5
5
5
5
私 が 学級 崩壊 を 起こした の は 零細 塾 でした 。
わたくし||がっきゅう|ほうかい||おこした|||れいさい|じゅく|
||class|class collapse|||||small|cram school|
It was at a small school that I caused a classroom crisis.
Fue el micro-juku lo que provocó el colapso de la clase.
他の 講師 の 仕事 が わから ず 、 いち から 自分 で 考えて いったら 、 あっさり 潰れました 。
たの|こうし||しごと||||||じぶん||かんがえて|||つぶれました
|instructor||||||||||||easily|collapsed easily
No entendía el trabajo de otros instructores, y cuando pensé en ello desde el principio, se derrumbó fácilmente.
次に 勤めた の が 中 規模 の 個別 指導 塾 。
つぎに|つとめた|||なか|きぼ||こべつ|しどう|じゅく
|||||medium||individual|guidance|cram school
A continuación, trabajé en una escuela de tutoría de tamaño mediano.
バイト 仲間 が たくさん いて 、 パーテーション の 向こう で 行われて いる 5 人 の 授業 が 全部 、 耳 に 入って くる 。
ばいと|なかま||||||むこう||おこなわれて||じん||じゅぎょう||ぜんぶ|みみ||はいって|
|||||partition||||||||||||||
There were many part-timers, and I could hear all five of their classes going on behind the partitions.
Tengo muchos compañeros que trabajan a tiempo parcial y todas las lecciones de las cinco personas detrás de la partición me llegan a los oídos.
教えて いる 内容 は みな ほとんど 同じ 。
おしえて||ないよう||||おなじ
El contenido que enseñan es casi el mismo.
だから 、 私 の エンジン に 火 が 入った 。
|わたくし||えんじん||ひ||はいった
|||engine||||
Por eso mi motor se incendió.
無能な 講師 の ダメっぷり に イラ つく 。
むのうな|こうし|||||
incompetent|instructor||uselessness||irritated|
Me molesta la inutilidad del profesor incompetente.
さて 、 どう 改善 したら いい ? いろいろ 試す 、 そして ……。
||かいぜん||||ためす|
||improve|||||
Bueno, ¿cómo debería mejorarlo? Prueba varias cosas y ...
長期 休暇 中 に は 集団 講習 も ある 。
ちょうき|きゅうか|なか|||しゅうだん|こうしゅう||
long term|vacation||||group|lecture||
También hay clases grupales durante las vacaciones largas.
事前 の 授業 練習 会 、 初め の 頃 、 私 は 順番 を 最後 の 方 に さ せて もらった 。
じぜん||じゅぎょう|れんしゅう|かい|はじめ||ころ|わたくし||じゅんばん||さいご||かた||||
prior||class|practice|||||||order||||||||
Al comienzo de la sesión de práctica previa a la clase, tuve mi turno hacia el final.
6 人 の 大学生 が 続け ざま に ド 素人 の 下手くそな 授業 を 見せて くれる 。
じん||だいがくせい||つづけ||||しろうと||へたくそな|じゅぎょう||みせて|
||||||||novice||||||
Seis estudiantes universitarios continuarán mostrándonos las malas lecciones de los aficionados.
それ を 見 ながら 頭 の 中 で 改善 シミュレーション を 繰り返す 。
||み||あたま||なか||かいぜん|しみゅれーしょん||くりかえす
||||||||improvement|||
Mientras lo mira, repita la simulación de mejora en su cabeza.
結果 、「 徳 保 先生 は 集団 授業 の 経験 も 豊富な んです か ?」 と いう コメント を もらう こと に 。
けっか|とく|たもつ|せんせい||しゅうだん|じゅぎょう||けいけん||ほうふな|ん です||||こめんと||||
||protect|||group|||||rich|||||||||
Como resultado, recibí un comentario que decía: "¿Tokuho-sensei tiene mucha experiencia en lecciones grupales?"
当然 、 教室 長 ら は 「 まだまだ でしょ 」。
とうぜん|きょうしつ|ちょう||||
of course||||||
Naturalmente, los directores de las aulas dijeron: "Todavía está bien".
でも 素人 同士 で は 「 すごい 」 と なった 。
|しろうと|どうし|||||
|amateur||||||
Pero fue "impresionante" entre aficionados.
