтобы мы с тобой сделали секретное обещание.
勘違い されちゃった って いい よ
かんちがい|されちゃった|って|いい|よ
недоразумение|произошло|что|хорошо|же
|was done|it's fine||
mal-entendido|foi mal entendido|||
Es ist mir egal, ob ich missverstanden worden bin.
I don't care if I'm misunderstood.
Não me interessa se fui mal interpretado.
Пусть даже меня неправильно поймут, это не страшно.
君 と なら なんて 思ってったって 言わない けど ね
きみ|と|なら|なんて|おもってったって|いわない|けど|ね
ты|и|если|вроде как|даже если думал|не скажу|но|да
você||com você||pensava que|não digo||
Ich werde Ihnen aber nicht sagen, was ich dachte, wenn es mit Ihnen war.
I won't tell you what I thought if it was with you, though.
Mas não te vou dizer o que pensei se fosse contigo.
Я не скажу, что думаю, что с тобой все будет хорошо.
近付く 空 の 香り を 隣 で 感じて いたい の
ちかづく|そら|の|かおり|を|となり|で|かんじて|いたい|の
靠近|||||||||
approach|||||next||want to feel||
|aroma||aroma||lado||sinto||
приближаться|небо|притяжательная частица|аромат|объектная частица|рядом|в|чувствовать|хочу|вопросительная частица
I want to feel the scent of the approaching sky next to me.
Я хочу чувствовать запах неба рядом.
席替え が 嫌だ なんて 思う の は 私 だけ かな
せきがえ|が|いやだ|なんて|おもう|の|は|わたし|だけ|かな
换座位||讨厌|||||||
seat change|(subject marker)|unpleasant|like|||||only|I wonder
|||||||||será que
смена мест|частица указывающая на подлежащее|не нравится|вроде как|думать|частица указывающая на принадлежность|тема|я|только|не так ли
Bin ich der Einzige, der es hasst, den Sitz zu wechseln?
Am I the only one who hates changing seats?
Я одна думаю, что не хочу менять место?
君 の 隣 じゃない なら きっと 少し 退屈な 日々 ね
きみ|の|となり|じゃない|なら|きっと|すこし|たいくつな|ひび|ね
ты|притяжательная частица|сосед|не|если|наверняка|немного|скучный|дни|не так ли
||next|not||||boring||
||ao seu lado|||||||
|||||一定||无聊的|日子|
Wenn es nicht neben Ihnen ist, dann muss der Tag ein bisschen langweilig sein.
If it's not next to you, then it's gonna be a little boring.
Если я не рядом с тобой, то, наверное, дни будут немного скучными.
可愛くない 落書き や 真剣な 表情 に も
かわいくない|らくがき|や|しんけんな|ひょうじょう|に|も
不可爱|涂鸦|也|认真|表情||
not cute|graffiti||serious|expression||
не милый|граффити|и|серьезное|выражение|на|тоже
Nicht so niedlich, mit seinen Kritzeleien und ernsten Gesichtsausdrücken.
Not so cute, even with the doodles and the serious expressions.
Não é tão giro, com os seus rabiscos e expressões sérias.
Даже если это не милые каракули или серьезные выражения.
気付けない なんて 嫌な の よ それ だけ じゃない けど
きづけない|なんて|いやな|の|よ|それ|だけ|じゃない|けど
无法察觉||讨厌的||||||
cannot notice|how could|unpleasant||||||
не замечать|вроде как|неприятный|частица указывающая на атрибутивное значение|частица подчеркивающая уверенность|это|только|не является|но
Ich hasse es, dass du es nicht sehen kannst, und nicht nur deshalb.
I hate that you can't see it, but that's not the only thing.
Detesto que não o consigas ver, e não é só por isso.
Не замечать этого - это ужасно. Но это не единственное.
外 を 眺める フリ 横顔 を 見て いた
そと|を|ながめる|フリ|よこがお|を|みて|いた
外面||眺望|假装|侧脸|||看着
outside||to gaze at|pretense|profile|||
улица|объектный падеж|смотреть|притворяясь|профиль|объектный падеж|смотря|был
Ich schaute hinaus, beobachtete Furie, sah mir ihr Profil an.
I was looking out at the street, watching the profile of Furie.
Eu estava a olhar para fora, a observar a Furie, a ver o seu perfil.
Я делаю вид, что смотрю на улицу, но на самом деле смотрю на твой профиль.
ねえ 君 の 心 の 中 覗いて みたい なぁ って 思ってます
ねえ|きみ|の|こころ|の|なか|のぞいて|みたい|なぁ|って|おもってます
hey|you|possessive particle|heart|attributive particle|inside|want to peek|want to|right|quotation particle|thinking
|||||inside|looking into|seems like||thinking|
|||心|||窥视|||在想|
Ich würde gerne in deinen Kopf schauen, verstehst du?
I'd like to look into your mind.
Gostava de ver a tua mente, sabes?
Эй, мне бы хотелось заглянуть в твое сердце.
勘違い させちゃった って いい の
かんちがい|させちゃった|って|いい|の
недоразумение|заставил (сделал) (разговорный)|что|хорошо|вопросительная частица
|said|||
|让人误会了|||
Es ist mir egal, ob ich Sie auf falsche Gedanken gebracht habe.
