3歳 から 5歳 の 子ども の 幼稚園 や 保育所 が 無料 に なる
さんさい|から|ごさい|の|こども|の|ようちえん|や|ほいくしょ|が|むりょう|に|なる
3 years old|from|5 years old|attributive particle|children|possessive particle|kindergarten|and|nursery|subject marker|free|locative particle|will become
Preschool and daycare for children aged 3 to 5 will be free.
3 歳 から 5 歳 の 子ども の 幼稚園 や 保育所 が 無料 に なる
さい|から|さい|の|こども|の|ようちえん|や|ほいくしょ|が|むりょう|に|なる
years old|from|years old|attributive particle|children|possessive particle|kindergarten|and|nursery|subject marker|free|locative particle|will become
Kindergartens and nurseries for children ages 3 to 5 will be free.
Bezpłatne przedszkole i żłobek dla dzieci w wieku 3-5 lat
国 は 10月 から 、消費税 を 上げて 増えた 収入 を 使って 、子ども が 無料 で 幼稚園 や 保育所 など に 通う こと が できる ように しました 。
くに|は|じゅうがつ|から|しょうひぜい|を|あげて|ふえた|しゅうにゅう|を|つかって|こども|が|むりょう|で|ようちえん|や|ほいくしょ|など|に|かよう|こと|が|できる|ように|しました
country|topic marker|October|from|consumption tax|object marker|raised|increased|income|object marker|using|children|subject marker|free|at|kindergarten|and|nursery|etc|locative particle|attend|thing|subject marker|can|so that|made
Starting in October, the government will use the revenue generated from the increased consumption tax to allow children to attend kindergartens and nurseries for free.
Od października kraj jest w stanie podnieść podatek konsumpcyjny dla dzieci i wykorzystać ich zwiększony dochód, aby umożliwić dzieciom wstęp do przedszkoli i przedszkoli za darmo.
3 歳 から 5 歳 の 子ども は みんな 、0 歳 から 2 歳 の 子ども は 収入 が 少ない 家庭 だけ 、利用料 が 無料 に なります 。
さい|から|さい|の|こども|は|みんな|さい|から|さい|の|こども|は|しゅうにゅう|が|すくない|かてい|だけ|りようりょう|が|むりょう|に|なります
years old|from|years old|attributive particle|children|topic marker|everyone|years old|from|years old|attributive particle|children|topic marker|income|subject marker|low|households|only|usage fee|subject marker|free|locative particle|will become
All children ages 3 to 5 will be free of charge, and only children ages 0 to 2 from low-income families will have free usage fees.
Wszystkie dzieci w wieku od 3 do 5 lat są bezpłatne, a dzieci w wieku od 0 do 2 lat są bezpłatne tylko dla rodzin o niskich dochodach.
利用 料 が 高い 幼稚園 や 、県 や 市 が 認可 して いない 保育所 など は 、無料 に は なりません が 、国 が 決まった お金 を 出します 。
りよう|りょう|が|たかい|ようちえん|や|けん|や|し|が|にんか|して|いない|ほいくしょ|など|は|むりょう|に|は|なりません|が|くに|が|きまった|おかね|を|だします
usage|fee|subject marker|expensive|kindergarten|and (non-exhaustive list)|prefecture|and (non-exhaustive list)|city|subject marker|approval|doing|not approved|nursery|etc|topic marker|free|locative particle|topic marker|will not become|but|country|subject marker|decided|money|object marker|will provide
Przedszkola z wysokimi opłatami za korzystanie i przedszkola niezatwierdzone przez prefekturę lub miasto nie są bezpłatne, ale kraj zarabia pewną sumę pieniędzy.
Kindergartens with high fees and childcare facilities that are not approved by the prefecture or city will not be free, but the government will provide a set amount of money.
保育所 など が 無料 に なる こと を 喜んでいる 人 は たくさん います 。
ほいくじょ|など|が|むりょう|に|なる|こと|を|よろこんでいる|ひと|は|たくさん|います
nursery|etc|subject marker|free|locative particle|will become|thing|object marker|is happy|people|topic marker|a lot|there is
Jest wielu ludzi, którzy chcą, aby przedszkola były bezpłatne.
Many people are happy that childcare facilities will become free.
しかし 、無料 で 利用 できる ため 、子ども を 保育所 など に 入れたい 人 が 多く なって 、入る こと が できない 子ども が 増え そうだ と 心配する 人 も います 。
しかし|むりょう|で|りよう|できる|ため|こども|を|ほいくしょ|など|に|いれたい|ひと|が|おおく|なって|はいる|こと|が|できない|こども|が|ふえ|そうだ|と|しんぱいする|ひと|も|います
however|free|at|use|can use|because|children|object marker|nursery|etc|locative particle|want to put|people|subject marker|many|becoming|enter|thing|subject marker|cannot|children|subject marker|increase|it seems|quotation particle|worry|people|also|there is
Ponieważ jednak można z niego korzystać bezpłatnie, jest więcej osób, które chcą umieścić swoje dzieci w przedszkolach, a niektórzy martwią się, że liczba dzieci, które nie mogą wejść, wzrośnie.
However, some people are worried that because it will be free, more people will want to enroll their children in childcare facilities, leading to an increase in children who cannot get in.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=9 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=144 err=0.00%)