結局 、 大した こと は ない んです 。
けっきょく|たいした||||ん です
|not much||||
Después de todo, no es gran cosa.
私 は 塾 講師 が 天職 だ なんて 思った こと は 一 度 も ない 。
わたくし||じゅく|こうし||てんしょく|||おもった|||ひと|たび||
|||||calling|||||||||
Nunca pensé que un maestro de escuela intensiva fuera una vocación.
最終 的な 到達 点 は 、 いつ だって 高く ない のです 。
さいしゅう|てきな|とうたつ|てん||||たかく||
||arrival|||||||
The final destination is not always high.
El destino final no siempre es alto.
自分 の 能力 なんて 、 高 が 知れて いる 。
じぶん||のうりょく||たか||しれて|
Se sabe que la capacidad de uno es alta.
ちょっと 小 器用な だけ 。
|しょう|きような|
||a little skilled|
Solo un poco diestro.
でも 、 生きて いく に は 十分だ と 思って た 。
|いきて||||じゅうぶんだ||おもって|
Pero pensé que era suficiente para vivir.
いや 、 今 でも 、 生きて いく だけ なら 十分な んだ と 思う 。
|いま||いきて||||じゅうぶんな|||おもう
No, sigo pensando que es suficiente para vivir.
だけど 、 ちょっと 背伸び しちゃった 。
||せのび|
||standing on tiptoe|
Sin embargo, he crecido un poco más.
塾 で は 結局 、「 徳 保 先生 に 教えて ほしい から 」 と いう 理由 で 入 塾 して きた 人 は い なかった 。
じゅく|||けっきょく|とく|たもつ|せんせい||おしえて|||||りゆう||はい|じゅく|||じん|||
cram school||||||||||||||||||||||
Al final, nadie vino a la escuela intensiva por el motivo: "Quiero que el profesor Tokuho me enseñe".
個別 指導 塾 で は 講師 と 生徒 の 癒着 が 生じ やすい ので 、 年 2 回 程度 、 組替え が 行わ れる 。
こべつ|しどう|じゅく|||こうし||せいと||ゆちゃく||しょうじ|||とし|かい|ていど|くみかえ||おこなわ|
individual|||||instructor||||collusion|||||||about|reassignment|||
En las escuelas privadas de tutoría, los profesores y los estudiantes tienden a quedarse atascados, por lo que se reorganizan aproximadamente dos veces al año.
その とき 、 保護 者 から ( 生徒 で は ダメ ) 抗議 が あれば 元 に 戻る 。
||ほご|もの||せいと|||だめ|こうぎ|||もと||もどる
||guardian|||||||protest|||||
En ese momento, si hay una protesta de los padres (no de los estudiantes), volverá al estado original.
私 の 生徒 は 、 しばしば 戻って きた けど 、 これ は かなり 珍しい こと だった 。
わたくし||せいと|||もどって||||||めずらしい||
||||often|||||||||
Mis alumnos volvían a menudo, pero esto era bastante inusual.
でも 、 その 程度 の こと だった んだ よ ね 。
||ていど||||||
||degree||||||
Pero eso es todo, ¿no?
教室 の 浮 沈 を 決める の は 、 正 社員 の 教室 長 と 副 教室 長 の 広告 戦略 と 営業 トーク 。
きょうしつ||うか|しず||きめる|||せい|しゃいん||きょうしつ|ちょう||ふく|きょうしつ|ちょう||こうこく|せんりゃく||えいぎょう|とーく
||floating|floating|||||||||||vice||||advertising strategy|advertising strategy||sales talk|
Los altibajos del aula vienen determinados por las estrategias publicitarias y las charlas comerciales de los jefes de aula habituales y adjuntos.
バイト 講師 に は 無能な 奴 が たくさん いる のに 、 すぐ 安請合い する 。
ばいと|こうし|||むのうな|やつ||||||やすうけあい|
|part-time teacher||||||||||quickly agrees|
Hay muchos profesores incompetentes en el trabajo a tiempo parcial, pero de inmediato hago una promesa.
もちろん 成績 の 上がら ない 子 は たくさん いる 。
|せいせき||あがら||こ|||
|grades|||||||
Por supuesto, hay muchos niños que no mejoran sus calificaciones.