I don't care if I gave you the wrong idea.
Não me interessa se vos dei a ideia errada.
Ничего страшного, если я тебя неправильно поняла.
特別 だ なんて 思ってったって 言わない けど ね
とくべつ|だ|なんて|おもってったって|いわない|けど|ね
特别||||||
special||thought||||
особенный|есть|вроде как|даже если думал|не скажу|но|не так ли
Ich werde nicht sagen, dass ich dich für etwas Besonderes halte.
I won't say I thought you were special.
Não vou dizer que te achei especial.
Я не скажу, что это особенное, даже если так думаю.
不思議な まま の 関係 変われる 時 は 来る の か なぁ
ふしぎな|まま|の|かんけい|かわれる|とき|は|くる|の|か|なぁ
奇妙的|状态|||会改变||||||
|state|||can change||||||I wonder
странный|как есть|атрибутивная частица|отношения|сможем изменить|время|тема|придет|вопросительная частица|или|да
Es ist eine seltsame Beziehung, aber ich frage mich, ob sie sich jemals ändern wird.
I wonder if the time will ever come for the relationship to change.
É uma relação estranha, mas pergunto-me se alguma vez irá mudar.
Интересно, придет ли время, когда наши отношения изменятся?
学校 じゃ 話せない 事 も いっぱい ある の
がっこう|じゃ|はなせない|こと|も|いっぱい|ある|の
школа|не|не могу говорить|вещи|тоже|много|есть|же
||can't talk|||a lot||
||不能说|||很多||
Es gibt viele Dinge, über die wir in der Schule nicht sprechen.
There are a lot of things we can't talk about at school.
Há muitas coisas de que não se fala na escola.
В школе есть много вещей, о которых нельзя говорить.
それ が 何 なのか 知りたい なら 私 と
それ|が|なに|なのか|しりたい|なら|わたし|と
это|частица указывающая на подлежащее|что|ли это|хочу знать|если|я|и
||what it is|want to know|if|||
||是什么|想知道||||
Wenn Sie wissen wollen, was es ist, müssen Sie mit mir kommen.
If you want to know what it's all about, you'll have to come with me.
Jeśli chcesz wiedzieć, co to jest, musisz pójść ze mną.
Se queres saber o que é, tens de vir comigo.
Если ты хочешь знать, что это, поговори со мной.
いつか 制服 じゃ ない
いつか|せいふく|じゃ|ない
总有一天|制服||
someday|uniform||
когда-нибудь|форма|не|нет
Eines Tages, nicht in Uniform.
Someday. Not in uniform.
Когда-нибудь не в форме
君 の 事 もっと 見たい なんて 言わない けど ね
きみ|の|こと|もっと|みたい|なんて|いわない|けど|ね
ты|притяжательная частица|дело|больше|хочу видеть|вроде как|не скажу|но|не так ли
||matter||want to see||||
||||想见||||
Ich sage nicht, dass ich mehr von Ihnen sehen will.
I'm not saying I want to see more of you.
Não estou a dizer que quero ver mais de ti.
Я не скажу, что хочу видеть тебя больше
会いたい の 代わり の 言葉 探して いる の
あいたい|の|かわり|の|ことば|さがして|いる|の
想见||||话语|寻找||
||place|||looking for|is|
хочу встретиться|притяжательная частица|замена|притяжательная частица|слова|ищу|есть|вопросительная частица
Ich suche nach einem Ersatz für "Ich vermisse dich.
I'm just looking for an alternative to "I miss you.
Я ищу слова вместо "хочу встретиться"
勘違い されちゃって も いい よ
かんちがい|されちゃって|も|いい|よ
недоразумение|произошло|тоже|хорошо|же
misunderstanding|might be misunderstood|||
|被做了|||
Es ist mir egal, ob ich missverstanden werde.
It's okay to be misunderstood.
Não me interessa se sou mal interpretado.
Если меня неправильно поймут, ничего страшного
君 と なら なんて 思ってったって 言わない けど ね
きみ|と|なら|なんて|おもってったって|いわない|けど|ね
ты|и|если|вроде как|даже если думал|не скажу|но|не так ли
Ich werde Ihnen aber nicht sagen, was ich dachte, wenn es mit Ihnen war.
I won't tell you what I thought if it was with you, though.
Я не скажу, что думал о тебе так, но...
机 の 距離 より もっと 近く に 感じて いたい の
つくえ|の|きょり|より|もっと|ちかく|に|かんじて|いたい|の
стол|притяжательная частица|расстояние|чем|больше|близко|местная частица|чувствовать|хочу|вопросительная частица
||distance|than||closer||want to feel||
||距离|||近处||||
Ich möchte mich näher fühlen als nur am Schreibtisch.
I want to feel closer than a desk distance.
Chcę czuć się bliżej niż na odległość biurka.
Я хочу чувствовать тебя ближе, чем расстояние между столами.
君 を ね
きみ|を|ね
ты|объектный маркер|не так ли
you||
Ich schaue dich an.
I'll take you.
Тебя.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44
ru:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=240 err=0.00%)