×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

NWE with Audio 2019, 北朝鮮が日本海に向かってミサイルを発射した

北朝鮮 が 日本 海 に 向かって ミサイル を 発射 した

北朝鮮 が 日本 海 に 向かって ミサイル を 発射 した

2 日 の 朝 、 北朝鮮 が ミサイル を 発射 しました 。 日本 の 政府 は 、 ミサイル が 島根 県 から 350 km ぐらい 北 の 日本 海 に 落ちた ようだ と 発表 しました 。 ここ は 日本 が 自由に 魚 を とる こと が できる 海 です 。 この ミサイル が 原因 で 、 船 や 飛行機 など に 被害 が あった と いう 連絡 は ありません 。 韓国 の 軍 は 、 北朝鮮 は 潜水 艦 から 発射 する SLBM と いう ミサイル を 海 の 上 から 発射 した ようだ と 発表 しました 。 北朝鮮 は 2016 年 8 月 に も SLBM を 発射 しました 。 北朝鮮 は 、 今年 5 月 から 9 月 に ミサイル を 10 回 発射 して います 。 安倍 総理 大臣 は 「 北朝鮮 が ミサイル を 発射 した こと は 、 国連 で 決めた こと に 違反 して いる 。 これ から も アメリカ など と 協力 して 、 日本 の 安全 を しっかり 守って いく 」 と 言いました 。

北朝鮮 が 日本 海 に 向かって ミサイル を 発射 した きたちょうせん||にっぽん|うみ||むかって|みさいる||はっしゃ| North Korea||Japan|sea|||missile||fired|

北朝鮮 が 日本 海 に 向かって ミサイル を 発射 した きたちょうせん||にっぽん|うみ||むかって|みさいる||はっしゃ| North Korea||Japan|||toward|missile||fired| North Korea fires a missile at the Sea of Japan Korea Północna wystrzeliła pocisk w kierunku Morza Japońskiego

2 日 の 朝 、 北朝鮮 が ミサイル を 発射 しました 。 ひ||あさ|きたちょうせん||みさいる||はっしゃ|し ました |||North Korea||missile||launch| On the morning of the 2nd, North Korea launched a missile. Rankiem drugiego dnia Korea Północna wystrzeliła pocisk. 日本 の 政府 は 、 ミサイル が 島根 県 から 350 km ぐらい 北 の 日本 海 に 落ちた ようだ と 発表 しました 。 にっぽん||せいふ||みさいる||しまね|けん||||きた||にっぽん|うみ||おちた|||はっぴょう|し ました ||government||missile||Shimane|||||||Japan|Japan Sea||fell|it seems||announcement| The Japanese government has announced that the missile has dropped 350 km north of Shimane Prefecture into the Sea of Japan. Rząd japoński ogłosił, że rakieta spadła około 350 km na północ od prefektury Shimane w Morze Japońskie. ここ は 日本 が 自由に 魚 を とる こと が できる 海 です 。 ||にっぽん||じゆうに|ぎょ||||||うみ| here||Japan||freely|fish||catch|fact||can|sea| This is a sea where Japan can freely fish. To morze, w którym Japonia może swobodnie łowić ryby. この ミサイル が 原因 で 、 船 や 飛行機 など に 被害 が あった と いう 連絡 は ありません 。 |みさいる||げんいん||せん||ひこうき|||ひがい|||||れんらく||あり ませ ん this|||cause||ship||airplane|||damage|||||contact||does not exist There were no reports that the missile had caused damage to ships, airplanes, etc. Nie ma doniesień, że statki lub samoloty zostały uszkodzone przez ten pocisk. 韓国 の 軍 は 、 北朝鮮 は 潜水 艦 から 発射 する SLBM と いう ミサイル を 海 の 上 から 発射 した ようだ と 発表 しました 。 かんこく||ぐん||きたちょうせん||せんすい|かん||はっしゃ||slbm|||みさいる||うみ||うえ||はっしゃ||||はっぴょう|し ました South Korea||military||North Korea||submarine|ship||launch||submarine-launched ballistic missile|||||||above||launch||it seems||announcement| South Korean troops have announced that North Korea appears to have launched a submarine-launched SLBM missile from the sea. Armia Korei Południowej ogłosiła, że Korea Północna wystrzeliła pocisk SLBM, który wystrzelił z łodzi podwodnej z morza. 北朝鮮 は 2016 年 8 月 に も SLBM を 発射 しました 。 きたちょうせん||とし|つき|||slbm||はっしゃ|し ました North Korea||||||||launch| Korea Północna wprowadziła również SLBM w sierpniu 2016 r. 北朝鮮 は 、 今年 5 月 から 9 月 に ミサイル を 10 回 発射 して います 。 きたちょうせん||ことし|つき||つき||みさいる||かい|はっしゃ||い ます North Korea||this year|||||missile|||launch|| Korea Północna wystrzeliła 10 rakiet od maja do września tego roku. 安倍 総理 大臣 は 「 北朝鮮 が ミサイル を 発射 した こと は 、 国連 で 決めた こと に 違反 して いる 。 あべ|そうり|だいじん||きたちょうせん||みさいる||はっしゃ||||こくれん||きめた|||いはん|| Abe|Prime Minister|||North Korea||||fired||||United Nations||decided|||violation|| Premier Abe powiedział: „Fakt, że Korea Północna wystrzeliła pociski, stanowi naruszenie decyzji ONZ. これ から も アメリカ など と 協力 して 、 日本 の 安全 を しっかり 守って いく 」 と 言いました 。 |||あめりか|||きょうりょく||にっぽん||あんぜん|||まもって|||いい ました |from||America|||cooperation||||safety||firmly|protect|||said Będę nadal ściśle współpracować ze Stanami Zjednoczonymi i innymi krajami, aby zapewnić bezpieczeństwo Japonii ”.