ところが 舌 先 三 寸 で お母さん たち を コロッ と 丸め込み 、「 うち の 子 に 、 もっと 頑張ら なきゃ ダメ よ 、って 言い聞かせます !」 と いわ せちゃ う 。
|した|さき|みっ|すん||お かあさん|||||まるめこみ|||こ|||がんばら||だめ|||いいきかせます||||
|||||||||suddenly||rounded up|||||||||||drum into|||makes them|
Sin embargo, con la punta de la lengua a ocho centímetros, enrolló a las madres y dijo: "¡Le diré a mi hijo que tengo que trabajar más duro!"
こんな の は 、 私 に は 無理だ と 思った 。
|||わたくし|||むりだ||おもった
Pensé que esto era imposible para mí.
じゃあ 講師 と して 、 アルバイト じゃ ない 道 を 目指す ? でも 、 難関 高校 の 入試 問題 を 楽勝 で 解ける ように なる の は 、 自分 に は 無理 そう 。
|こうし|||あるばいと|||どう||めざす||なんかん|こうこう||にゅうし|もんだい||らくしょう||とける|よう に||||じぶん|||むり|
|instructor||||||||aim for||difficult barrier|high school|||||easy victory||can solve|||||||||
Entonces, como instructor, ¿aspirar a un camino que no sea un trabajo a tiempo parcial? Sin embargo, me parece imposible poder resolver fácilmente los problemas de los exámenes de ingreso de las escuelas secundarias difíciles.
補習 塾 の 生徒 を 教える なら 、 時給 1200 円 の アルバイト じゃ ない と 採算 が 取れ ない 。
ほしゅう|じゅく||せいと||おしえる||じきゅう|えん||あるばいと||||さいさん||とれ|
supplementary lessons|cram school||||||hourly wage|||||||profitability|||
If you want to teach students at a supplementary school, you need a part-time job paying 1,200 yen per hour to make a profit.
Si desea enseñar a los estudiantes en una escuela complementaria, debe tener un trabajo a tiempo parcial con un salario por hora de 1200 yenes para obtener ganancias.
商売 敵 は なんと 学習 支援 ボランティア 、 無料 な んです 。
しょうばい|てき|||がくしゅう|しえん|ぼらんてぃあ|むりょう||ん です
business||||learning|support||||
El enemigo empresarial es un voluntario de apoyo al aprendizaje, gratuito.
ボランティア の 主体 は 主婦 と 学生 。
ぼらんてぃあ||しゅたい||しゅふ||がくせい
||main participants||housewife||
Los voluntarios son principalmente amas de casa y estudiantes.
個別 指導 塾 の アルバイト 講師 陣 と まったく 一緒 。
こべつ|しどう|じゅく||あるばいと|こうし|じん|||いっしょ
||||||staff||not at all|
Es exactamente igual que los profesores a tiempo parcial de la escuela de tutoría.
レベル も 同じ 。
れべる||おなじ
El nivel es el mismo.
なるほど 、 正 社員 の 営業 トーク の 有無 、 それ が お 金 の 出所 な んです ね 。
|せい|しゃいん||えいぎょう|とーく||うむ||||きむ||しゅっしょ||ん です|
||||sales|||presence or absence||||||source|||
Ya veo, haya o no una charla de ventas para los empleados regulares, y esa es la fuente del dinero.
私 の いた 教室 は 2 人 体制 でした が 、 ほとんど の 教室 は 社員 1 人 。
わたくし|||きょうしつ||じん|たいせい|||||きょうしつ||しゃいん|じん
||||||system||||||||
El aula en la que estaba era un sistema de dos personas, pero la mayoría de las aulas tienen un empleado.
入社 後 、 たった 1 ヶ月 の 研修 で 教室 長 に なる 。
にゅうしゃ|あと||かげつ||けんしゅう||きょうしつ|ちょう||
|||||training|||||
Después de unirme a la empresa, me convertí en el director del aula después de solo un mes de capacitación.
3 年 で 8 割 が 辞める と いう 。
とし||わり||やめる||
||percentage||quit||
Se dice que el 80% dejará de fumar en tres años.
おそろし や 。
terrifying|
Lo siento.